.. |
apply
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
ar
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
at
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
banner
|
Use const where appropriate.
|
1999-04-19 04:05:25 +00:00 |
basename
|
|
|
biff
|
|
|
brandelf
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
c89
|
|
|
calendar
|
Richard the Lionheart was crowned on 3rd September 1189, not the 27th
|
1999-08-01 19:54:02 +00:00 |
cap_mkdb
|
|
|
chat
|
|
|
checknr
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
chflags
|
|
|
chkey
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
chpass
|
Fix a bunch of broken cross-references
|
1999-08-18 05:55:22 +00:00 |
cksum
|
Some man page cleanup. Make the NAME and SYNOPSIS sections agree so
|
1999-06-24 06:22:24 +00:00 |
cmp
|
Fix improper mmap length paramater which can result in improper behavior
|
1999-07-29 23:26:22 +00:00 |
col
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
colcrt
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
colldef
|
Change locale name of Traditional Chinese : zh_TW.BIG5 -> zh_TW.Big5.
|
1999-06-08 02:25:19 +00:00 |
colrm
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
column
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
comm
|
|
|
compile_et
|
|
|
compress
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
cpp
|
|
|
ctags
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
cut
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
dig
|
|
|
dirname
|
|
|
dnsquery
|
|
|
doscmd
|
Use our floppy device names rather than BSD/OS's.
|
1999-08-13 10:08:05 +00:00 |
du
|
|
|
ee
|
|
|
enigma
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
env
|
|
|
error
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
expand
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
false
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
fetch
|
"transfered" -> "transferred"
|
1999-07-02 08:57:06 +00:00 |
file
|
Vastly improve the speed of the file command by making
|
1999-07-22 01:22:08 +00:00 |
file2c
|
Remove unused variable.
|
1999-07-02 20:46:03 +00:00 |
find
|
The -perm option takes argument [-]mode, not [-mode]
|
1999-06-06 07:37:18 +00:00 |
finger
|
Use the final version of the patch for the overflow, not the next to
|
1999-08-22 17:24:25 +00:00 |
fmt
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
fold
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
fpr
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
from
|
This covers the previous version, since a null commit message was accidentally
|
1999-07-27 02:08:55 +00:00 |
fsplit
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
fstat
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
ftp
|
Clean up some ambiguous nested if/elses.
|
1999-07-04 17:26:16 +00:00 |
gcore
|
Add braces to appease the egcs -Wall mom.
|
1999-07-17 19:03:20 +00:00 |
gencat
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
gensetdefs
|
Install the right man page.
|
1999-05-05 07:09:21 +00:00 |
getopt
|
|
|
global
|
|
|
gprof
|
Enable gprof on alpha.
|
1999-07-16 07:22:10 +00:00 |
gprof4
|
|
|
head
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
hexdump
|
Clean up some ambiguous nested if/elses.
|
1999-07-04 17:26:16 +00:00 |
host
|
|
|
id
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
indent
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
ipcrm
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
ipcs
|
|
|
join
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
jot
|
Don't dump core for a known, documented bug.
|
1999-07-22 17:33:11 +00:00 |
kdump
|
Decode new ptrace requests PT_GETDBREGS and PT_SETDBREGS.
|
1999-07-17 09:27:41 +00:00 |
key
|
|
|
keyinfo
|
|
|
keyinit
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
keylogin
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
keylogout
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
killall
|
|
|
ktrace
|
|
|
kzip
|
Add missing argument to synopsis.
|
1999-06-21 12:09:31 +00:00 |
lam
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
last
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
lastcomm
|
|
|
ldd
|
|
|
leave
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
lex
|
|
|
limits
|
Bad reference of setrlimit(3) changed to setrlimit(2).
|
1999-08-14 06:39:48 +00:00 |
locate
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
lock
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
lockf
|
|
|
logger
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
login
|
Clear all file flags when taking ownership of devices. Do not ignore
|
1999-08-21 18:19:49 +00:00 |
logname
|
|
|
look
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
lorder
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
lsvfs
|
getvfsbyname() returns zero on success.
|
1999-06-03 09:03:50 +00:00 |
m4
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
mail
|
Ignore the MAIL environment variable when the -u flag is set.
|
1999-05-20 22:23:04 +00:00 |
make
|
Fix a temp file race occurring only when -j is used.
|
1999-08-22 05:28:13 +00:00 |
makewhatis
|
Reflect the change from the /etc/weekly to /etc/periodic/weekly/*.
|
1999-07-30 21:12:35 +00:00 |
mesg
|
|
|
minigzip
|
|
|
mk_cmds
|
|
|
mkdep
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
mkfifo
|
|
|
mklocale
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
mkstr
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
mktemp
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
more
|
Don't assume all ctags are meant to match a whole line ("^...line...$").
|
1999-08-17 00:49:40 +00:00 |
msgs
|
Apply suggested patch- seems reasonable.
|
1999-07-24 17:49:17 +00:00 |
mt
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
ncal
|
Clean up some ambiguous nested if/elses.
|
1999-07-04 17:26:16 +00:00 |
netstat
|
Document the use of the -a flag in conjunction with the -r flag.
|
1999-08-11 22:25:55 +00:00 |
newkey
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
nfsstat
|
|
|
nice
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
nm
|
|
|
nohup
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
objformat
|
Correctly document the two different object file formats that can be
|
1999-06-15 19:19:51 +00:00 |
opieinfo
|
|
|
opiekey
|
|
|
opiepasswd
|
|
|
pagesize
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
passwd
|
Allow comments and blank lines as advertised in passwd(5).
|
1999-07-29 16:30:35 +00:00 |
paste
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
pr
|
|
|
printenv
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
printf
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
quota
|
|
|
ranlib
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
rdist
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
renice
|
Various man page cleanup:
|
1999-08-15 08:25:34 +00:00 |
rev
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
rlogin
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
rpcgen
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
rpcinfo
|
|
|
rs
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
rsh
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
rup
|
|
|
ruptime
|
Mention rwhod(8) in the SEE ALSO section
|
1999-08-21 20:26:59 +00:00 |
rusers
|
|
|
rwall
|
|
|
rwho
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
sasc
|
|
|
script
|
Pass as argv[0] the name of the shell executed instead of "sh".
|
1999-08-11 23:45:59 +00:00 |
sed
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
shar
|
|
|
showmount
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
size
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
sockstat
|
Use -finet option to netstat(1), and don't discard anything.
|
1999-07-06 19:12:31 +00:00 |
soelim
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
split
|
|
|
strings
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
strip
|
|
|
su
|
Fixed editing error in previous commit. -lmd' (link libmd) became -md'
|
1999-08-15 13:14:50 +00:00 |
symorder
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
systat
|
Fix bad references:
|
1999-08-14 06:52:28 +00:00 |
tail
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
talk
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tconv
|
Some man page cleanup. Make the NAME and SYNOPSIS sections agree so
|
1999-06-24 06:22:24 +00:00 |
tcopy
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tee
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
telnet
|
Document the "skey" command in telnet(1).
|
1999-07-19 22:24:32 +00:00 |
tftp
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
time
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tip
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tn3270
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
top
|
Man pages for top refer to only 2.x, but not to 3.x and later
|
1999-06-14 12:06:11 +00:00 |
touch
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tput
|
Some man page cleanup. Make the NAME and SYNOPSIS sections agree so
|
1999-06-24 06:22:24 +00:00 |
tr
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
true
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
truss
|
Teach truss to print symbolic signal names (e.g. SIGHUP instead of 0x01).
|
1999-08-10 16:57:37 +00:00 |
tset
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tsort
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
tty
|
|
|
ul
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
uname
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
unexpand
|
|
|
unifdef
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
uniq
|
|
|
units
|
Add euro-currency and constant rates of EMU area.
|
1999-05-22 02:01:59 +00:00 |
unvis
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
users
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
uudecode
|
|
|
uuencode
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
vacation
|
Add a messy example of how to get debug-mode error messages written to
|
1999-06-23 15:44:40 +00:00 |
vgrind
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
vi
|
|
|
vis
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
vmstat
|
Convert interrupt count from signed to unsigned and the total
|
1999-07-26 09:18:26 +00:00 |
w
|
New w ability: you can list multiple users on the command line and it will
|
1999-07-28 19:29:46 +00:00 |
wall
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
wc
|
Correct style issues with the previous commit.
|
1999-08-13 12:56:35 +00:00 |
what
|
|
|
whereis
|
Don't strip trailing .suffixes from filenames. Although obviously
|
1999-06-21 19:52:09 +00:00 |
which
|
|
|
who
|
|
|
whois
|
|
|
window
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
write
|
Clean up some ambiguous nested if/elses.
|
1999-07-04 17:26:16 +00:00 |
xargs
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
xinstall
|
|
|
xlint
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
xstr
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
yacc
|
Revert the past 3 commits to what should have been the rev 1.18 -> rev 1.19
|
1999-07-30 15:05:32 +00:00 |
yes
|
Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
|
1999-07-12 20:24:20 +00:00 |
ypcat
|
|
|
ypmatch
|
|
|
ypwhich
|
|
|
Makefile
|
Enable gprof on alpha.
|
1999-07-16 07:22:10 +00:00 |
Makefile.inc
|
|
|