2001-07-15 19:53:53 +00:00
|
|
|
|
;;; mule-cmds.el --- commands for mulitilingual environment
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Copyright (C) 1995 Electrotechnical Laboratory, JAPAN.
|
1997-06-22 08:57:18 +00:00
|
|
|
|
;; Licensed to the Free Software Foundation.
|
2002-05-23 03:40:16 +00:00
|
|
|
|
;; Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Keywords: mule, multilingual
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; This file is part of GNU Emacs.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
|
|
|
;; it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
|
|
|
;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
|
|
|
|
|
;; any later version.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
|
;; GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; You should have received a copy of the GNU General Public License
|
1997-02-23 09:20:52 +00:00
|
|
|
|
;; along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to the
|
|
|
|
|
;; Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
|
|
|
|
|
;; Boston, MA 02111-1307, USA.
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
2001-07-15 19:53:53 +00:00
|
|
|
|
;;; Commentary:
|
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
;;; Code:
|
|
|
|
|
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(eval-when-compile (defvar dos-codepage))
|
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
;;; MULE related key bindings and menus.
|
|
|
|
|
|
1997-09-03 07:27:58 +00:00
|
|
|
|
(defvar mule-keymap (make-sparse-keymap)
|
1999-05-14 00:33:27 +00:00
|
|
|
|
"Keymap for Mule (Multilingual environment) specific commands.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-04-05 02:35:53 +00:00
|
|
|
|
;; Keep "C-x C-m ..." for mule specific commands.
|
1997-09-03 07:27:58 +00:00
|
|
|
|
(define-key ctl-x-map "\C-m" mule-keymap)
|
1997-02-26 12:50:36 +00:00
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "f" 'set-buffer-file-coding-system)
|
2002-08-02 18:02:17 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "r" 'revert-buffer-with-coding-system)
|
2002-12-17 11:56:26 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "F" 'set-file-name-coding-system)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "t" 'set-terminal-coding-system)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "k" 'set-keyboard-coding-system)
|
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "p" 'set-buffer-process-coding-system)
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "x" 'set-selection-coding-system)
|
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "X" 'set-next-selection-coding-system)
|
1997-11-20 22:14:40 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "\C-\\" 'set-input-method)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "c" 'universal-coding-system-argument)
|
1997-07-15 08:24:47 +00:00
|
|
|
|
(define-key mule-keymap "l" 'set-language-environment)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
(defvar mule-menu-keymap
|
|
|
|
|
(make-sparse-keymap "Mule (Multilingual Environment)")
|
1999-05-14 00:33:27 +00:00
|
|
|
|
"Keymap for Mule (Multilingual environment) menu specific commands.")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
|
1998-12-21 11:24:39 +00:00
|
|
|
|
(defvar describe-language-environment-map
|
|
|
|
|
(make-sparse-keymap "Describe Language Environment"))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
|
1998-12-21 11:24:39 +00:00
|
|
|
|
(defvar setup-language-environment-map
|
|
|
|
|
(make-sparse-keymap "Set Language Environment"))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
|
1998-12-21 11:24:39 +00:00
|
|
|
|
(defvar set-coding-system-map
|
|
|
|
|
(make-sparse-keymap "Set Coding System"))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [set-language-environment]
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(list 'menu-item "Set Language Environment" setup-language-environment-map
|
|
|
|
|
:help "Multilingual environment suitable for a specific language"))
|
1997-06-21 01:17:46 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [mouse-set-font]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "Set Font/Fontset" mouse-set-font
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
:visible (fboundp 'generate-fontset-menu)
|
|
|
|
|
:help "Select a font from list of known fonts/fontsets"))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [separator-mule]
|
|
|
|
|
'("--")
|
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [toggle-input-method]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "Toggle Input Method" toggle-input-method)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
1997-11-20 22:14:40 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [set-input-method]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "Select Input Method..." set-input-method)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [describe-input-method]
|
|
|
|
|
'(menu-item "Describe Input Method" describe-input-method))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [separator-input-method]
|
|
|
|
|
'("--")
|
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [set-various-coding-system]
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(list 'menu-item "Set Coding Systems" set-coding-system-map
|
|
|
|
|
:enable 'enable-multibyte-characters))
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [view-hello-file]
|
|
|
|
|
'(menu-item "Show Multi-lingual Text" view-hello-file
|
|
|
|
|
:enable (file-readable-p
|
|
|
|
|
(expand-file-name "HELLO" data-directory))
|
|
|
|
|
:help "Display file which says HELLO in many languages")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [separator-coding-system]
|
|
|
|
|
'("--")
|
|
|
|
|
t)
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [describe-language-environment]
|
|
|
|
|
(list 'menu-item "Describe Language Environment"
|
|
|
|
|
describe-language-environment-map
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
:help "Show multilingual settings for a specific language")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [describe-input-method]
|
|
|
|
|
'(menu-item "Describe Input Method..." describe-input-method
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
:help "Keyboard layout for a specific input method")
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [describe-coding-system]
|
|
|
|
|
'(menu-item "Describe Coding System..." describe-coding-system)
|
|
|
|
|
t)
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [list-character-sets]
|
|
|
|
|
'(menu-item "List Character Sets" list-character-sets
|
|
|
|
|
:help "Show table of available character sets"))
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after mule-menu-keymap [mule-diag]
|
|
|
|
|
'(menu-item "Show All of Mule Status" mule-diag
|
|
|
|
|
:help "Display multilingual environment settings")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
|
1997-09-02 05:59:52 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [universal-coding-system-argument]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "For Next Command" universal-coding-system-argument
|
|
|
|
|
:help "Coding system to be used by next command")
|
1997-09-02 05:59:52 +00:00
|
|
|
|
t)
|
2002-08-02 18:02:17 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [separator-1]
|
|
|
|
|
'("--")
|
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-buffer-file-coding-system]
|
|
|
|
|
'(menu-item "For Saving This Buffer" set-buffer-file-coding-system
|
|
|
|
|
:help "How to encode this buffer when saved")
|
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [revert-buffer-with-coding-system]
|
|
|
|
|
'(menu-item "For Reverting This File Now" revert-buffer-with-coding-system
|
|
|
|
|
:enable buffer-file-name
|
|
|
|
|
:help "Revisit this file immediately using specified coding system")
|
|
|
|
|
t)
|
2002-12-17 11:56:26 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-file-name-coding-system]
|
|
|
|
|
'(menu-item "For File Name" set-file-name-coding-system
|
|
|
|
|
:help "How to decode/encode file names")
|
|
|
|
|
t)
|
2002-08-02 18:02:17 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [separator-2]
|
|
|
|
|
'("--")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
2002-08-02 18:02:17 +00:00
|
|
|
|
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-keyboard-coding-system]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "For Keyboard" set-keyboard-coding-system
|
|
|
|
|
:help "How to decode keyboard input")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
2002-08-02 18:02:17 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-terminal-coding-system]
|
|
|
|
|
'(menu-item "For Terminal" set-terminal-coding-system
|
|
|
|
|
:enable (null (memq window-system '(x w32 mac)))
|
|
|
|
|
:help "How to encode terminal output")
|
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [separator-3]
|
|
|
|
|
'("--")
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
t)
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-selection-coding-system]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "For X Selections/Clipboard" set-selection-coding-system
|
|
|
|
|
:visible (display-selections-p)
|
|
|
|
|
:help "How to en/decode data to/from selection/clipboard")
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-next-selection-coding-system]
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
'(menu-item "For Next X Selection" set-next-selection-coding-system
|
|
|
|
|
:visible (display-selections-p)
|
|
|
|
|
:help "How to en/decode next selection/clipboard operation")
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
t)
|
2002-08-02 18:02:17 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after set-coding-system-map [set-buffer-process-coding-system]
|
|
|
|
|
'(menu-item "For I/O with Subprocess" set-buffer-process-coding-system
|
|
|
|
|
:visible (fboundp 'start-process)
|
|
|
|
|
:enable (get-buffer-process (current-buffer))
|
|
|
|
|
:help "How to en/decode I/O from/to subprocess connected to this buffer")
|
|
|
|
|
t)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(define-key setup-language-environment-map
|
2000-02-17 11:10:31 +00:00
|
|
|
|
[Default] '(menu-item "Default" setup-specified-language-environment))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(define-key describe-language-environment-map
|
|
|
|
|
[Default] '(menu-item "Default" describe-specified-language-support))
|
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
;; This should be a single character key binding because users use it
|
|
|
|
|
;; very frequently while editing multilingual text. Now we can use
|
|
|
|
|
;; only two such keys: "\C-\\" and "\C-^", but the latter is not
|
|
|
|
|
;; convenient because it requires shifting on most keyboards. An
|
|
|
|
|
;; alternative is "\C-\]" which is now bound to `abort-recursive-edit'
|
|
|
|
|
;; but it won't be used that frequently.
|
|
|
|
|
(define-key global-map "\C-\\" 'toggle-input-method)
|
|
|
|
|
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
;; This is no good because people often type Shift-SPC
|
|
|
|
|
;; meaning to type SPC. -- rms.
|
|
|
|
|
;; ;; Here's an alternative key binding for X users (Shift-SPACE).
|
|
|
|
|
;; (define-key global-map [?\S- ] 'toggle-input-method)
|
1997-07-15 08:24:47 +00:00
|
|
|
|
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
;;; Mule related hyperlinks.
|
|
|
|
|
(defconst help-xref-mule-regexp-template
|
|
|
|
|
(purecopy (concat "\\(\\<\\("
|
|
|
|
|
"\\(coding system\\)\\|"
|
2000-09-07 02:38:07 +00:00
|
|
|
|
"\\(input method\\)\\|"
|
|
|
|
|
"\\(character set\\)\\|"
|
|
|
|
|
"\\(charset\\)"
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
"\\)\\s-+\\)?"
|
|
|
|
|
;; Note starting with word-syntax character:
|
|
|
|
|
"`\\(\\sw\\(\\sw\\|\\s_\\)+\\)'")))
|
|
|
|
|
|
1999-01-06 10:25:34 +00:00
|
|
|
|
(defun coding-system-change-eol-conversion (coding-system eol-type)
|
|
|
|
|
"Return a coding system which differs from CODING-SYSTEM in eol conversion.
|
|
|
|
|
The returned coding system converts end-of-line by EOL-TYPE
|
|
|
|
|
but text as the same way as CODING-SYSTEM.
|
|
|
|
|
EOL-TYPE should be `unix', `dos', `mac', or nil.
|
|
|
|
|
If EOL-TYPE is nil, the returned coding system detects
|
|
|
|
|
how end-of-line is formatted automatically while decoding.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EOL-TYPE can be specified by an integer 0, 1, or 2.
|
|
|
|
|
They means `unix', `dos', and `mac' respectively."
|
|
|
|
|
(if (symbolp eol-type)
|
|
|
|
|
(setq eol-type (cond ((eq eol-type 'unix) 0)
|
|
|
|
|
((eq eol-type 'dos) 1)
|
|
|
|
|
((eq eol-type 'mac) 2)
|
|
|
|
|
(t eol-type))))
|
|
|
|
|
(let ((orig-eol-type (coding-system-eol-type coding-system)))
|
|
|
|
|
(if (vectorp orig-eol-type)
|
|
|
|
|
(if (not eol-type)
|
|
|
|
|
coding-system
|
|
|
|
|
(aref orig-eol-type eol-type))
|
|
|
|
|
(let ((base (coding-system-base coding-system)))
|
|
|
|
|
(if (not eol-type)
|
|
|
|
|
base
|
|
|
|
|
(if (= eol-type orig-eol-type)
|
|
|
|
|
coding-system
|
|
|
|
|
(setq orig-eol-type (coding-system-eol-type base))
|
|
|
|
|
(if (vectorp orig-eol-type)
|
|
|
|
|
(aref orig-eol-type eol-type))))))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun coding-system-change-text-conversion (coding-system coding)
|
|
|
|
|
"Return a coding system which differs from CODING-SYSTEM in text conversion.
|
|
|
|
|
The returned coding system converts text by CODING
|
|
|
|
|
but end-of-line as the same way as CODING-SYSTEM.
|
|
|
|
|
If CODING is nil, the returned coding system detects
|
|
|
|
|
how text is formatted automatically while decoding."
|
2002-04-07 18:51:29 +00:00
|
|
|
|
(let ((eol-type (coding-system-eol-type coding-system)))
|
|
|
|
|
(coding-system-change-eol-conversion
|
|
|
|
|
(if coding coding 'undecided)
|
|
|
|
|
(if (numberp eol-type) (aref [unix dos mac] eol-type)))))
|
1999-01-06 10:25:34 +00:00
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(defun toggle-enable-multibyte-characters (&optional arg)
|
1997-12-21 01:49:03 +00:00
|
|
|
|
"Change whether this buffer uses multibyte characters.
|
|
|
|
|
With arg, use multibyte characters if the arg is positive.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Note that this command does not convert the byte contents of
|
|
|
|
|
the buffer; it only changes the way those bytes are interpreted.
|
|
|
|
|
In general, therefore, this command *changes* the sequence of
|
|
|
|
|
characters that the current buffer contains.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We suggest you avoid using use this command unless you know what you
|
|
|
|
|
are doing. If you use it by mistake, and the buffer is now displayed
|
|
|
|
|
wrong, use this command again to toggle back to the right mode."
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(interactive "P")
|
1998-02-03 06:29:24 +00:00
|
|
|
|
(let ((new-flag
|
|
|
|
|
(if (null arg) (null enable-multibyte-characters)
|
|
|
|
|
(> (prefix-numeric-value arg) 0))))
|
|
|
|
|
(set-buffer-multibyte new-flag))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(force-mode-line-update))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun view-hello-file ()
|
|
|
|
|
"Display the HELLO file which list up many languages and characters."
|
|
|
|
|
(interactive)
|
1997-04-05 02:35:53 +00:00
|
|
|
|
;; We have to decode the file in any environment.
|
|
|
|
|
(let ((default-enable-multibyte-characters t)
|
1997-06-11 00:38:09 +00:00
|
|
|
|
(coding-system-for-read 'iso-2022-7bit))
|
2003-02-14 06:55:32 +00:00
|
|
|
|
(view-file (expand-file-name "HELLO" data-directory))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
2002-09-13 02:15:56 +00:00
|
|
|
|
(defun universal-coding-system-argument (coding-system)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
"Execute an I/O command using the specified coding system."
|
2002-09-13 02:15:56 +00:00
|
|
|
|
(interactive
|
|
|
|
|
(let ((default (and buffer-file-coding-system
|
1998-05-01 04:16:29 +00:00
|
|
|
|
(not (eq (coding-system-type buffer-file-coding-system)
|
|
|
|
|
t))
|
2002-09-13 02:15:56 +00:00
|
|
|
|
buffer-file-coding-system)))
|
|
|
|
|
(list (read-coding-system
|
|
|
|
|
(if default
|
|
|
|
|
(format "Coding system for following command (default, %s): " default)
|
|
|
|
|
"Coding system for following command: ")
|
|
|
|
|
default))))
|
|
|
|
|
(let* ((keyseq (read-key-sequence
|
1997-09-07 06:51:34 +00:00
|
|
|
|
(format "Command to execute with %s:" coding-system)))
|
2001-01-24 13:14:45 +00:00
|
|
|
|
(cmd (key-binding keyseq))
|
|
|
|
|
prefix)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(when (eq cmd 'universal-argument)
|
|
|
|
|
(call-interactively cmd)
|
2003-02-04 13:24:35 +00:00
|
|
|
|
|
2001-01-24 13:14:45 +00:00
|
|
|
|
;; Process keys bound in `universal-argument-map'.
|
|
|
|
|
(while (progn
|
|
|
|
|
(setq keyseq (read-key-sequence nil t)
|
|
|
|
|
cmd (key-binding keyseq t))
|
|
|
|
|
(not (eq cmd 'universal-argument-other-key)))
|
|
|
|
|
(let ((current-prefix-arg prefix-arg)
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
;; Have to bind `last-command-char' here so that
|
2001-01-24 13:14:45 +00:00
|
|
|
|
;; `digit-argument', for isntance, can compute the
|
|
|
|
|
;; prefix arg.
|
|
|
|
|
(last-command-char (aref keyseq 0)))
|
|
|
|
|
(call-interactively cmd)))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; This is the final call to `univeral-argument-other-key', which
|
|
|
|
|
;; set's the final `prefix-arg.
|
|
|
|
|
(let ((current-prefix-arg prefix-arg))
|
|
|
|
|
(call-interactively cmd))
|
2003-02-04 13:24:35 +00:00
|
|
|
|
|
2001-01-24 13:14:45 +00:00
|
|
|
|
;; Read the command to execute with the given prefix arg.
|
|
|
|
|
(setq prefix prefix-arg
|
|
|
|
|
keyseq (read-key-sequence nil t)
|
|
|
|
|
cmd (key-binding keyseq)))
|
|
|
|
|
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(let ((coding-system-for-read coding-system)
|
2001-01-24 13:14:45 +00:00
|
|
|
|
(coding-system-for-write coding-system)
|
2002-12-17 11:40:47 +00:00
|
|
|
|
(coding-system-require-warning t)
|
2001-01-24 13:14:45 +00:00
|
|
|
|
(current-prefix-arg prefix))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(message "")
|
|
|
|
|
(call-interactively cmd))))
|
|
|
|
|
|
1997-08-04 07:03:08 +00:00
|
|
|
|
(defun set-default-coding-systems (coding-system)
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
"Set default value of various coding systems to CODING-SYSTEM.
|
1998-03-03 01:36:35 +00:00
|
|
|
|
This sets the following coding systems:
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
o coding system of a newly created buffer
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
o default coding system for subprocess I/O
|
|
|
|
|
This also sets the following values:
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
o default value used as `file-name-coding-system' for converting file names.
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
o default value for the command `set-terminal-coding-system' (not on MSDOS)
|
|
|
|
|
o default value for the command `set-keyboard-coding-system'."
|
1997-08-04 07:03:08 +00:00
|
|
|
|
(check-coding-system coding-system)
|
|
|
|
|
(setq-default buffer-file-coding-system coding-system)
|
1998-08-04 09:18:36 +00:00
|
|
|
|
(if default-enable-multibyte-characters
|
|
|
|
|
(setq default-file-name-coding-system coding-system))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
;; If coding-system is nil, honor that on MS-DOS as well, so
|
|
|
|
|
;; that they could reset the terminal coding system.
|
|
|
|
|
(unless (and (eq window-system 'pc) coding-system)
|
|
|
|
|
(setq default-terminal-coding-system coding-system))
|
1997-08-04 07:03:08 +00:00
|
|
|
|
(setq default-keyboard-coding-system coding-system)
|
2002-04-07 18:51:29 +00:00
|
|
|
|
;; Preserve eol-type from existing default-process-coding-systems.
|
|
|
|
|
;; On non-unix-like systems in particular, these may have been set
|
|
|
|
|
;; carefully by the user, or by the startup code, to deal with the
|
|
|
|
|
;; users shell appropriately, so should not be altered by changing
|
|
|
|
|
;; language environment.
|
|
|
|
|
(let ((output-coding
|
|
|
|
|
(coding-system-change-text-conversion
|
|
|
|
|
(car default-process-coding-system) coding-system))
|
|
|
|
|
(input-coding
|
|
|
|
|
(coding-system-change-text-conversion
|
|
|
|
|
(cdr default-process-coding-system) coding-system)))
|
|
|
|
|
(setq default-process-coding-system
|
|
|
|
|
(cons output-coding input-coding))))
|
1997-08-04 07:03:08 +00:00
|
|
|
|
|
1998-08-02 01:06:57 +00:00
|
|
|
|
(defalias 'update-iso-coding-systems 'update-coding-systems-internal)
|
2000-06-01 05:07:32 +00:00
|
|
|
|
(make-obsolete 'update-iso-coding-systems 'update-coding-systems-internal "20.3")
|
1998-08-02 01:06:57 +00:00
|
|
|
|
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
(defun prefer-coding-system (coding-system)
|
|
|
|
|
"Add CODING-SYSTEM at the front of the priority list for automatic detection.
|
1998-03-03 01:36:35 +00:00
|
|
|
|
This also sets the following coding systems:
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
o coding system of a newly created buffer
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
o default coding system for subprocess I/O
|
|
|
|
|
This also sets the following values:
|
2001-03-01 18:00:34 +00:00
|
|
|
|
o default value used as `file-name-coding-system' for converting file names.
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
o default value for the command `set-terminal-coding-system' (not on MSDOS)
|
|
|
|
|
o default value for the command `set-keyboard-coding-system'
|
|
|
|
|
|
1998-12-30 17:21:44 +00:00
|
|
|
|
If CODING-SYSTEM specifies a certain type of EOL conversion, the coding
|
|
|
|
|
systems set by this function will use that type of EOL conversion.
|
|
|
|
|
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
This command does not change the default value of terminal coding system
|
|
|
|
|
for MS-DOS terminal, because DOS terminals only support a single coding
|
|
|
|
|
system, and Emacs automatically sets the default to that coding system at
|
2001-01-12 06:33:21 +00:00
|
|
|
|
startup.
|
|
|
|
|
|
2001-03-01 18:00:34 +00:00
|
|
|
|
A coding system that requires automatic detection of text
|
|
|
|
|
encoding (e.g. undecided, unix) can't be preferred.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See also `coding-category-list' and `coding-system-category'."
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
(interactive "zPrefer coding system: ")
|
|
|
|
|
(if (not (and coding-system (coding-system-p coding-system)))
|
|
|
|
|
(error "Invalid coding system `%s'" coding-system))
|
|
|
|
|
(let ((coding-category (coding-system-category coding-system))
|
1998-12-30 17:21:44 +00:00
|
|
|
|
(base (coding-system-base coding-system))
|
|
|
|
|
(eol-type (coding-system-eol-type coding-system)))
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
(if (not coding-category)
|
|
|
|
|
;; CODING-SYSTEM is no-conversion or undecided.
|
|
|
|
|
(error "Can't prefer the coding system `%s'" coding-system))
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(set coding-category (or base coding-system))
|
1998-08-02 01:06:57 +00:00
|
|
|
|
(update-coding-systems-internal)
|
1999-01-06 10:32:34 +00:00
|
|
|
|
(or (eq coding-category (car coding-category-list))
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
;; We must change the order.
|
1999-01-06 10:32:34 +00:00
|
|
|
|
(set-coding-priority (list coding-category)))
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(if (and base (interactive-p))
|
|
|
|
|
(message "Highest priority is set to %s (base of %s)"
|
|
|
|
|
base coding-system))
|
1998-12-30 17:21:44 +00:00
|
|
|
|
;; If they asked for specific EOL conversion, honor that.
|
1998-12-31 05:44:40 +00:00
|
|
|
|
(if (memq eol-type '(0 1 2))
|
1998-12-30 17:21:44 +00:00
|
|
|
|
(setq coding-system
|
|
|
|
|
(coding-system-change-eol-conversion base eol-type))
|
|
|
|
|
(setq coding-system base))
|
|
|
|
|
(set-default-coding-systems coding-system)))
|
1997-08-10 04:07:03 +00:00
|
|
|
|
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(defvar sort-coding-systems-predicate nil
|
|
|
|
|
"If non-nil, a predicate function to sort coding systems.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
It is called with two coding systems, and should return t if the first
|
|
|
|
|
one is \"less\" than the second.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The function `sort-coding-systems' use it.")
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun sort-coding-systems (codings)
|
|
|
|
|
"Sort coding system list CODINGS by a priority of each coding system.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If a coding system is most preferred, it has the highest priority.
|
|
|
|
|
Otherwise, a coding system corresponds to some MIME charset has higher
|
|
|
|
|
priorities. Among them, a coding system included in `coding-system'
|
|
|
|
|
key of the current language environment has higher priorities. See
|
|
|
|
|
also the documentation of `language-info-alist'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If the variable `sort-coding-systems-predicate' (which see) is
|
|
|
|
|
non-nil, it is used to sort CODINGS in the different way than above."
|
|
|
|
|
(if sort-coding-systems-predicate
|
|
|
|
|
(sort codings sort-coding-systems-predicate)
|
|
|
|
|
(let* ((most-preferred (symbol-value (car coding-category-list)))
|
|
|
|
|
(lang-preferred (get-language-info current-language-environment
|
|
|
|
|
'coding-system))
|
|
|
|
|
(func (function
|
|
|
|
|
(lambda (x)
|
|
|
|
|
(let ((base (coding-system-base x)))
|
|
|
|
|
(+ (if (eq base most-preferred) 64 0)
|
|
|
|
|
(let ((mime (coding-system-get base 'mime-charset)))
|
2003-01-03 20:16:56 +00:00
|
|
|
|
;; Prefer coding systems corresponding to a
|
|
|
|
|
;; MIME charset.
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(if mime
|
2003-01-03 20:16:56 +00:00
|
|
|
|
;; Lower utf-16 priority so that we
|
|
|
|
|
;; normally prefer utf-8 to it, and put
|
|
|
|
|
;; x-ctext below that.
|
|
|
|
|
(cond ((or (eq base 'mule-utf-16-le)
|
|
|
|
|
(eq base 'mule-utf-16-be))
|
|
|
|
|
16)
|
|
|
|
|
((string-match "^x-" (symbol-name mime))
|
|
|
|
|
8)
|
|
|
|
|
(t 32))
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
0))
|
|
|
|
|
(if (memq base lang-preferred) 8 0)
|
2003-02-13 20:06:36 +00:00
|
|
|
|
(if (string-match "-with-esc\\'" (symbol-name base))
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
0 4)
|
|
|
|
|
(if (eq (coding-system-type base) 2)
|
|
|
|
|
;; For ISO based coding systems, prefer
|
|
|
|
|
;; one that doesn't use escape sequences.
|
|
|
|
|
(let ((flags (coding-system-flags base)))
|
|
|
|
|
(if (or (consp (aref flags 0))
|
|
|
|
|
(consp (aref flags 1))
|
|
|
|
|
(consp (aref flags 2))
|
|
|
|
|
(consp (aref flags 3)))
|
|
|
|
|
(if (or (aref flags 8) (aref flags 9))
|
|
|
|
|
0
|
|
|
|
|
1)
|
|
|
|
|
2))
|
|
|
|
|
1)))))))
|
|
|
|
|
(sort codings (function (lambda (x y)
|
|
|
|
|
(> (funcall func x) (funcall func y))))))))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
1998-04-06 05:07:36 +00:00
|
|
|
|
(defun find-coding-systems-region (from to)
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
"Return a list of proper coding systems to encode a text between FROM and TO.
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
If FROM is a string, find coding systems in that instead of the buffer.
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
All coding systems in the list can safely encode any multibyte characters
|
|
|
|
|
in the text.
|
|
|
|
|
|
1998-09-06 14:31:49 +00:00
|
|
|
|
If the text contains no multibyte characters, return a list of a single
|
1998-04-06 05:07:36 +00:00
|
|
|
|
element `undecided'."
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(let ((codings (find-coding-systems-region-internal from to)))
|
|
|
|
|
(if (eq codings t)
|
|
|
|
|
;; The text contains only ASCII characters. Any coding
|
|
|
|
|
;; systems are safe.
|
|
|
|
|
'(undecided)
|
|
|
|
|
;; We need copy-sequence because sorting will alter the argument.
|
|
|
|
|
(sort-coding-systems (copy-sequence codings)))))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
1998-04-06 05:07:36 +00:00
|
|
|
|
(defun find-coding-systems-string (string)
|
|
|
|
|
"Return a list of proper coding systems to encode STRING.
|
|
|
|
|
All coding systems in the list can safely encode any multibyte characters
|
|
|
|
|
in STRING.
|
|
|
|
|
|
1998-09-06 14:31:49 +00:00
|
|
|
|
If STRING contains no multibyte characters, return a list of a single
|
1998-04-06 05:07:36 +00:00
|
|
|
|
element `undecided'."
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(find-coding-systems-region string nil))
|
1998-04-06 05:07:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun find-coding-systems-for-charsets (charsets)
|
|
|
|
|
"Return a list of proper coding systems to encode characters of CHARSETS.
|
|
|
|
|
CHARSETS is a list of character sets."
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(cond ((or (null charsets)
|
|
|
|
|
(and (= (length charsets) 1)
|
|
|
|
|
(eq 'ascii (car charsets))))
|
|
|
|
|
'(undecided))
|
|
|
|
|
((or (memq 'eight-bit-control charsets)
|
|
|
|
|
(memq 'eight-bit-graphic charsets))
|
|
|
|
|
'(raw-text emacs-mule))
|
|
|
|
|
(t
|
|
|
|
|
(let ((codings t)
|
|
|
|
|
charset l ll)
|
|
|
|
|
(while (and codings charsets)
|
|
|
|
|
(setq charset (car charsets) charsets (cdr charsets))
|
|
|
|
|
(unless (eq charset 'ascii)
|
|
|
|
|
(setq l (aref char-coding-system-table (make-char charset)))
|
|
|
|
|
(if (eq codings t)
|
|
|
|
|
(setq codings l)
|
|
|
|
|
(let ((ll nil))
|
|
|
|
|
(while codings
|
|
|
|
|
(if (memq (car codings) l)
|
|
|
|
|
(setq ll (cons (car codings) ll)))
|
|
|
|
|
(setq codings (cdr codings)))
|
|
|
|
|
(setq codings ll)))))
|
|
|
|
|
(append codings
|
|
|
|
|
(char-table-extra-slot char-coding-system-table 0))))))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
1998-07-25 04:23:13 +00:00
|
|
|
|
(defun find-multibyte-characters (from to &optional maxcount excludes)
|
|
|
|
|
"Find multibyte characters in the region specified by FROM and TO.
|
|
|
|
|
If FROM is a string, find multibyte characters in the string.
|
|
|
|
|
The return value is an alist of the following format:
|
|
|
|
|
((CHARSET COUNT CHAR ...) ...)
|
|
|
|
|
where
|
|
|
|
|
CHARSET is a character set,
|
|
|
|
|
COUNT is a number of characters,
|
|
|
|
|
CHARs are found characters of the character set.
|
|
|
|
|
Optional 3rd arg MAXCOUNT limits how many CHARs are put in the above list.
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
Optional 4th arg EXCLUDE is a list of character sets to be ignored.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For invalid characters, CHARs are actually strings."
|
1998-07-25 04:23:13 +00:00
|
|
|
|
(let ((chars nil)
|
|
|
|
|
charset char)
|
|
|
|
|
(if (stringp from)
|
|
|
|
|
(let ((idx 0))
|
|
|
|
|
(while (setq idx (string-match "[^\000-\177]" from idx))
|
|
|
|
|
(setq char (aref from idx)
|
|
|
|
|
charset (char-charset char))
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(if (eq charset 'unknown)
|
|
|
|
|
(setq char (match-string 0)))
|
2000-05-20 00:11:06 +00:00
|
|
|
|
(if (or (memq charset '(unknown
|
|
|
|
|
eight-bit-control eight-bit-graphic))
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(not (or (eq excludes t) (memq charset excludes))))
|
1998-07-25 04:23:13 +00:00
|
|
|
|
(let ((slot (assq charset chars)))
|
|
|
|
|
(if slot
|
|
|
|
|
(if (not (memq char (nthcdr 2 slot)))
|
|
|
|
|
(let ((count (nth 1 slot)))
|
|
|
|
|
(setcar (cdr slot) (1+ count))
|
|
|
|
|
(if (or (not maxcount) (< count maxcount))
|
|
|
|
|
(nconc slot (list char)))))
|
|
|
|
|
(setq chars (cons (list charset 1 char) chars)))))
|
|
|
|
|
(setq idx (1+ idx))))
|
|
|
|
|
(save-excursion
|
|
|
|
|
(goto-char from)
|
|
|
|
|
(while (re-search-forward "[^\000-\177]" to t)
|
|
|
|
|
(setq char (preceding-char)
|
|
|
|
|
charset (char-charset char))
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(if (eq charset 'unknown)
|
|
|
|
|
(setq char (match-string 0)))
|
2000-05-20 00:11:06 +00:00
|
|
|
|
(if (or (memq charset '(unknown eight-bit-control eight-bit-graphic))
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(not (or (eq excludes t) (memq charset excludes))))
|
1998-07-25 04:23:13 +00:00
|
|
|
|
(let ((slot (assq charset chars)))
|
|
|
|
|
(if slot
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(if (not (member char (nthcdr 2 slot)))
|
1998-07-25 04:23:13 +00:00
|
|
|
|
(let ((count (nth 1 slot)))
|
|
|
|
|
(setcar (cdr slot) (1+ count))
|
|
|
|
|
(if (or (not maxcount) (< count maxcount))
|
|
|
|
|
(nconc slot (list char)))))
|
|
|
|
|
(setq chars (cons (list charset 1 char) chars))))))))
|
|
|
|
|
(nreverse chars)))
|
|
|
|
|
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun search-unencodable-char (coding-system)
|
|
|
|
|
"Search forward from point for a character that is not encodable.
|
|
|
|
|
It asks which coding system to check.
|
|
|
|
|
If such a character is found, set point after that character.
|
|
|
|
|
Otherwise, don't move point.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When called from a program, the value is a position of the found character,
|
|
|
|
|
or nil if all characters are encodable."
|
|
|
|
|
(interactive
|
|
|
|
|
(list (let ((default (or buffer-file-coding-system 'us-ascii)))
|
|
|
|
|
(read-coding-system
|
|
|
|
|
(format "Coding-system (default, %s): " default)
|
|
|
|
|
default))))
|
|
|
|
|
(let ((pos (unencodable-char-position (point) (point-max) coding-system)))
|
|
|
|
|
(if pos
|
|
|
|
|
(goto-char (1+ pos))
|
|
|
|
|
(message "All following characters are encodable by %s" coding-system))
|
|
|
|
|
pos))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1998-05-11 01:22:35 +00:00
|
|
|
|
(defvar last-coding-system-specified nil
|
|
|
|
|
"Most recent coding system explicitly specified by the user when asked.
|
|
|
|
|
This variable is set whenever Emacs asks the user which coding system
|
|
|
|
|
to use in order to write a file. If you set it to nil explicitly,
|
|
|
|
|
then call `write-region', then afterward this variable will be non-nil
|
|
|
|
|
only if the user was explicitly asked and specified a coding system.")
|
|
|
|
|
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(defvar select-safe-coding-system-accept-default-p nil
|
|
|
|
|
"If non-nil, a function to control the behaviour of coding system selection.
|
|
|
|
|
The meaning is the same as the argument ACCEPT-DEFAULT-P of the
|
|
|
|
|
function `select-safe-coding-system' (which see). This variable
|
|
|
|
|
overrides that argument.")
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun select-safe-coding-system (from to &optional default-coding-system
|
2002-06-03 22:55:26 +00:00
|
|
|
|
accept-default-p file)
|
1998-02-04 11:25:47 +00:00
|
|
|
|
"Ask a user to select a safe coding system from candidates.
|
|
|
|
|
The candidates of coding systems which can safely encode a text
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
between FROM and TO are shown in a popup window. Among them, the most
|
|
|
|
|
proper one is suggested as the default.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The list of `buffer-file-coding-system' of the current buffer and the
|
|
|
|
|
most preferred coding system (if it corresponds to a MIME charset) is
|
|
|
|
|
treated as the default coding system list. Among them, the first one
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
that safely encodes the text is normally selected silently and
|
|
|
|
|
returned without any user interaction. See also the command
|
|
|
|
|
`prefer-coding-system'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
However, the user is queried if the chosen coding system is
|
|
|
|
|
inconsistent with what would be selected by `set-auto-coding' from
|
|
|
|
|
coding cookies &c. if the contents of the region were read from a
|
|
|
|
|
file. (That could lead to data corruption in a file subsequently
|
|
|
|
|
re-visited and edited.)
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
Optional 3rd arg DEFAULT-CODING-SYSTEM specifies a coding system or a
|
|
|
|
|
list of coding systems to be prepended to the default coding system
|
2002-12-17 11:40:47 +00:00
|
|
|
|
list. However, if DEFAULT-CODING-SYSTEM is a list and the first
|
|
|
|
|
element is t, the cdr part is used as the defualt coding system list,
|
|
|
|
|
i.e. `buffer-file-coding-system' and the most prepended coding system
|
|
|
|
|
is not used.
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
Optional 4th arg ACCEPT-DEFAULT-P, if non-nil, is a function to
|
|
|
|
|
determine the acceptability of the silently selected coding system.
|
|
|
|
|
It is called with that coding system, and should return nil if it
|
|
|
|
|
should not be silently selected and thus user interaction is required.
|
|
|
|
|
|
2002-06-03 22:55:26 +00:00
|
|
|
|
Optional 5th arg FILE is the file name to use for this purpose.
|
|
|
|
|
That is different from `buffer-file-name' when handling `write-region'
|
|
|
|
|
\(for example).
|
|
|
|
|
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
The variable `select-safe-coding-system-accept-default-p', if
|
|
|
|
|
non-nil, overrides ACCEPT-DEFAULT-P.
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kludgy feature: if FROM is a string, the string is the target text,
|
|
|
|
|
and TO is ignored."
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(if (and default-coding-system
|
|
|
|
|
(not (listp default-coding-system)))
|
|
|
|
|
(setq default-coding-system (list default-coding-system)))
|
|
|
|
|
|
2002-12-17 11:40:47 +00:00
|
|
|
|
(let ((no-other-defaults nil))
|
|
|
|
|
(if (eq (car default-coding-system) t)
|
|
|
|
|
(setq no-other-defaults t
|
|
|
|
|
default-coding-system (cdr default-coding-system)))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Change elements of the list to (coding . base-coding).
|
|
|
|
|
(setq default-coding-system
|
|
|
|
|
(mapcar (function (lambda (x) (cons x (coding-system-base x))))
|
|
|
|
|
default-coding-system))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(unless no-other-defaults
|
|
|
|
|
;; If buffer-file-coding-system is not nil nor undecided, append it
|
|
|
|
|
;; to the defaults.
|
|
|
|
|
(if buffer-file-coding-system
|
|
|
|
|
(let ((base (coding-system-base buffer-file-coding-system)))
|
|
|
|
|
(or (eq base 'undecided)
|
|
|
|
|
(rassq base default-coding-system)
|
|
|
|
|
(setq default-coding-system
|
|
|
|
|
(append default-coding-system
|
|
|
|
|
(list (cons buffer-file-coding-system base)))))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; If the most preferred coding system has the property mime-charset,
|
|
|
|
|
;; append it to the defaults.
|
|
|
|
|
(let ((tail coding-category-list)
|
|
|
|
|
preferred base)
|
|
|
|
|
(while (and tail
|
|
|
|
|
(not (setq preferred (symbol-value (car tail)))))
|
|
|
|
|
(setq tail (cdr tail)))
|
|
|
|
|
(and (coding-system-p preferred)
|
|
|
|
|
(setq base (coding-system-base preferred))
|
|
|
|
|
(coding-system-get preferred 'mime-charset)
|
|
|
|
|
(not (rassq base default-coding-system))
|
|
|
|
|
(setq default-coding-system
|
|
|
|
|
(append default-coding-system
|
|
|
|
|
(list (cons preferred base))))))))
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(if select-safe-coding-system-accept-default-p
|
|
|
|
|
(setq accept-default-p select-safe-coding-system-accept-default-p))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(let ((codings (find-coding-systems-region from to))
|
|
|
|
|
(coding-system nil)
|
2002-02-08 12:01:14 +00:00
|
|
|
|
(bufname (buffer-name))
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
safe rejected unsafe)
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(if (eq (car codings) 'undecided)
|
|
|
|
|
;; Any coding system is ok.
|
|
|
|
|
(setq coding-system t)
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
;; Classify the defaults into safe, rejected, and unsafe.
|
|
|
|
|
(dolist (elt default-coding-system)
|
|
|
|
|
(if (memq (cdr elt) codings)
|
|
|
|
|
(if (and (functionp accept-default-p)
|
|
|
|
|
(not (funcall accept-default-p (cdr elt))))
|
|
|
|
|
(push (car elt) rejected)
|
|
|
|
|
(push (car elt) safe))
|
|
|
|
|
(push (car elt) unsafe)))
|
|
|
|
|
(if safe
|
|
|
|
|
(setq coding-system (car (last safe)))))
|
|
|
|
|
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
;; If all the defaults failed, ask a user.
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(when (not coding-system)
|
|
|
|
|
;; At first, if some defaults are unsafe, record at most 11
|
|
|
|
|
;; problematic characters and their positions for them by turning
|
|
|
|
|
;; (CODING ...)
|
|
|
|
|
;; into
|
|
|
|
|
;; ((CODING (POS . CHAR) (POS . CHAR) ...) ...)
|
|
|
|
|
(if unsafe
|
|
|
|
|
(if (stringp from)
|
|
|
|
|
(setq unsafe
|
|
|
|
|
(mapcar #'(lambda (coding)
|
|
|
|
|
(cons coding
|
|
|
|
|
(mapcar #'(lambda (pos)
|
|
|
|
|
(cons pos (aref from pos)))
|
|
|
|
|
(unencodable-char-position
|
|
|
|
|
0 (length from) coding
|
|
|
|
|
11 from))))
|
|
|
|
|
unsafe))
|
2003-02-04 13:24:35 +00:00
|
|
|
|
(setq unsafe
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(mapcar #'(lambda (coding)
|
|
|
|
|
(cons coding
|
|
|
|
|
(mapcar #'(lambda (pos)
|
|
|
|
|
(cons pos (char-after pos)))
|
|
|
|
|
(unencodable-char-position
|
|
|
|
|
from to coding 11))))
|
|
|
|
|
unsafe))))
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Change each safe coding system to the corresponding
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
;; mime-charset name if it is also a coding system. Such a name
|
|
|
|
|
;; is more friendly to users.
|
|
|
|
|
(let ((l codings)
|
1998-05-01 04:16:29 +00:00
|
|
|
|
mime-charset)
|
|
|
|
|
(while l
|
|
|
|
|
(setq mime-charset (coding-system-get (car l) 'mime-charset))
|
|
|
|
|
(if (and mime-charset (coding-system-p mime-charset))
|
|
|
|
|
(setcar l mime-charset))
|
|
|
|
|
(setq l (cdr l))))
|
|
|
|
|
|
2002-05-03 04:23:31 +00:00
|
|
|
|
;; Don't offer variations with locking shift, which you
|
|
|
|
|
;; basically never want.
|
|
|
|
|
(let (l)
|
|
|
|
|
(dolist (elt codings (setq codings (nreverse l)))
|
|
|
|
|
(unless (or (eq 'coding-category-iso-7-else
|
|
|
|
|
(coding-system-category elt))
|
|
|
|
|
(eq 'coding-category-iso-8-else
|
|
|
|
|
(coding-system-category elt)))
|
|
|
|
|
(push elt l))))
|
|
|
|
|
|
2003-02-13 20:06:36 +00:00
|
|
|
|
;; Remove raw-text, emacs-mule and no-conversion unless nothing
|
|
|
|
|
;; else is available.
|
|
|
|
|
(setq codings
|
|
|
|
|
(or (delq 'raw-text
|
|
|
|
|
(delq 'emacs-mule
|
|
|
|
|
(delq 'no-conversion codings)))
|
|
|
|
|
'(raw-text emacs-mule no-conversion)))
|
|
|
|
|
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(let ((window-configuration (current-window-configuration)))
|
|
|
|
|
(save-excursion
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
;; If some defaults are unsafe, make sure the offending
|
|
|
|
|
;; buffer is displayed.
|
|
|
|
|
(when (and unsafe (not (stringp from)))
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(pop-to-buffer bufname)
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(goto-char (apply 'min (mapcar #'(lambda (x) (car (cadr x)))
|
|
|
|
|
unsafe))))
|
|
|
|
|
;; Then ask users to select one from CODINGS while showing
|
|
|
|
|
;; the reason why none of the defaults are not used.
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(with-output-to-temp-buffer "*Warning*"
|
2002-08-07 12:21:25 +00:00
|
|
|
|
(save-excursion
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(set-buffer standard-output)
|
|
|
|
|
(if (not default-coding-system)
|
|
|
|
|
(insert "No default coding systems to try for "
|
|
|
|
|
(if (stringp from)
|
|
|
|
|
(format "string \"%s\"." from)
|
|
|
|
|
(format "buffer `%s'." bufname)))
|
|
|
|
|
(insert
|
|
|
|
|
"These default coding systems were tried to encode"
|
|
|
|
|
(if (stringp from)
|
|
|
|
|
(concat " \"" (if (> (length from) 10)
|
|
|
|
|
(concat (substring from 0 10) "...\"")
|
|
|
|
|
(concat from "\"")))
|
|
|
|
|
(format " text\nin the buffer `%s'" bufname))
|
|
|
|
|
":\n")
|
|
|
|
|
(let ((pos (point))
|
|
|
|
|
(fill-prefix " "))
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(mapc #'(lambda (x) (princ " ") (princ (car x)))
|
|
|
|
|
default-coding-system)
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(insert "\n")
|
|
|
|
|
(fill-region-as-paragraph pos (point)))
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(when rejected
|
|
|
|
|
(insert "These safely encodes the target text,
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
but it is not recommended for encoding text in this context,
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
e.g., for sending an email message.\n ")
|
|
|
|
|
(mapc #'(lambda (x) (princ " ") (princ x)) rejected)
|
|
|
|
|
(insert "\n"))
|
|
|
|
|
(when unsafe
|
2003-02-04 13:24:35 +00:00
|
|
|
|
(insert (if rejected "And the others"
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
"However, each of them")
|
|
|
|
|
" encountered these problematic characters:\n")
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(mapc
|
|
|
|
|
#'(lambda (coding)
|
|
|
|
|
(insert (format " %s:" (car coding)))
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(let ((i 0)
|
|
|
|
|
(func1
|
|
|
|
|
#'(lambda (bufname pos)
|
|
|
|
|
(when (buffer-live-p (get-buffer bufname))
|
|
|
|
|
(pop-to-buffer bufname)
|
|
|
|
|
(goto-char pos))))
|
|
|
|
|
(func2
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
#'(lambda (bufname pos coding)
|
|
|
|
|
(when (buffer-live-p (get-buffer bufname))
|
|
|
|
|
(pop-to-buffer bufname)
|
|
|
|
|
(if (< (point) pos)
|
|
|
|
|
(goto-char pos)
|
|
|
|
|
(forward-char 1)
|
|
|
|
|
(search-unencodable-char coding)
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(forward-char -1))))))
|
|
|
|
|
(dolist (elt (cdr coding))
|
|
|
|
|
(insert " ")
|
|
|
|
|
(if (stringp from)
|
|
|
|
|
(insert (if (< i 10) (cdr elt) "..."))
|
|
|
|
|
(if (< i 10)
|
|
|
|
|
(insert-text-button
|
|
|
|
|
(cdr elt)
|
|
|
|
|
:type 'help-xref
|
|
|
|
|
'help-echo
|
|
|
|
|
"mouse-2, RET: jump to this character"
|
|
|
|
|
'help-function func1
|
|
|
|
|
'help-args (list bufname (car elt)))
|
|
|
|
|
(insert-text-button
|
|
|
|
|
"..."
|
|
|
|
|
:type 'help-xref
|
|
|
|
|
'help-echo
|
|
|
|
|
"mouse-2, RET: next unencodable character"
|
|
|
|
|
'help-function func2
|
|
|
|
|
'help-args (list bufname (car elt)
|
|
|
|
|
(car coding)))))
|
|
|
|
|
(setq i (1+ i))))
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(insert "\n"))
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
unsafe)
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(insert "\
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
The first problematic character is at point in the displayed buffer,\n"
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(substitute-command-keys "\
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
and \\[universal-argument] \\[what-cursor-position] will give information about it.\n"))))
|
2002-09-25 13:19:59 +00:00
|
|
|
|
(insert (if safe
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
"\nSelect the above, or "
|
|
|
|
|
"\nSelect ")
|
|
|
|
|
"\
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
one of the following safe coding systems, or edit the buffer:\n")
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(let ((pos (point))
|
|
|
|
|
(fill-prefix " "))
|
|
|
|
|
(mapcar (function (lambda (x) (princ " ") (princ x)))
|
|
|
|
|
codings)
|
|
|
|
|
(insert "\n")
|
2002-12-17 11:40:47 +00:00
|
|
|
|
(fill-region-as-paragraph pos (point)))
|
|
|
|
|
(insert "Or specify any other coding system
|
2002-12-26 17:29:06 +00:00
|
|
|
|
on your risk of losing the problematic characters.\n")))
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Read a coding system.
|
2002-12-17 11:40:47 +00:00
|
|
|
|
(setq default-coding-system (or (car safe) (car codings)))
|
|
|
|
|
(setq coding-system
|
2003-02-04 13:24:35 +00:00
|
|
|
|
(read-coding-system
|
2002-12-17 11:40:47 +00:00
|
|
|
|
(format "Select coding system (default %s): "
|
|
|
|
|
default-coding-system)
|
|
|
|
|
default-coding-system))
|
|
|
|
|
(setq last-coding-system-specified coding-system))
|
|
|
|
|
|
2002-08-11 01:04:41 +00:00
|
|
|
|
(kill-buffer "*Warning*")
|
|
|
|
|
(set-window-configuration window-configuration)))
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(if (vectorp (coding-system-eol-type coding-system))
|
|
|
|
|
(let ((eol (coding-system-eol-type buffer-file-coding-system)))
|
|
|
|
|
(if (numberp eol)
|
|
|
|
|
(setq coding-system
|
|
|
|
|
(coding-system-change-eol-conversion coding-system eol)))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(if (eq coding-system t)
|
|
|
|
|
(setq coding-system buffer-file-coding-system))
|
2002-05-03 04:23:31 +00:00
|
|
|
|
;; Check we're not inconsistent with what `coding:' spec &c would
|
|
|
|
|
;; give when file is re-read.
|
2002-07-23 19:14:36 +00:00
|
|
|
|
;; But don't do this if we explicitly ignored the cookie
|
|
|
|
|
;; by using `find-file-literally'.
|
|
|
|
|
(unless (or (stringp from) find-file-literally)
|
2002-06-03 22:55:26 +00:00
|
|
|
|
(let ((auto-cs (save-excursion
|
|
|
|
|
(save-restriction
|
|
|
|
|
(widen)
|
|
|
|
|
(narrow-to-region from to)
|
2002-05-03 04:23:31 +00:00
|
|
|
|
(goto-char (point-min))
|
2002-06-03 22:55:26 +00:00
|
|
|
|
(set-auto-coding (or file buffer-file-name "")
|
2002-05-03 04:23:31 +00:00
|
|
|
|
(buffer-size))))))
|
2002-08-05 16:34:53 +00:00
|
|
|
|
(if (and auto-cs coding-system
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
;; Don't barf if writing a compressed file, say.
|
|
|
|
|
;; This check perhaps isn't ideal, but is probably
|
|
|
|
|
;; the best thing to do.
|
|
|
|
|
(not (auto-coding-alist-lookup (or file buffer-file-name "")))
|
2002-05-03 04:23:31 +00:00
|
|
|
|
(not (coding-system-equal (coding-system-base coding-system)
|
|
|
|
|
(coding-system-base auto-cs))))
|
|
|
|
|
(unless (yes-or-no-p
|
|
|
|
|
(format "Selected encoding %s disagrees with \
|
|
|
|
|
%s specified by file contents. Really save (else edit coding cookies \
|
|
|
|
|
and try again)? " coding-system auto-cs))
|
2002-05-03 19:33:38 +00:00
|
|
|
|
(error "Save aborted")))))
|
|
|
|
|
coding-system))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(setq select-safe-coding-system-function 'select-safe-coding-system)
|
|
|
|
|
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
(defun select-message-coding-system ()
|
|
|
|
|
"Return a coding system to encode the outgoing message of the current buffer.
|
|
|
|
|
It at first tries the first coding system found in these variables
|
|
|
|
|
in this order:
|
|
|
|
|
(1) local value of `buffer-file-coding-system'
|
|
|
|
|
(2) value of `sendmail-coding-system'
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(3) value of `default-sendmail-coding-system'
|
|
|
|
|
(4) value of `default-buffer-file-coding-system'
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
If the found coding system can't encode the current buffer,
|
|
|
|
|
or none of them are bound to a coding system,
|
1998-10-30 10:56:15 +00:00
|
|
|
|
it asks the user to select a proper coding system."
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
(let ((coding (or (and (local-variable-p 'buffer-file-coding-system)
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
buffer-file-coding-system)
|
|
|
|
|
sendmail-coding-system
|
|
|
|
|
default-sendmail-coding-system
|
|
|
|
|
default-buffer-file-coding-system)))
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
(if (eq coding 'no-conversion)
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
;; We should never use no-conversion for outgoing mail.
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
(setq coding nil))
|
|
|
|
|
(if (fboundp select-safe-coding-system-function)
|
|
|
|
|
(funcall select-safe-coding-system-function
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(point-min) (point-max) coding
|
|
|
|
|
(function (lambda (x) (coding-system-get x 'mime-charset))))
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
coding)))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
;;; Language support stuff.
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar language-info-alist nil
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Alist of language environment definitions.
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
Each element looks like:
|
|
|
|
|
(LANGUAGE-NAME . ((KEY . INFO) ...))
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
where LANGUAGE-NAME is a string, the name of the language environment,
|
|
|
|
|
KEY is a symbol denoting the kind of information, and
|
|
|
|
|
INFO is the data associated with KEY.
|
|
|
|
|
Meaningful values for KEY include
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
documentation value is documentation of what this language environment
|
|
|
|
|
is meant for, and how to use it.
|
|
|
|
|
charset value is a list of the character sets used by this
|
|
|
|
|
language environment.
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
sample-text value is an expression which is evalled to generate
|
|
|
|
|
a line of text written using characters appropriate
|
|
|
|
|
for this language environment.
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
setup-function value is a function to call to switch to this
|
|
|
|
|
language environment.
|
|
|
|
|
exit-function value is a function to call to leave this
|
|
|
|
|
language environment.
|
|
|
|
|
coding-system value is a list of coding systems that are good
|
|
|
|
|
for saving text written in this language environment.
|
|
|
|
|
This list serves as suggestions to the user;
|
|
|
|
|
in effect, as a kind of documentation.
|
|
|
|
|
coding-priority value is a list of coding systems for this language
|
|
|
|
|
environment, in order of decreasing priority.
|
|
|
|
|
This is used to set up the coding system priority
|
1998-08-02 01:06:57 +00:00
|
|
|
|
list when you switch to this language environment.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
nonascii-translation
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
value is a translation table to be set in the
|
1998-08-02 01:06:57 +00:00
|
|
|
|
variable `nonascii-translation-table' in this
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
language environment, or a character set from
|
|
|
|
|
which `nonascii-insert-offset' is calculated.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
input-method value is a default input method for this language
|
|
|
|
|
environment.
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
features value is a list of features requested in this
|
|
|
|
|
language environment.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The following keys take effect only when multibyte characters are
|
|
|
|
|
globally disabled, i.e. the value of `default-enable-multibyte-characters'
|
|
|
|
|
is nil.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unibyte-syntax value is a library name to load to set
|
1998-09-06 14:31:49 +00:00
|
|
|
|
unibyte 8-bit character syntaxes for this
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
language environment.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unibyte-display value is a coding system to encode characters
|
|
|
|
|
for the terminal. Characters in the range
|
|
|
|
|
of 160 to 255 display not as octal escapes,
|
|
|
|
|
but as non-ASCII characters in this language
|
|
|
|
|
environment.")
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun get-language-info (lang-env key)
|
|
|
|
|
"Return information listed under KEY for language environment LANG-ENV.
|
|
|
|
|
KEY is a symbol denoting the kind of information.
|
|
|
|
|
For a list of useful values for KEY and their meanings,
|
|
|
|
|
see `language-info-alist'."
|
|
|
|
|
(if (symbolp lang-env)
|
|
|
|
|
(setq lang-env (symbol-name lang-env)))
|
|
|
|
|
(let ((lang-slot (assoc-ignore-case lang-env language-info-alist)))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(if lang-slot
|
|
|
|
|
(cdr (assq key (cdr lang-slot))))))
|
|
|
|
|
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
(defun set-language-info (lang-env key info)
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Modify part of the definition of language environment LANG-ENV.
|
|
|
|
|
Specifically, this stores the information INFO under KEY
|
|
|
|
|
in the definition of this language environment.
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
KEY is a symbol denoting the kind of information.
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
INFO is the value for that information.
|
1997-06-07 05:36:13 +00:00
|
|
|
|
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
For a list of useful values for KEY and their meanings,
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
see `language-info-alist'."
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
(if (symbolp lang-env)
|
|
|
|
|
(setq lang-env (symbol-name lang-env)))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(let (lang-slot key-slot)
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
(setq lang-slot (assoc lang-env language-info-alist))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(if (null lang-slot) ; If no slot for the language, add it.
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
(setq lang-slot (list lang-env)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
language-info-alist (cons lang-slot language-info-alist)))
|
|
|
|
|
(setq key-slot (assq key lang-slot))
|
|
|
|
|
(if (null key-slot) ; If no slot for the key, add it.
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(setq key-slot (list key))
|
|
|
|
|
(setcdr lang-slot (cons key-slot (cdr lang-slot)))))
|
2002-12-11 21:29:31 +00:00
|
|
|
|
(setcdr key-slot (purecopy info))
|
2002-12-12 00:52:05 +00:00
|
|
|
|
;; Update the custom-type of `current-language-environment'.
|
2002-12-11 21:29:31 +00:00
|
|
|
|
(put 'current-language-environment 'custom-type
|
2002-12-12 00:52:05 +00:00
|
|
|
|
(cons 'choice (mapcar
|
|
|
|
|
(lambda (lang)
|
2003-01-25 18:20:30 +00:00
|
|
|
|
(list 'const lang))
|
|
|
|
|
(sort (mapcar 'car language-info-alist) 'string<))))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
(defun set-language-info-alist (lang-env alist &optional parents)
|
|
|
|
|
"Store ALIST as the definition of language environment LANG-ENV.
|
|
|
|
|
ALIST is an alist of KEY and INFO values. See the documentation of
|
2000-06-21 07:35:25 +00:00
|
|
|
|
`language-info-alist' for the meanings of KEY and INFO.
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
Optional arg PARENTS is a list of parent menu names; it specifies
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
where to put this language environment in the
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
Describe Language Environment and Set Language Environment menus.
|
|
|
|
|
For example, (\"European\") means to put this language environment
|
|
|
|
|
in the European submenu in each of those two menus."
|
|
|
|
|
(if (symbolp lang-env)
|
|
|
|
|
(setq lang-env (symbol-name lang-env)))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(let ((describe-map describe-language-environment-map)
|
|
|
|
|
(setup-map setup-language-environment-map))
|
|
|
|
|
(if parents
|
|
|
|
|
(let ((l parents)
|
2000-05-08 11:44:29 +00:00
|
|
|
|
map parent-symbol parent prompt)
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(while l
|
|
|
|
|
(if (symbolp (setq parent-symbol (car l)))
|
|
|
|
|
(setq parent (symbol-name parent))
|
|
|
|
|
(setq parent parent-symbol parent-symbol (intern parent)))
|
|
|
|
|
(setq map (lookup-key describe-map (vector parent-symbol)))
|
2000-05-08 11:44:29 +00:00
|
|
|
|
;; This prompt string is for define-prefix-command, so
|
|
|
|
|
;; that the map it creates will be suitable for a menu.
|
|
|
|
|
(or map (setq prompt (format "%s Environment" parent)))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(if (not map)
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(setq map (intern (format "describe-%s-environment-map"
|
|
|
|
|
(downcase parent))))
|
2000-05-08 11:44:29 +00:00
|
|
|
|
(define-prefix-command map nil prompt)
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after describe-map (vector parent-symbol)
|
|
|
|
|
(cons parent map) t)))
|
|
|
|
|
(setq describe-map (symbol-value map))
|
|
|
|
|
(setq map (lookup-key setup-map (vector parent-symbol)))
|
|
|
|
|
(if (not map)
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(setq map (intern (format "setup-%s-environment-map"
|
|
|
|
|
(downcase parent))))
|
2000-05-08 11:44:29 +00:00
|
|
|
|
(define-prefix-command map nil prompt)
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(define-key-after setup-map (vector parent-symbol)
|
|
|
|
|
(cons parent map) t)))
|
|
|
|
|
(setq setup-map (symbol-value map))
|
|
|
|
|
(setq l (cdr l)))))
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Set up menu items for this language env.
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
(let ((doc (assq 'documentation alist)))
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
(when doc
|
|
|
|
|
(define-key-after describe-map (vector (intern lang-env))
|
1998-08-15 01:28:14 +00:00
|
|
|
|
(cons lang-env 'describe-specified-language-support) t)))
|
|
|
|
|
(define-key-after setup-map (vector (intern lang-env))
|
|
|
|
|
(cons lang-env 'setup-specified-language-environment) t)
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(while alist
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
(set-language-info lang-env (car (car alist)) (cdr (car alist)))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(setq alist (cdr alist)))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-09-03 22:29:06 +00:00
|
|
|
|
(defun read-language-name (key prompt &optional default)
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Read a language environment name which has information for KEY.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
If KEY is nil, read any language environment.
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
Prompt with PROMPT. DEFAULT is the default choice of language environment.
|
|
|
|
|
This returns a language environment name as a string."
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(let* ((completion-ignore-case t)
|
|
|
|
|
(name (completing-read prompt
|
|
|
|
|
language-info-alist
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(and key
|
2002-04-27 22:34:06 +00:00
|
|
|
|
(function (lambda (elm) (and (listp elm) (assq key elm)))))
|
1997-09-03 22:29:06 +00:00
|
|
|
|
t nil nil default)))
|
1997-05-12 06:56:23 +00:00
|
|
|
|
(if (and (> (length name) 0)
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(or (not key)
|
|
|
|
|
(get-language-info name key)))
|
1997-05-12 06:56:23 +00:00
|
|
|
|
name)))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;;; Multilingual input methods.
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
(defgroup leim nil
|
2000-09-07 02:38:07 +00:00
|
|
|
|
"LEIM: Libraries of Emacs Input Methods."
|
|
|
|
|
:group 'mule)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(defconst leim-list-file-name "leim-list.el"
|
|
|
|
|
"Name of LEIM list file.
|
|
|
|
|
This file contains a list of libraries of Emacs input methods (LEIM)
|
|
|
|
|
in the format of Lisp expression for registering each input method.
|
|
|
|
|
Emacs loads this file at startup time.")
|
|
|
|
|
|
1999-10-13 22:45:28 +00:00
|
|
|
|
(defvar leim-list-header (format
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
";;; %s -- list of LEIM (Library of Emacs Input Method) -*-coding: iso-2022-7bit;-*-
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
;;
|
|
|
|
|
;; This file contains a list of LEIM (Library of Emacs Input Method)
|
2001-03-01 18:00:34 +00:00
|
|
|
|
;; methods in the same directory as this file. Loading this file
|
|
|
|
|
;; registers all the input methods in Emacs.
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
;;
|
1997-07-25 07:43:56 +00:00
|
|
|
|
;; Each entry has the form:
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
;; (register-input-method
|
|
|
|
|
;; INPUT-METHOD LANGUAGE-NAME ACTIVATE-FUNC
|
|
|
|
|
;; TITLE DESCRIPTION
|
|
|
|
|
;; ARG ...)
|
2001-03-01 18:00:34 +00:00
|
|
|
|
;; See the function `register-input-method' for the meanings of the arguments.
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
;;
|
|
|
|
|
;; If this directory is included in load-path, Emacs automatically
|
|
|
|
|
;; loads this file at startup time.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"
|
|
|
|
|
leim-list-file-name)
|
|
|
|
|
"Header to be inserted in LEIM list file.")
|
|
|
|
|
|
1997-07-25 13:13:00 +00:00
|
|
|
|
(defvar leim-list-entry-regexp "^(register-input-method"
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
"Regexp matching head of each entry in LEIM list file.
|
|
|
|
|
See also the variable `leim-list-header'")
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar update-leim-list-functions
|
|
|
|
|
'(quail-update-leim-list-file)
|
|
|
|
|
"List of functions to call to update LEIM list file.
|
|
|
|
|
Each function is called with one arg, LEIM directory name.")
|
|
|
|
|
|
1997-08-29 02:06:39 +00:00
|
|
|
|
(defun update-leim-list-file (&rest dirs)
|
|
|
|
|
"Update LEIM list file in directories DIRS."
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(let ((functions update-leim-list-functions))
|
|
|
|
|
(while functions
|
1997-08-29 02:06:39 +00:00
|
|
|
|
(apply (car functions) dirs)
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(setq functions (cdr functions)))))
|
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(defvar current-input-method nil
|
|
|
|
|
"The current input method for multilingual text.
|
1997-08-02 21:59:55 +00:00
|
|
|
|
If nil, that means no input method is activated now.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(make-variable-buffer-local 'current-input-method)
|
|
|
|
|
(put 'current-input-method 'permanent-local t)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar current-input-method-title nil
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
"Title string of the current input method shown in mode line.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(make-variable-buffer-local 'current-input-method-title)
|
|
|
|
|
(put 'current-input-method-title 'permanent-local t)
|
|
|
|
|
|
1997-07-15 08:24:47 +00:00
|
|
|
|
(defcustom default-input-method nil
|
1998-03-20 06:29:54 +00:00
|
|
|
|
"*Default input method for multilingual text (a string).
|
1997-07-15 08:24:47 +00:00
|
|
|
|
This is the input method activated automatically by the command
|
1997-08-13 00:37:32 +00:00
|
|
|
|
`toggle-input-method' (\\[toggle-input-method])."
|
1998-03-20 06:29:54 +00:00
|
|
|
|
:group 'mule
|
1999-12-14 13:00:09 +00:00
|
|
|
|
:type '(choice (const nil) string)
|
|
|
|
|
:set-after '(current-language-environment))
|
1997-07-15 08:24:47 +00:00
|
|
|
|
|
1999-04-12 18:25:26 +00:00
|
|
|
|
(put 'input-method-function 'permanent-local t)
|
|
|
|
|
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(defvar input-method-history nil
|
|
|
|
|
"History list for some commands that read input methods.")
|
|
|
|
|
(make-variable-buffer-local 'input-method-history)
|
|
|
|
|
(put 'input-method-history 'permanent-local t)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar inactivate-current-input-method-function nil
|
|
|
|
|
"Function to call for inactivating the current input method.
|
|
|
|
|
Every input method should set this to an appropriate value when activated.
|
1997-08-26 12:03:42 +00:00
|
|
|
|
This function is called with no argument.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This function should never change the value of `current-input-method'.
|
|
|
|
|
It is set to nil by the function `inactivate-input-method'.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(make-variable-buffer-local 'inactivate-current-input-method-function)
|
|
|
|
|
(put 'inactivate-current-input-method-function 'permanent-local t)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar describe-current-input-method-function nil
|
|
|
|
|
"Function to call for describing the current input method.
|
|
|
|
|
This function is called with no argument.")
|
|
|
|
|
(make-variable-buffer-local 'describe-current-input-method-function)
|
|
|
|
|
(put 'describe-current-input-method-function 'permanent-local t)
|
|
|
|
|
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(defvar input-method-alist nil
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Alist of input method names vs how to use them.
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
Each element has the form:
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
(INPUT-METHOD LANGUAGE-ENV ACTIVATE-FUNC TITLE DESCRIPTION ARGS...)
|
|
|
|
|
See the function `register-input-method' for the meanings of the elements.")
|
|
|
|
|
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
(defun register-input-method (input-method lang-env &rest args)
|
2001-03-12 06:18:57 +00:00
|
|
|
|
"Register INPUT-METHOD as an input method for language environment LANG-ENV.
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
INPUT-METHOD and LANG-ENV are symbols or strings.
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The remaining arguments are:
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
ACTIVATE-FUNC, TITLE, DESCRIPTION, and ARGS...
|
|
|
|
|
ACTIVATE-FUNC is a function to call to activate this method.
|
|
|
|
|
TITLE is a string to show in the mode line when this method is active.
|
|
|
|
|
DESCRIPTION is a string describing this method and what it is good for.
|
|
|
|
|
The ARGS, if any, are passed as arguments to ACTIVATE-FUNC.
|
1998-09-02 04:51:42 +00:00
|
|
|
|
All told, the arguments to ACTIVATE-FUNC are INPUT-METHOD and the ARGS.
|
|
|
|
|
|
2001-03-01 18:00:34 +00:00
|
|
|
|
This function is mainly used in the file \"leim-list.el\" which is
|
|
|
|
|
created at Emacs build time, registering all Quail input methods
|
2001-02-21 14:52:40 +00:00
|
|
|
|
contained in the Emacs distribution.
|
1998-09-02 04:51:42 +00:00
|
|
|
|
|
2001-02-21 14:52:40 +00:00
|
|
|
|
In case you want to register a new Quail input method by yourself, be
|
1998-09-02 04:51:42 +00:00
|
|
|
|
careful to use the same input method title as given in the third
|
2001-02-21 14:52:40 +00:00
|
|
|
|
parameter of `quail-define-package'. (If the values are different, the
|
|
|
|
|
string specified in this function takes precedence.)
|
1998-09-02 04:51:42 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The commands `describe-input-method' and `list-input-methods' need
|
2001-02-21 14:52:40 +00:00
|
|
|
|
these duplicated values to show some information about input methods
|
|
|
|
|
without loading the relevant Quail packages."
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
(if (symbolp lang-env)
|
|
|
|
|
(setq lang-env (symbol-name lang-env)))
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
(if (symbolp input-method)
|
|
|
|
|
(setq input-method (symbol-name input-method)))
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
(let ((info (cons lang-env args))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(slot (assoc input-method input-method-alist)))
|
|
|
|
|
(if slot
|
|
|
|
|
(setcdr slot info)
|
|
|
|
|
(setq slot (cons input-method info))
|
|
|
|
|
(setq input-method-alist (cons slot input-method-alist)))))
|
|
|
|
|
|
1997-08-13 00:29:02 +00:00
|
|
|
|
(defun read-input-method-name (prompt &optional default inhibit-null)
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
"Read a name of input method from a minibuffer prompting with PROMPT.
|
1997-08-13 00:29:02 +00:00
|
|
|
|
If DEFAULT is non-nil, use that as the default,
|
2001-02-21 14:52:40 +00:00
|
|
|
|
and substitute it into PROMPT at the first `%s'.
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
If INHIBIT-NULL is non-nil, null input signals an error.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The return value is a string."
|
1997-08-13 00:29:02 +00:00
|
|
|
|
(if default
|
|
|
|
|
(setq prompt (format prompt default)))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(let* ((completion-ignore-case t)
|
2001-03-19 04:50:39 +00:00
|
|
|
|
;; As it is quite normal to change input method in the
|
|
|
|
|
;; minibuffer, we must enable it even if
|
|
|
|
|
;; enable-recursive-minibuffers is currently nil.
|
|
|
|
|
(enable-recursive-minibuffers t)
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
;; This binding is necessary because input-method-history is
|
|
|
|
|
;; buffer local.
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(input-method (completing-read prompt input-method-alist
|
1997-09-04 05:54:38 +00:00
|
|
|
|
nil t nil 'input-method-history
|
|
|
|
|
default)))
|
1999-10-26 13:01:20 +00:00
|
|
|
|
(if (and input-method (symbolp input-method))
|
|
|
|
|
(setq input-method (symbol-name input-method)))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(if (> (length input-method) 0)
|
|
|
|
|
input-method
|
|
|
|
|
(if inhibit-null
|
1997-07-25 08:06:19 +00:00
|
|
|
|
(error "No valid input method is specified")))))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun activate-input-method (input-method)
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Switch to input method INPUT-METHOD for the current buffer.
|
|
|
|
|
If some other input method is already active, turn it off first.
|
|
|
|
|
If INPUT-METHOD is nil, deactivate any current input method."
|
1998-08-18 00:44:20 +00:00
|
|
|
|
(if (and input-method (symbolp input-method))
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
(setq input-method (symbol-name input-method)))
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(if (and current-input-method
|
|
|
|
|
(not (string= current-input-method input-method)))
|
1998-08-18 00:44:20 +00:00
|
|
|
|
(inactivate-input-method))
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
(unless (or current-input-method (null input-method))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(let ((slot (assoc input-method input-method-alist)))
|
|
|
|
|
(if (null slot)
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(error "Can't activate input method `%s'" input-method))
|
2001-03-05 11:28:47 +00:00
|
|
|
|
(setq current-input-method-title nil)
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(let ((func (nth 2 slot)))
|
|
|
|
|
(if (functionp func)
|
|
|
|
|
(apply (nth 2 slot) input-method (nthcdr 5 slot))
|
|
|
|
|
(if (and (consp func) (symbolp (car func)) (symbolp (cdr func)))
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(require (cdr func))
|
|
|
|
|
(apply (car func) input-method (nthcdr 5 slot)))
|
|
|
|
|
(error "Can't activate input method `%s'" input-method))))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(setq current-input-method input-method)
|
2001-03-05 11:28:47 +00:00
|
|
|
|
(or (stringp current-input-method-title)
|
|
|
|
|
(setq current-input-method-title (nth 3 slot)))
|
1998-07-30 06:50:59 +00:00
|
|
|
|
(unwind-protect
|
|
|
|
|
(run-hooks 'input-method-activate-hook)
|
|
|
|
|
(force-mode-line-update)))))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun inactivate-input-method ()
|
1997-08-26 12:03:42 +00:00
|
|
|
|
"Turn off the current input method."
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(when current-input-method
|
|
|
|
|
(if input-method-history
|
|
|
|
|
(unless (string= current-input-method (car input-method-history))
|
|
|
|
|
(setq input-method-history
|
|
|
|
|
(cons current-input-method
|
|
|
|
|
(delete current-input-method input-method-history))))
|
|
|
|
|
(setq input-method-history (list current-input-method)))
|
|
|
|
|
(unwind-protect
|
|
|
|
|
(funcall inactivate-current-input-method-function)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(unwind-protect
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(run-hooks 'input-method-inactivate-hook)
|
|
|
|
|
(setq current-input-method nil
|
2001-05-31 07:59:18 +00:00
|
|
|
|
input-method-function nil
|
1998-07-30 06:50:59 +00:00
|
|
|
|
current-input-method-title nil)
|
|
|
|
|
(force-mode-line-update)))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-11-20 22:14:40 +00:00
|
|
|
|
(defun set-input-method (input-method)
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Select and activate input method INPUT-METHOD for the current buffer.
|
2001-02-12 18:52:02 +00:00
|
|
|
|
This also sets the default input method to the one you specify.
|
2001-02-13 20:03:38 +00:00
|
|
|
|
If INPUT-METHOD is nil, this function turns off the input method, and
|
|
|
|
|
also causes you to be prompted for a name of an input method the next
|
|
|
|
|
time you invoke \\[toggle-input-method].
|
|
|
|
|
|
2001-02-12 18:52:02 +00:00
|
|
|
|
To deactivate the input method interactively, use \\[toggle-input-method].
|
|
|
|
|
To deactivate it programmatically, use \\[inactivate-input-method]."
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(interactive
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(let* ((default (or (car input-method-history) default-input-method)))
|
1997-08-18 02:28:28 +00:00
|
|
|
|
(list (read-input-method-name
|
1997-09-04 05:54:38 +00:00
|
|
|
|
(if default "Select input method (default %s): " "Select input method: ")
|
1997-08-18 02:28:28 +00:00
|
|
|
|
default t))))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(activate-input-method input-method)
|
2002-02-12 09:49:46 +00:00
|
|
|
|
(setq default-input-method input-method)
|
|
|
|
|
(when (interactive-p)
|
|
|
|
|
(customize-mark-as-set 'default-input-method))
|
|
|
|
|
default-input-method)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun toggle-input-method (&optional arg)
|
2001-02-14 15:30:19 +00:00
|
|
|
|
"Enable or disable multilingual text input method for the current buffer.
|
|
|
|
|
Only one input method can be enabled at any time in a given buffer.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The normal action is to enable an input method if none was
|
|
|
|
|
enabled, and disable the current one otherwise. Which input method
|
|
|
|
|
to enable can be determined in various ways--either the one most
|
|
|
|
|
recently used, or the one specified by `default-input-method', or
|
|
|
|
|
as a last resort by reading the name of an input method in the
|
|
|
|
|
minibuffer.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
With a prefix argument, read an input method name with the minibuffer
|
|
|
|
|
and enable that one. The default is the most recent input method specified
|
1999-06-17 12:11:46 +00:00
|
|
|
|
\(not including the currently active input method, if any)."
|
2001-02-14 15:30:19 +00:00
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(interactive "P")
|
1998-05-07 20:50:48 +00:00
|
|
|
|
(if (and current-input-method (not arg))
|
|
|
|
|
(inactivate-input-method)
|
|
|
|
|
(let ((default (or (car input-method-history) default-input-method)))
|
|
|
|
|
(if (and arg default (equal current-input-method default)
|
|
|
|
|
(> (length input-method-history) 1))
|
|
|
|
|
(setq default (nth 1 input-method-history)))
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(activate-input-method
|
|
|
|
|
(if (or arg (not default))
|
1998-05-07 20:50:48 +00:00
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(read-input-method-name
|
|
|
|
|
(if default "Input method (default %s): " "Input method: " )
|
|
|
|
|
default t))
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
default))
|
2002-02-12 09:49:46 +00:00
|
|
|
|
(unless default-input-method
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
(prog1
|
2002-02-12 09:49:46 +00:00
|
|
|
|
(setq default-input-method current-input-method)
|
|
|
|
|
(when (interactive-p)
|
|
|
|
|
(customize-mark-as-set 'default-input-method)))))))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun describe-input-method (input-method)
|
1998-05-20 00:46:03 +00:00
|
|
|
|
"Describe input method INPUT-METHOD."
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(interactive
|
|
|
|
|
(list (read-input-method-name
|
|
|
|
|
"Describe input method (default, current choice): ")))
|
1997-09-01 10:44:31 +00:00
|
|
|
|
(if (and input-method (symbolp input-method))
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
(setq input-method (symbol-name input-method)))
|
2002-02-15 20:00:18 +00:00
|
|
|
|
(help-setup-xref (list #'describe-input-method
|
|
|
|
|
(or input-method current-input-method))
|
2002-02-03 10:32:13 +00:00
|
|
|
|
(interactive-p))
|
|
|
|
|
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(if (null input-method)
|
|
|
|
|
(describe-current-input-method)
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(let ((current current-input-method))
|
|
|
|
|
(condition-case nil
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(save-excursion
|
|
|
|
|
(activate-input-method input-method)
|
|
|
|
|
(describe-current-input-method))
|
|
|
|
|
(activate-input-method current))
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
(error
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(activate-input-method current)
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
(help-setup-xref (list #'describe-input-method input-method)
|
|
|
|
|
(interactive-p))
|
|
|
|
|
(with-output-to-temp-buffer (help-buffer)
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(let ((elt (assoc input-method input-method-alist)))
|
|
|
|
|
(princ (format
|
|
|
|
|
"Input method: %s (`%s' in mode line) for %s\n %s\n"
|
|
|
|
|
input-method (nth 3 elt) (nth 1 elt) (nth 4 elt))))))))))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun describe-current-input-method ()
|
2002-02-03 10:32:13 +00:00
|
|
|
|
"Describe the input method currently in use.
|
|
|
|
|
This is a subroutine for `describe-input-method'."
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(if current-input-method
|
|
|
|
|
(if (and (symbolp describe-current-input-method-function)
|
|
|
|
|
(fboundp describe-current-input-method-function))
|
|
|
|
|
(funcall describe-current-input-method-function)
|
|
|
|
|
(message "No way to describe the current input method `%s'"
|
1999-06-17 12:11:46 +00:00
|
|
|
|
current-input-method)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(ding))
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
(error "No input method is activated now")))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-10-21 10:47:35 +00:00
|
|
|
|
(defun read-multilingual-string (prompt &optional initial-input input-method)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
"Read a multilingual string from minibuffer, prompting with string PROMPT.
|
|
|
|
|
The input method selected last time is activated in minibuffer.
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
If optional second arg INITIAL-INPUT is non-nil, insert it in the minibuffer
|
1997-06-18 12:55:13 +00:00
|
|
|
|
initially.
|
|
|
|
|
Optional 3rd argument INPUT-METHOD specifies the input method
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
to be activated instead of the one selected last time. It is a symbol
|
|
|
|
|
or a string."
|
1997-07-10 06:46:42 +00:00
|
|
|
|
(setq input-method
|
|
|
|
|
(or input-method
|
1997-10-21 10:47:35 +00:00
|
|
|
|
current-input-method
|
1997-07-10 06:46:42 +00:00
|
|
|
|
default-input-method
|
|
|
|
|
(read-input-method-name "Input method: " nil t)))
|
1997-09-01 10:46:54 +00:00
|
|
|
|
(if (and input-method (symbolp input-method))
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
(setq input-method (symbol-name input-method)))
|
1998-08-18 00:44:20 +00:00
|
|
|
|
(let ((prev-input-method current-input-method))
|
|
|
|
|
(unwind-protect
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
(activate-input-method input-method)
|
|
|
|
|
(read-string prompt initial-input nil nil t))
|
|
|
|
|
(activate-input-method prev-input-method))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Variables to control behavior of input methods. All input methods
|
|
|
|
|
;; should react to these variables.
|
|
|
|
|
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(defcustom input-method-verbose-flag 'default
|
|
|
|
|
"*A flag to control extra guidance given by input methods.
|
|
|
|
|
The value should be nil, t, `complex-only', or `default'.
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-09-13 09:38:27 +00:00
|
|
|
|
The extra guidance is done by showing list of available keys in echo
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
area. When you use the input method in the minibuffer, the guidance
|
|
|
|
|
is shown at the bottom short window (split from the existing window).
|
1997-09-09 14:55:29 +00:00
|
|
|
|
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
If the value is t, extra guidance is always given, if the value is
|
|
|
|
|
nil, extra guidance is always suppressed.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If the value is `complex-only', only complex input methods such as
|
|
|
|
|
`chinese-py' and `japanese' give extra guidance.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If the value is `default', complex input methods always give extra
|
|
|
|
|
guidance, but simple input methods give it only when you are not in
|
|
|
|
|
the minibuffer.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See also the variable `input-method-highlight-flag'."
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
:type '(choice (const :tag "Always" t) (const :tag "Never" nil)
|
|
|
|
|
(const complex-only) (const default))
|
1997-08-18 02:28:28 +00:00
|
|
|
|
:group 'mule)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defcustom input-method-highlight-flag t
|
|
|
|
|
"*If this flag is non-nil, input methods highlight partially-entered text.
|
|
|
|
|
For instance, while you are in the middle of a Quail input method sequence,
|
|
|
|
|
the text inserted so far is temporarily underlined.
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
The underlining goes away when you finish or abort the input method sequence.
|
|
|
|
|
See also the variable `input-method-verbose-flag'."
|
1997-08-18 02:28:28 +00:00
|
|
|
|
:type 'boolean
|
|
|
|
|
:group 'mule)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar input-method-activate-hook nil
|
1997-08-26 12:03:42 +00:00
|
|
|
|
"Normal hook run just after an input method is activated.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The variable `current-input-method' keeps the input method name
|
|
|
|
|
just activated.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar input-method-inactivate-hook nil
|
1997-08-26 12:03:42 +00:00
|
|
|
|
"Normal hook run just after an input method is inactivated.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The variable `current-input-method' still keeps the input method name
|
1997-12-19 14:51:52 +00:00
|
|
|
|
just inactivated.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar input-method-after-insert-chunk-hook nil
|
|
|
|
|
"Normal hook run just after an input method insert some chunk of text.")
|
|
|
|
|
|
1998-08-06 05:38:11 +00:00
|
|
|
|
(defvar input-method-exit-on-first-char nil
|
2001-02-21 14:52:40 +00:00
|
|
|
|
"This flag controls when an input method returns.
|
1998-08-06 05:38:11 +00:00
|
|
|
|
Usually, the input method does not return while there's a possibility
|
|
|
|
|
that it may find a different translation if a user types another key.
|
1998-08-08 07:20:44 +00:00
|
|
|
|
But, it this flag is non-nil, the input method returns as soon as
|
|
|
|
|
the current key sequence gets long enough to have some valid translation.")
|
1998-08-06 05:38:11 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar input-method-use-echo-area nil
|
|
|
|
|
"This flag controls how an input method shows an intermediate key sequence.
|
1998-08-08 07:20:44 +00:00
|
|
|
|
Usually, the input method inserts the intermediate key sequence,
|
|
|
|
|
or candidate translations corresponding to the sequence,
|
|
|
|
|
at point in the current buffer.
|
|
|
|
|
But, if this flag is non-nil, it displays them in echo area instead.")
|
1998-08-06 05:38:11 +00:00
|
|
|
|
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
(defvar input-method-exit-on-invalid-key nil
|
|
|
|
|
"This flag controls the behaviour of an input method on invalid key input.
|
|
|
|
|
Usually, when a user types a key which doesn't start any character
|
|
|
|
|
handled by the input method, the key is handled by turning off the
|
1998-09-06 14:31:49 +00:00
|
|
|
|
input method temporarily. After that key, the input method is re-enabled.
|
1997-08-18 10:51:45 +00:00
|
|
|
|
But, if this flag is non-nil, the input method is never back on.")
|
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(defvar set-language-environment-hook nil
|
|
|
|
|
"Normal hook run after some language environment is set.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
When you set some hook function here, that effect usually should not
|
|
|
|
|
be inherited to another language environment. So, you had better set
|
|
|
|
|
another function in `exit-language-environment-hook' (which see) to
|
|
|
|
|
cancel the effect.")
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar exit-language-environment-hook nil
|
|
|
|
|
"Normal hook run after exiting from some language environment.
|
|
|
|
|
When this hook is run, the variable `current-language-environment'
|
|
|
|
|
is still bound to the language environment being exited.
|
|
|
|
|
|
1998-09-06 14:31:49 +00:00
|
|
|
|
This hook is mainly used for canceling the effect of
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
`set-language-environment-hook' (which-see).")
|
|
|
|
|
|
1998-10-12 06:13:42 +00:00
|
|
|
|
(put 'setup-specified-language-environment 'apropos-inhibit t)
|
|
|
|
|
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(defun setup-specified-language-environment ()
|
1998-05-23 20:05:36 +00:00
|
|
|
|
"Switch to a specified language environment."
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(interactive)
|
1997-07-05 19:26:53 +00:00
|
|
|
|
(let (language-name)
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(if (and (symbolp last-command-event)
|
|
|
|
|
(or (not (eq last-command-event 'Default))
|
|
|
|
|
(setq last-command-event 'English))
|
1997-07-05 19:26:53 +00:00
|
|
|
|
(setq language-name (symbol-name last-command-event)))
|
2002-02-12 09:49:46 +00:00
|
|
|
|
(prog1
|
|
|
|
|
(set-language-environment language-name)
|
|
|
|
|
(customize-mark-as-set 'current-language-environment))
|
1997-05-28 03:37:32 +00:00
|
|
|
|
(error "Bogus calling sequence"))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1998-03-20 06:29:54 +00:00
|
|
|
|
(defcustom current-language-environment "English"
|
1999-01-27 20:22:42 +00:00
|
|
|
|
"The last language environment specified with `set-language-environment'.
|
1999-03-30 21:38:20 +00:00
|
|
|
|
This variable should be set only with \\[customize], which is equivalent
|
|
|
|
|
to using the function `set-language-environment'."
|
1999-01-27 20:22:42 +00:00
|
|
|
|
:link '(custom-manual "(emacs)Language Environments")
|
1998-09-01 17:42:01 +00:00
|
|
|
|
:set (lambda (symbol value) (set-language-environment value))
|
1999-01-27 20:22:42 +00:00
|
|
|
|
:get (lambda (x)
|
|
|
|
|
(or (car-safe (assoc-ignore-case
|
|
|
|
|
(if (symbolp current-language-environment)
|
|
|
|
|
(symbol-name current-language-environment)
|
|
|
|
|
current-language-environment)
|
|
|
|
|
language-info-alist))
|
|
|
|
|
"English"))
|
2002-12-13 22:42:21 +00:00
|
|
|
|
;; custom type will be updated with `set-language-info'.
|
|
|
|
|
:type (if language-info-alist
|
|
|
|
|
(cons 'choice (mapcar
|
|
|
|
|
(lambda (lang)
|
2003-01-25 18:20:30 +00:00
|
|
|
|
(list 'const lang))
|
|
|
|
|
(sort (mapcar 'car language-info-alist) 'string<)))
|
2002-12-13 22:42:21 +00:00
|
|
|
|
'string)
|
1998-03-20 06:29:54 +00:00
|
|
|
|
:initialize 'custom-initialize-default
|
2002-11-09 12:53:16 +00:00
|
|
|
|
:group 'mule)
|
1997-07-05 19:26:53 +00:00
|
|
|
|
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(defun reset-language-environment ()
|
|
|
|
|
"Reset multilingual environment of Emacs to the default status.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The default status is as follows:
|
|
|
|
|
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
The default value of `buffer-file-coding-system' is nil.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
The default coding system for process I/O is nil.
|
|
|
|
|
The default value for the command `set-terminal-coding-system' is nil.
|
|
|
|
|
The default value for the command `set-keyboard-coding-system' is nil.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The order of priorities of coding categories and the coding system
|
|
|
|
|
bound to each category are as follows
|
|
|
|
|
coding category coding system
|
|
|
|
|
--------------------------------------------------
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-2 iso-latin-1
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-1 iso-latin-1
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7-tight iso-2022-jp
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7 iso-2022-7bit
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7-else iso-2022-7bit-lock
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-else iso-2022-8bit-ss2
|
|
|
|
|
coding-category-emacs-mule emacs-mule
|
|
|
|
|
coding-category-raw-text raw-text
|
|
|
|
|
coding-category-sjis japanese-shift-jis
|
|
|
|
|
coding-category-big5 chinese-big5
|
|
|
|
|
coding-category-ccl nil
|
1998-09-06 14:31:49 +00:00
|
|
|
|
coding-category-binary no-conversion
|
2001-01-25 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
coding-category-utf-16-be nil
|
|
|
|
|
coding-category-utf-16-le nil
|
2001-03-01 18:00:34 +00:00
|
|
|
|
coding-category-utf-8 mule-utf-8"
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(interactive)
|
|
|
|
|
;; This function formerly set default-enable-multibyte-characters to t,
|
|
|
|
|
;; but that is incorrect. It should not alter the unibyte/multibyte choice.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(setq coding-category-iso-7-tight 'iso-2022-jp
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7 'iso-2022-7bit
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-1 'iso-latin-1
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-2 'iso-latin-1
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7-else 'iso-2022-7bit-lock
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-else 'iso-2022-8bit-ss2
|
|
|
|
|
coding-category-emacs-mule 'emacs-mule
|
|
|
|
|
coding-category-raw-text 'raw-text
|
|
|
|
|
coding-category-sjis 'japanese-shift-jis
|
|
|
|
|
coding-category-big5 'chinese-big5
|
2001-01-25 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
coding-category-utf-16-be nil
|
2001-01-25 13:07:32 +00:00
|
|
|
|
coding-category-utf-16-le nil
|
|
|
|
|
coding-category-utf-8 'mule-utf-8
|
|
|
|
|
coding-category-ccl nil
|
|
|
|
|
coding-category-binary 'no-conversion)
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(set-coding-priority
|
|
|
|
|
'(coding-category-iso-8-1
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-2
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7-tight
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7
|
|
|
|
|
coding-category-iso-7-else
|
|
|
|
|
coding-category-iso-8-else
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
coding-category-emacs-mule
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
coding-category-raw-text
|
|
|
|
|
coding-category-sjis
|
|
|
|
|
coding-category-big5
|
|
|
|
|
coding-category-ccl
|
2000-03-07 06:16:04 +00:00
|
|
|
|
coding-category-binary
|
|
|
|
|
coding-category-utf-16-be
|
2001-01-25 13:07:32 +00:00
|
|
|
|
coding-category-utf-16-le
|
|
|
|
|
coding-category-utf-8))
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
1998-09-16 07:21:31 +00:00
|
|
|
|
(update-coding-systems-internal)
|
|
|
|
|
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(set-default-coding-systems nil)
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
(setq default-sendmail-coding-system 'iso-latin-1)
|
2002-04-07 18:51:29 +00:00
|
|
|
|
;; Preserve eol-type from existing default-process-coding-systems.
|
|
|
|
|
;; On non-unix-like systems in particular, these may have been set
|
|
|
|
|
;; carefully by the user, or by the startup code, to deal with the
|
|
|
|
|
;; users shell appropriately, so should not be altered by changing
|
|
|
|
|
;; language environment.
|
|
|
|
|
(let ((output-coding
|
2002-04-08 19:23:38 +00:00
|
|
|
|
;; When bootstrapping, coding-systems are not defined yet, so
|
|
|
|
|
;; we need to catch the error from check-coding-system.
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
(condition-case nil
|
2002-04-08 19:23:38 +00:00
|
|
|
|
(coding-system-change-text-conversion
|
|
|
|
|
(car default-process-coding-system) 'undecided)
|
|
|
|
|
(coding-system-error 'undecided)))
|
2002-04-07 18:51:29 +00:00
|
|
|
|
(input-coding
|
2002-04-08 19:23:38 +00:00
|
|
|
|
(condition-case nil
|
|
|
|
|
(coding-system-change-text-conversion
|
|
|
|
|
(cdr default-process-coding-system) 'iso-latin-1)
|
|
|
|
|
(coding-system-error 'iso-latin-1))))
|
2002-04-07 18:51:29 +00:00
|
|
|
|
(setq default-process-coding-system
|
|
|
|
|
(cons output-coding input-coding)))
|
2000-07-27 06:09:25 +00:00
|
|
|
|
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
;; Don't alter the terminal and keyboard coding systems here.
|
|
|
|
|
;; The terminal still supports the same coding system
|
|
|
|
|
;; that it supported a minute ago.
|
2002-04-01 21:13:52 +00:00
|
|
|
|
;; (set-terminal-coding-system-internal nil)
|
|
|
|
|
;; (set-keyboard-coding-system-internal nil)
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(setq nonascii-translation-table nil
|
|
|
|
|
nonascii-insert-offset 0))
|
|
|
|
|
|
2000-08-24 02:10:05 +00:00
|
|
|
|
(reset-language-environment)
|
|
|
|
|
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
(defun set-display-table-and-terminal-coding-system (language-name)
|
|
|
|
|
"Set up the display table and terminal coding system for LANGUAGE-NAME."
|
|
|
|
|
(let ((coding (get-language-info language-name 'unibyte-display)))
|
|
|
|
|
(if coding
|
|
|
|
|
(standard-display-european-internal)
|
|
|
|
|
(standard-display-default (if (eq window-system 'pc) 128 160) 255)
|
|
|
|
|
(aset standard-display-table 146 nil))
|
|
|
|
|
(or (eq window-system 'pc)
|
|
|
|
|
(set-terminal-coding-system coding))))
|
|
|
|
|
|
1997-05-31 06:31:43 +00:00
|
|
|
|
(defun set-language-environment (language-name)
|
1997-05-31 06:41:24 +00:00
|
|
|
|
"Set up multi-lingual environment for using LANGUAGE-NAME.
|
|
|
|
|
This sets the coding system priority and the default input method
|
1998-03-20 06:29:54 +00:00
|
|
|
|
and sometimes other things. LANGUAGE-NAME should be a string
|
|
|
|
|
which is the name of a language environment. For example, \"Latin-1\"
|
|
|
|
|
specifies the character set for the major languages of Western Europe."
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(interactive (list (read-language-name
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
nil
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
"Set language environment (default, English): ")))
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
(if language-name
|
|
|
|
|
(if (symbolp language-name)
|
|
|
|
|
(setq language-name (symbol-name language-name)))
|
|
|
|
|
(setq language-name "English"))
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(or (assoc-ignore-case language-name language-info-alist)
|
1997-07-05 19:26:53 +00:00
|
|
|
|
(error "Language environment not defined: %S" language-name))
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(if current-language-environment
|
|
|
|
|
(let ((func (get-language-info current-language-environment
|
|
|
|
|
'exit-function)))
|
1997-11-08 03:07:37 +00:00
|
|
|
|
(run-hooks 'exit-language-environment-hook)
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
(if (functionp func) (funcall func))))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(let ((default-eol-type (coding-system-eol-type
|
|
|
|
|
default-buffer-file-coding-system)))
|
|
|
|
|
(reset-language-environment)
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
2002-07-17 18:42:03 +00:00
|
|
|
|
;; The features might set up coding systems.
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
(let ((required-features (get-language-info language-name 'features)))
|
|
|
|
|
(while required-features
|
|
|
|
|
(require (car required-features))
|
|
|
|
|
(setq required-features (cdr required-features))))
|
|
|
|
|
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(setq current-language-environment language-name)
|
|
|
|
|
(set-language-environment-coding-systems language-name default-eol-type))
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(let ((input-method (get-language-info language-name 'input-method)))
|
|
|
|
|
(when input-method
|
|
|
|
|
(setq default-input-method input-method)
|
|
|
|
|
(if input-method-history
|
|
|
|
|
(setq input-method-history
|
|
|
|
|
(cons input-method
|
|
|
|
|
(delete input-method input-method-history))))))
|
1999-03-16 14:18:40 +00:00
|
|
|
|
(let ((nonascii (get-language-info language-name 'nonascii-translation))
|
|
|
|
|
(dos-table
|
1999-03-17 11:29:05 +00:00
|
|
|
|
(if (eq window-system 'pc)
|
|
|
|
|
(intern
|
2000-05-02 11:55:50 +00:00
|
|
|
|
(format "cp%d-nonascii-translation-table" dos-codepage)))))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(cond
|
|
|
|
|
((char-table-p nonascii)
|
|
|
|
|
(setq nonascii-translation-table nonascii))
|
1999-03-16 14:18:40 +00:00
|
|
|
|
((and (eq window-system 'pc) (boundp dos-table))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
;; DOS terminals' default is to use a special non-ASCII translation
|
|
|
|
|
;; table as appropriate for the installed codepage.
|
1999-03-16 14:18:40 +00:00
|
|
|
|
(setq nonascii-translation-table (symbol-value dos-table)))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
((charsetp nonascii)
|
|
|
|
|
(setq nonascii-insert-offset (- (make-char nonascii) 128)))))
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
1998-08-17 02:34:54 +00:00
|
|
|
|
;; Unibyte setups if necessary.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(unless default-enable-multibyte-characters
|
1998-08-17 02:34:54 +00:00
|
|
|
|
;; Syntax and case table.
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(let ((syntax (get-language-info language-name 'unibyte-syntax)))
|
|
|
|
|
(if syntax
|
|
|
|
|
(let ((set-case-syntax-set-multibyte nil))
|
1998-08-17 02:34:54 +00:00
|
|
|
|
(load syntax nil t))
|
|
|
|
|
;; No information for syntax and case. Reset to the defaults.
|
|
|
|
|
(let ((syntax-table (standard-syntax-table))
|
|
|
|
|
(case-table (standard-case-table))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(ch (if (eq window-system 'pc) 128 160)))
|
1998-08-17 02:34:54 +00:00
|
|
|
|
(while (< ch 256)
|
|
|
|
|
(modify-syntax-entry ch " " syntax-table)
|
|
|
|
|
(aset case-table ch ch)
|
|
|
|
|
(setq ch (1+ ch)))
|
|
|
|
|
(set-char-table-extra-slot case-table 0 nil)
|
|
|
|
|
(set-char-table-extra-slot case-table 1 nil)
|
|
|
|
|
(set-char-table-extra-slot case-table 2 nil))
|
|
|
|
|
(set-standard-case-table (standard-case-table))
|
|
|
|
|
(let ((list (buffer-list)))
|
|
|
|
|
(while list
|
|
|
|
|
(with-current-buffer (car list)
|
|
|
|
|
(set-case-table (standard-case-table)))
|
|
|
|
|
(setq list (cdr list))))))
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
(set-display-table-and-terminal-coding-system language-name))
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(let ((required-features (get-language-info language-name 'features)))
|
|
|
|
|
(while required-features
|
|
|
|
|
(require (car required-features))
|
|
|
|
|
(setq required-features (cdr required-features))))
|
|
|
|
|
(let ((func (get-language-info language-name 'setup-function)))
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
(if (functionp func)
|
1998-08-10 06:29:02 +00:00
|
|
|
|
(funcall func)))
|
1997-10-23 12:05:45 +00:00
|
|
|
|
(run-hooks 'set-language-environment-hook)
|
1997-07-05 19:26:53 +00:00
|
|
|
|
(force-mode-line-update t))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1998-04-30 03:20:24 +00:00
|
|
|
|
(defun standard-display-european-internal ()
|
|
|
|
|
;; Actually set up direct output of non-ASCII characters.
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(standard-display-8bit (if (eq window-system 'pc) 128 160) 255)
|
|
|
|
|
;; Unibyte Emacs on MS-DOS wants to display all 8-bit characters with
|
|
|
|
|
;; the native font, and codes 160 and 146 stand for something very
|
|
|
|
|
;; different there.
|
|
|
|
|
(or (and (eq window-system 'pc) (not default-enable-multibyte-characters))
|
|
|
|
|
(progn
|
|
|
|
|
;; Make non-line-break space display as a plain space.
|
|
|
|
|
;; Most X fonts do the wrong thing for code 160.
|
|
|
|
|
(aset standard-display-table 160 [32])
|
2001-01-11 23:01:41 +00:00
|
|
|
|
;; With luck, non-Latin-1 fonts are more recent and so don't
|
|
|
|
|
;; have this bug.
|
|
|
|
|
(aset standard-display-table 2208 [32]) ; Latin-1 NBSP
|
|
|
|
|
;; Most Windows programs send out apostrophes as \222. Most X fonts
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
;; don't contain a character at that position. Map it to the ASCII
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
;; apostrophe. [This is actually RIGHT SINGLE QUOTATION MARK,
|
|
|
|
|
;; U+2019, normally from the windows-1252 character set. XFree 4
|
|
|
|
|
;; fonts probably have the appropriate glyph at this position,
|
|
|
|
|
;; so they could use standard-display-8bit. It's better to use a
|
|
|
|
|
;; proper windows-1252 coding system. --fx]
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(aset standard-display-table 146 [39]))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun set-language-environment-coding-systems (language-name
|
|
|
|
|
&optional eol-type)
|
|
|
|
|
"Do various coding system setups for language environment LANGUAGE-NAME.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The optional arg EOL-TYPE specifies the eol-type of the default value
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
of `buffer-file-coding-system' set by this function."
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(let* ((priority (get-language-info language-name 'coding-priority))
|
|
|
|
|
(default-coding (car priority)))
|
|
|
|
|
(if priority
|
|
|
|
|
(let ((categories (mapcar 'coding-system-category priority)))
|
1998-12-17 17:12:56 +00:00
|
|
|
|
(set-default-coding-systems
|
|
|
|
|
(if (memq eol-type '(0 1 2 unix dos mac))
|
|
|
|
|
(coding-system-change-eol-conversion default-coding eol-type)
|
|
|
|
|
default-coding))
|
1998-08-24 01:46:43 +00:00
|
|
|
|
(setq default-sendmail-coding-system default-coding)
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
(set-coding-priority categories)
|
|
|
|
|
(while priority
|
|
|
|
|
(set (car categories) (car priority))
|
|
|
|
|
(setq priority (cdr priority) categories (cdr categories)))
|
1998-08-02 01:06:57 +00:00
|
|
|
|
(update-coding-systems-internal)))))
|
1998-01-22 01:42:20 +00:00
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(defsubst princ-list (&rest args)
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
"Print all arguments with `princ', then print \"\n\"."
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
(while args (princ (car args)) (setq args (cdr args)))
|
|
|
|
|
(princ "\n"))
|
|
|
|
|
|
1998-10-12 06:13:42 +00:00
|
|
|
|
(put 'describe-specified-language-support 'apropos-inhibit t)
|
|
|
|
|
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
;; Print a language specific information such as input methods,
|
1997-05-12 06:56:23 +00:00
|
|
|
|
;; charsets, and coding systems. This function is intended to be
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
;; called from the menu:
|
1997-06-07 05:36:13 +00:00
|
|
|
|
;; [menu-bar mule describe-language-environment LANGUAGE]
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
;; and should not run it by `M-x describe-current-input-method-function'.
|
|
|
|
|
(defun describe-specified-language-support ()
|
1997-08-02 21:59:55 +00:00
|
|
|
|
"Describe how Emacs supports the specified language environment."
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
(interactive)
|
1997-06-07 05:36:13 +00:00
|
|
|
|
(let (language-name)
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
(if (not (and (symbolp last-command-event)
|
2000-04-01 11:54:49 +00:00
|
|
|
|
(or (not (eq last-command-event 'Default))
|
|
|
|
|
(setq last-command-event 'English))
|
1997-06-07 05:36:13 +00:00
|
|
|
|
(setq language-name (symbol-name last-command-event))))
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
(error "Bogus calling sequence"))
|
1997-06-07 05:36:13 +00:00
|
|
|
|
(describe-language-environment language-name)))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun describe-language-environment (language-name)
|
|
|
|
|
"Describe how Emacs supports language environment LANGUAGE-NAME."
|
1997-09-01 10:44:31 +00:00
|
|
|
|
(interactive
|
|
|
|
|
(list (read-language-name
|
|
|
|
|
'documentation
|
1997-10-19 20:11:59 +00:00
|
|
|
|
"Describe language environment (default, current choice): ")))
|
1997-07-05 19:26:53 +00:00
|
|
|
|
(if (null language-name)
|
|
|
|
|
(setq language-name current-language-environment))
|
1997-06-07 05:36:13 +00:00
|
|
|
|
(if (or (null language-name)
|
|
|
|
|
(null (get-language-info language-name 'documentation)))
|
|
|
|
|
(error "No documentation for the specified language"))
|
1997-09-01 07:19:38 +00:00
|
|
|
|
(if (symbolp language-name)
|
|
|
|
|
(setq language-name (symbol-name language-name)))
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(let ((doc (get-language-info language-name 'documentation))
|
|
|
|
|
pos)
|
2001-11-03 00:28:22 +00:00
|
|
|
|
(help-setup-xref (list #'describe-language-environment language-name)
|
|
|
|
|
(interactive-p))
|
|
|
|
|
(with-output-to-temp-buffer (help-buffer)
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(save-excursion
|
|
|
|
|
(set-buffer standard-output)
|
|
|
|
|
(insert language-name " language environment\n\n")
|
|
|
|
|
(if (stringp doc)
|
|
|
|
|
(insert doc "\n\n"))
|
2000-11-06 00:11:18 +00:00
|
|
|
|
(condition-case nil
|
|
|
|
|
(let ((str (eval (get-language-info language-name 'sample-text))))
|
|
|
|
|
(if (stringp str)
|
|
|
|
|
(insert "Sample text:\n " str "\n\n")))
|
|
|
|
|
(error nil))
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(let ((input-method (get-language-info language-name 'input-method))
|
|
|
|
|
(l (copy-sequence input-method-alist)))
|
|
|
|
|
(insert "Input methods")
|
|
|
|
|
(when input-method
|
|
|
|
|
(insert " (default, " input-method ")")
|
|
|
|
|
(setq input-method (assoc input-method input-method-alist))
|
|
|
|
|
(setq l (cons input-method (delete input-method l))))
|
|
|
|
|
(insert ":\n")
|
1997-05-16 00:59:07 +00:00
|
|
|
|
(while l
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(when (string= language-name (nth 1 (car l)))
|
|
|
|
|
(insert " " (car (car l)))
|
|
|
|
|
(search-backward (car (car l)))
|
2001-12-19 16:33:16 +00:00
|
|
|
|
(help-xref-button 0 'help-input-method (car (car l)))
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(goto-char (point-max))
|
2000-12-07 10:55:39 +00:00
|
|
|
|
(insert " (\""
|
|
|
|
|
(if (stringp (nth 3 (car l)))
|
|
|
|
|
(nth 3 (car l))
|
|
|
|
|
(car (nth 3 (car l))))
|
|
|
|
|
"\" in mode line)\n"))
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(setq l (cdr l)))
|
|
|
|
|
(insert "\n"))
|
|
|
|
|
(insert "Character sets:\n")
|
|
|
|
|
(let ((l (get-language-info language-name 'charset)))
|
|
|
|
|
(if (null l)
|
|
|
|
|
(insert " nothing specific to " language-name "\n")
|
|
|
|
|
(while l
|
|
|
|
|
(insert " " (symbol-name (car l)))
|
|
|
|
|
(search-backward (symbol-name (car l)))
|
2001-12-19 16:33:16 +00:00
|
|
|
|
(help-xref-button 0 'help-character-set (car l))
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(goto-char (point-max))
|
|
|
|
|
(insert ": " (charset-description (car l)) "\n")
|
|
|
|
|
(setq l (cdr l)))))
|
|
|
|
|
(insert "\n")
|
|
|
|
|
(insert "Coding systems:\n")
|
|
|
|
|
(let ((l (get-language-info language-name 'coding-system)))
|
|
|
|
|
(if (null l)
|
|
|
|
|
(insert " nothing specific to " language-name "\n")
|
|
|
|
|
(while l
|
|
|
|
|
(insert " " (symbol-name (car l)))
|
|
|
|
|
(search-backward (symbol-name (car l)))
|
2001-12-19 16:33:16 +00:00
|
|
|
|
(help-xref-button 0 'help-coding-system (car l))
|
2000-08-29 05:37:48 +00:00
|
|
|
|
(goto-char (point-max))
|
|
|
|
|
(insert " (`"
|
|
|
|
|
(coding-system-mnemonic (car l))
|
|
|
|
|
"' in mode line):\n\t"
|
|
|
|
|
(coding-system-doc-string (car l))
|
|
|
|
|
"\n")
|
|
|
|
|
(let ((aliases (coding-system-get (car l)
|
|
|
|
|
'alias-coding-systems)))
|
|
|
|
|
(when aliases
|
|
|
|
|
(insert "\t(alias:")
|
|
|
|
|
(while aliases
|
|
|
|
|
(insert " " (symbol-name (car aliases)))
|
|
|
|
|
(setq aliases (cdr aliases)))
|
|
|
|
|
(insert ")\n")))
|
2001-11-03 00:28:22 +00:00
|
|
|
|
(setq l (cdr l)))))))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
;;; Locales.
|
|
|
|
|
|
2000-04-25 23:16:28 +00:00
|
|
|
|
(defvar locale-translation-file-name nil
|
|
|
|
|
"File name for the system's file of locale-name aliases, or nil if none.")
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
;; The following definitions might as well be marked as constants and
|
|
|
|
|
;; purecopied, since they're normally used on startup, and probably
|
|
|
|
|
;; should reflect the facilities of the base Emacs.
|
|
|
|
|
(defconst locale-language-names
|
|
|
|
|
(purecopy
|
|
|
|
|
'(
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
;; Locale names of the form LANGUAGE[_TERRITORY][.CODESET][@MODIFIER]
|
|
|
|
|
;; as specified in the Single Unix Spec, Version 2.
|
|
|
|
|
;; LANGUAGE is a language code taken from ISO 639:1988 (E/F)
|
|
|
|
|
;; with additions from ISO 639/RA Newsletter No.1/1989;
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
;; see Internet RFC 2165 (1997-06) and
|
|
|
|
|
;; http://www.evertype.com/standards/iso639/iso639-en.html
|
|
|
|
|
;; TERRITORY is a country code taken from ISO 3166
|
|
|
|
|
;; http://www.din.de/gremien/nas/nabd/iso3166ma/codlstp1/en_listp1.html.
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
;; CODESET and MODIFIER are implementation-dependent.
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; aa Afar
|
|
|
|
|
; ab Abkhazian
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("af" . "Latin-1") ; Afrikaans
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("am" . "Ethiopic") ; Amharic
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
; ar Arabic glibc uses 8859-6
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; as Assamese
|
|
|
|
|
; ay Aymara
|
|
|
|
|
; az Azerbaijani
|
|
|
|
|
; ba Bashkir
|
2002-07-17 18:42:03 +00:00
|
|
|
|
("be" . "Belarusian") ; Belarusian [Byelorussian until early 1990s]
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
("bg" . "Bulgarian") ; Bulgarian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; bh Bihari
|
|
|
|
|
; bi Bislama
|
|
|
|
|
; bn Bengali, Bangla
|
|
|
|
|
("bo" . "Tibetan")
|
|
|
|
|
("br" . "Latin-1") ; Breton
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
("bs" . "Latin-2") ; Bosnian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("ca" . "Latin-1") ; Catalan
|
|
|
|
|
; co Corsican
|
|
|
|
|
("cs" . "Czech")
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
("cy" . "Welsh") ; Welsh
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("da" . "Latin-1") ; Danish
|
|
|
|
|
("de" . "German")
|
|
|
|
|
; dz Bhutani
|
|
|
|
|
("el" . "Greek")
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
;; Users who specify "en" explicitly typically want Latin-1, not ASCII.
|
2002-10-29 18:37:26 +00:00
|
|
|
|
;; That's actually what the GNU locales define, modulo things like
|
|
|
|
|
;; en_IN -- fx.
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("en" . "Latin-1") ; English
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("eo" . "Latin-3") ; Esperanto
|
2001-01-09 13:14:37 +00:00
|
|
|
|
("es" . "Spanish")
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("et" . "Latin-4") ; Estonian
|
|
|
|
|
("eu" . "Latin-1") ; Basque
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
; fa Persian glibc uses utf-8
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("fi" . "Latin-1") ; Finnish
|
|
|
|
|
; fj Fiji
|
|
|
|
|
("fo" . "Latin-1") ; Faroese
|
2001-11-18 03:55:01 +00:00
|
|
|
|
("fr" . "French") ; French
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("fy" . "Latin-1") ; Frisian
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("ga" . "Latin-1") ; Irish Gaelic (new orthography)
|
|
|
|
|
("gd" . "Latin-1") ; Scots Gaelic
|
|
|
|
|
("gl" . "Latin-1") ; Galician
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; gn Guarani
|
|
|
|
|
; gu Gujarati
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
("gv" . "Latin-8") ; Manx Gaelic glibc uses 8859-1
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; ha Hausa
|
|
|
|
|
("he" . "Hebrew")
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
("hi" . "Devanagari") ; Hindi glibc uses utf-8
|
2003-01-05 23:13:56 +00:00
|
|
|
|
("hr" . "Croatian") ; Croatian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("hu" . "Latin-2") ; Hungarian
|
|
|
|
|
; hy Armenian
|
|
|
|
|
; ia Interlingua
|
|
|
|
|
("id" . "Latin-1") ; Indonesian
|
|
|
|
|
; ie Interlingue
|
|
|
|
|
; ik Inupiak
|
|
|
|
|
("is" . "Latin-1") ; Icelandic
|
|
|
|
|
("it" . "Latin-1") ; Italian
|
|
|
|
|
; iu Inuktitut
|
|
|
|
|
("ja" . "Japanese")
|
|
|
|
|
; jw Javanese
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
("ka" . "Georgian") ; Georgian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; kk Kazakh
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("kl" . "Latin-1") ; Greenlandic
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; km Cambodian
|
|
|
|
|
; kn Kannada
|
|
|
|
|
("ko" . "Korean")
|
|
|
|
|
; ks Kashmiri
|
|
|
|
|
; ku Kurdish
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
("kw" . "Latin-1") ; Cornish
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; ky Kirghiz
|
|
|
|
|
("la" . "Latin-1") ; Latin
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
("lb" . "Latin-1") ; Luxemburgish
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; ln Lingala
|
|
|
|
|
("lo" . "Lao") ; Laothian
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
("lt" . "Lithuanian")
|
|
|
|
|
("lv" . "Latvian") ; Latvian, Lettish
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; mg Malagasy
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
("mi" . "Latin-7") ; Maori
|
2002-07-11 23:52:16 +00:00
|
|
|
|
("mk" . "Cyrillic-ISO") ; Macedonian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; ml Malayalam
|
|
|
|
|
; mn Mongolian
|
|
|
|
|
; mo Moldavian
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
("mr" . "Devanagari") ; Marathi glibc uses utf-8
|
|
|
|
|
("ms" . "Latin-1") ; Malay
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("mt" . "Latin-3") ; Maltese
|
|
|
|
|
; my Burmese
|
|
|
|
|
; na Nauru
|
|
|
|
|
("ne" . "Devanagari") ; Nepali
|
2001-01-09 13:14:37 +00:00
|
|
|
|
("nl" . "Dutch")
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("no" . "Latin-1") ; Norwegian
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
("oc" . "Latin-1") ; Occitan
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; om (Afan) Oromo
|
|
|
|
|
; or Oriya
|
|
|
|
|
; pa Punjabi
|
|
|
|
|
("pl" . "Latin-2") ; Polish
|
|
|
|
|
; ps Pashto, Pushto
|
|
|
|
|
("pt" . "Latin-1") ; Portuguese
|
|
|
|
|
; qu Quechua
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("rm" . "Latin-1") ; Rhaeto-Romanic
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; rn Kirundi
|
|
|
|
|
("ro" . "Romanian")
|
|
|
|
|
("ru.*[_.]koi8" . "Cyrillic-KOI8") ; Russian
|
2002-07-11 23:52:16 +00:00
|
|
|
|
("ru" . "Cyrillic-ISO") ; Russian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; rw Kinyarwanda
|
|
|
|
|
("sa" . "Devanagari") ; Sanskrit
|
|
|
|
|
; sd Sindhi
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
; se Northern Sami
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; sg Sangho
|
|
|
|
|
("sh" . "Latin-2") ; Serbo-Croatian
|
|
|
|
|
; si Sinhalese
|
|
|
|
|
("sk" . "Slovak")
|
|
|
|
|
("sl" . "Slovenian")
|
|
|
|
|
; sm Samoan
|
|
|
|
|
; sn Shona
|
|
|
|
|
; so Somali
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("sq" . "Latin-1") ; Albanian
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("sr" . "Latin-2") ; Serbian (Latin alphabet)
|
2002-07-17 18:42:03 +00:00
|
|
|
|
("sr_YU@cyrillic" . "Cyrillic-ISO") ; per glibc
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; ss Siswati
|
|
|
|
|
; st Sesotho
|
|
|
|
|
; su Sundanese
|
2003-01-05 23:13:56 +00:00
|
|
|
|
("sv" . "Swedish") ; Swedish
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("sw" . "Latin-1") ; Swahili
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
; ta Tamil glibc uses utf-8
|
|
|
|
|
; te Telugu glibc uses utf-8
|
2002-07-17 18:42:03 +00:00
|
|
|
|
("tg" . "Tajik")
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("th" . "Thai")
|
|
|
|
|
; ti Tigrinya
|
|
|
|
|
; tk Turkmen
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
("tl" . "Latin-1") ; Tagalog
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; tn Setswana
|
|
|
|
|
; to Tonga
|
|
|
|
|
("tr" . "Latin-5") ; Turkish
|
|
|
|
|
; ts Tsonga
|
|
|
|
|
; tt Tatar
|
|
|
|
|
; tw Twi
|
|
|
|
|
; ug Uighur
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
("uk" . "Ukrainian") ; Ukrainian
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
; ur Urdu glibc uses utf-8
|
|
|
|
|
("uz" . "Latin-1") ; Uzbek
|
|
|
|
|
("vi" . "Vietnamese") ; glibc uses utf-8
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; vo Volapuk
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
("wa" . "Latin-1") ; Walloon
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; wo Wolof
|
|
|
|
|
; xh Xhosa
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
("yi" . "Windows-1255") ; Yiddish
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
; yo Yoruba
|
|
|
|
|
; za Zhuang
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
; glibc:
|
|
|
|
|
; zh_CN.GB18030/GB18030 \
|
|
|
|
|
; zh_CN.GBK/GBK \
|
|
|
|
|
; zh_HK/BIG5-HKSCS \
|
|
|
|
|
; zh_TW/BIG5 \
|
|
|
|
|
; zh_TW.EUC-TW/EUC-TW \
|
|
|
|
|
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("zh.*[._]big5" . "Chinese-BIG5")
|
|
|
|
|
("zh.*[._]gbk" . nil) ; Solaris 2.7; has gbk-0 as well as GB 2312.1980-0
|
|
|
|
|
("zh_tw" . "Chinese-CNS")
|
|
|
|
|
("zh" . "Chinese-GB")
|
|
|
|
|
; zu Zulu
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; ISO standard locales
|
|
|
|
|
("c$" . "ASCII")
|
|
|
|
|
("posix$" . "ASCII")
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; The "IPA" Emacs language environment does not correspond
|
|
|
|
|
;; to any ISO 639 code, so let it stand for itself.
|
|
|
|
|
("ipa$" . "IPA")
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Nonstandard or obsolete language codes
|
|
|
|
|
("cz" . "Czech") ; e.g. Solaris 2.6
|
|
|
|
|
("ee" . "Latin-4") ; Estonian, e.g. X11R6.4
|
|
|
|
|
("iw" . "Hebrew") ; e.g. X11R6.4
|
2002-07-11 23:52:16 +00:00
|
|
|
|
("sp" . "Cyrillic-ISO") ; Serbian (Cyrillic alphabet), e.g. X11R6.4
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
("su" . "Latin-1") ; Finnish, e.g. Solaris 2.6
|
2000-11-24 20:46:48 +00:00
|
|
|
|
("jp" . "Japanese") ; e.g. MS Windows
|
2001-10-31 23:23:33 +00:00
|
|
|
|
("chs" . "Chinese-GB") ; MS Windows Chinese Simplified
|
|
|
|
|
("cht" . "Chinese-BIG5") ; MS Windows Chinese Traditional
|
2001-11-16 13:33:12 +00:00
|
|
|
|
))
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
"List of pairs of locale regexps and language names.
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
The first element whose locale regexp matches the start of a downcased locale
|
|
|
|
|
specifies the language name corresponding to that locale.
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
If the language name is nil, there is no corresponding language environment.")
|
|
|
|
|
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
(defconst locale-charset-language-names
|
|
|
|
|
(purecopy
|
|
|
|
|
'((".*8859[-_]?1\\>" . "Latin-1")
|
|
|
|
|
(".*8859[-_]?2\\>" . "Latin-2")
|
|
|
|
|
(".*8859[-_]?3\\>" . "Latin-3")
|
|
|
|
|
(".*8859[-_]?4\\>" . "Latin-4")
|
|
|
|
|
(".*8859[-_]?9\\>" . "Latin-5")
|
|
|
|
|
(".*8859[-_]?14\\>" . "Latin-8")
|
|
|
|
|
(".*8859[-_]?15\\>" . "Latin-9")
|
2002-07-17 18:42:03 +00:00
|
|
|
|
(".*utf\\(-?8\\)\\>" . "UTF-8")
|
|
|
|
|
;; utf-8@euro exists, so put this last. (@euro really specifies
|
|
|
|
|
;; the currency, rather than the charset.)
|
|
|
|
|
(".*@euro\\>" . "Latin-9")))
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
"List of pairs of locale regexps and charset language names.
|
|
|
|
|
The first element whose locale regexp matches the start of a downcased locale
|
|
|
|
|
specifies the language name whose charsets corresponds to that locale.
|
|
|
|
|
This language name is used if its charsets disagree with the charsets of
|
|
|
|
|
the language name that would otherwise be used for this locale.")
|
|
|
|
|
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
(defconst locale-preferred-coding-systems
|
|
|
|
|
(purecopy
|
|
|
|
|
'(("ja.*[._]euc" . japanese-iso-8bit)
|
|
|
|
|
("ja.*[._]jis7" . iso-2022-jp)
|
|
|
|
|
("ja.*[._]pck" . japanese-shift-jis)
|
|
|
|
|
("ja.*[._]sjis" . japanese-shift-jis)
|
2002-04-16 22:59:20 +00:00
|
|
|
|
("jpn" . japanese-shift-jis) ; MS-Windows uses this.
|
2001-12-15 17:42:33 +00:00
|
|
|
|
(".*[._]utf" . utf-8)))
|
1999-10-22 22:51:33 +00:00
|
|
|
|
"List of pairs of locale regexps and preferred coding systems.
|
|
|
|
|
The first element whose locale regexp matches the start of a downcased locale
|
|
|
|
|
specifies the coding system to prefer when using that locale.")
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun locale-name-match (key alist)
|
|
|
|
|
"Search for KEY in ALIST, which should be a list of regexp-value pairs.
|
|
|
|
|
Return the value corresponding to the first regexp that matches the
|
|
|
|
|
start of KEY, or nil if there is no match."
|
|
|
|
|
(let (element)
|
|
|
|
|
(while (and alist (not element))
|
2001-11-18 01:29:22 +00:00
|
|
|
|
(if (string-match (concat "\\`\\(?:" (car (car alist)) "\\)") key)
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
(setq element (car alist)))
|
|
|
|
|
(setq alist (cdr alist)))
|
|
|
|
|
(cdr element)))
|
|
|
|
|
|
2001-11-04 23:56:21 +00:00
|
|
|
|
(defun set-locale-environment (&optional locale-name)
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
"Set up multi-lingual environment for using LOCALE-NAME.
|
2001-11-04 23:56:21 +00:00
|
|
|
|
This sets the language environment, the coding system priority,
|
|
|
|
|
the default input method and sometimes other things.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LOCALE-NAME should be a string
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
which is the name of a locale supported by the system;
|
|
|
|
|
often it is of the form xx_XX.CODE, where xx is a language,
|
|
|
|
|
XX is a country, and CODE specifies a character set and coding system.
|
|
|
|
|
For example, the locale name \"ja_JP.EUC\" might name a locale
|
|
|
|
|
for Japanese in Japan using the `japanese-iso-8bit' coding-system.
|
|
|
|
|
|
2001-11-04 23:56:21 +00:00
|
|
|
|
If LOCALE-NAME is nil, its value is taken from the environment
|
2002-07-24 22:20:49 +00:00
|
|
|
|
variables LC_ALL, LC_CTYPE and LANG (the first one that is set).
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The locale names supported by your system can typically be found in a
|
2000-09-12 13:32:06 +00:00
|
|
|
|
directory named `/usr/share/locale' or `/usr/lib/locale'. LOCALE-NAME
|
2001-11-04 23:56:21 +00:00
|
|
|
|
will be translated according to the table specified by
|
2000-09-12 13:32:06 +00:00
|
|
|
|
`locale-translation-file-name'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See also `locale-charset-language-names', `locale-language-names',
|
|
|
|
|
`locale-preferred-coding-systems' and `locale-coding-system'."
|
2001-11-04 23:56:21 +00:00
|
|
|
|
(interactive "sSet environment for locale: ")
|
2003-02-04 13:24:35 +00:00
|
|
|
|
|
2000-04-25 23:16:28 +00:00
|
|
|
|
;; Do this at runtime for the sake of binaries possibly transported
|
|
|
|
|
;; to a system without X.
|
|
|
|
|
(setq locale-translation-file-name
|
|
|
|
|
(let ((files
|
|
|
|
|
'("/usr/lib/X11/locale/locale.alias" ; e.g. X11R6.4
|
|
|
|
|
"/usr/X11R6/lib/X11/locale/locale.alias" ; e.g. RedHat 4.2
|
|
|
|
|
"/usr/openwin/lib/locale/locale.alias" ; e.g. Solaris 2.6
|
|
|
|
|
;;
|
|
|
|
|
;; The following name appears after the X-related names above,
|
|
|
|
|
;; since the X-related names are what X actually uses.
|
|
|
|
|
"/usr/share/locale/locale.alias" ; GNU/Linux sans X
|
|
|
|
|
)))
|
|
|
|
|
(while (and files (not (file-exists-p (car files))))
|
|
|
|
|
(setq files (cdr files)))
|
|
|
|
|
(car files)))
|
|
|
|
|
|
2001-03-21 10:19:37 +00:00
|
|
|
|
(let ((locale locale-name))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(unless locale
|
|
|
|
|
;; Use the first of these three environment variables
|
|
|
|
|
;; that has a nonempty value.
|
|
|
|
|
(let ((vars '("LC_ALL" "LC_CTYPE" "LANG")))
|
2003-01-05 00:38:05 +00:00
|
|
|
|
(while (and vars
|
|
|
|
|
(= 0 (length locale))) ; nil or empty string
|
|
|
|
|
(setq locale (getenv (pop vars))))))
|
2001-03-21 10:19:37 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(when locale
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Translate "swedish" into "sv_SE.ISO8859-1", and so on,
|
|
|
|
|
;; using the translation file that many systems have.
|
|
|
|
|
(when locale-translation-file-name
|
|
|
|
|
(with-temp-buffer
|
|
|
|
|
(insert-file-contents locale-translation-file-name)
|
|
|
|
|
(when (re-search-forward
|
|
|
|
|
(concat "^" (regexp-quote locale) ":?[ \t]+") nil t)
|
|
|
|
|
(setq locale (buffer-substring (point) (line-end-position))))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Leave the system locales alone if the caller did not specify
|
|
|
|
|
;; an explicit locale name, as their defaults are set from
|
|
|
|
|
;; LC_MESSAGES and LC_TIME, not LC_CTYPE, and the user might not
|
|
|
|
|
;; want to set them to the same value as LC_CTYPE.
|
|
|
|
|
(when locale-name
|
|
|
|
|
(setq system-messages-locale locale)
|
|
|
|
|
(setq system-time-locale locale))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(setq locale (downcase locale))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(let ((language-name
|
|
|
|
|
(locale-name-match locale locale-language-names))
|
|
|
|
|
(charset-language-name
|
|
|
|
|
(locale-name-match locale locale-charset-language-names))
|
|
|
|
|
(coding-system
|
|
|
|
|
(locale-name-match locale locale-preferred-coding-systems)))
|
|
|
|
|
|
2001-11-16 13:06:51 +00:00
|
|
|
|
;; Give preference to charset-language-name over language-name.
|
2001-03-21 10:19:37 +00:00
|
|
|
|
(if (and charset-language-name
|
|
|
|
|
(not
|
|
|
|
|
(equal (get-language-info language-name 'charset)
|
|
|
|
|
(get-language-info charset-language-name 'charset))))
|
|
|
|
|
(setq language-name charset-language-name))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(when language-name
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Set up for this character set. This is now the right way
|
|
|
|
|
;; to do it for both unibyte and multibyte modes.
|
|
|
|
|
(set-language-environment language-name)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; If default-enable-multibyte-characters is nil,
|
|
|
|
|
;; we are using single-byte characters,
|
|
|
|
|
;; so the display table and terminal coding system are irrelevant.
|
|
|
|
|
(when default-enable-multibyte-characters
|
|
|
|
|
(set-display-table-and-terminal-coding-system language-name))
|
|
|
|
|
|
2002-12-19 12:52:51 +00:00
|
|
|
|
;; Set the `keyboard-coding-system' if appropriate (tty
|
|
|
|
|
;; only). At least X and MS Windows can generate
|
|
|
|
|
;; multilingual input.
|
|
|
|
|
(unless window-system
|
|
|
|
|
(let ((kcs (or coding-system
|
|
|
|
|
(car (get-language-info language-name
|
|
|
|
|
'coding-system)))))
|
|
|
|
|
(if kcs (set-keyboard-coding-system kcs))))
|
2001-11-18 01:29:22 +00:00
|
|
|
|
|
2001-03-21 10:19:37 +00:00
|
|
|
|
(setq locale-coding-system
|
|
|
|
|
(car (get-language-info language-name 'coding-priority))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(when coding-system
|
|
|
|
|
(prefer-coding-system coding-system)
|
|
|
|
|
(setq locale-coding-system coding-system))))))
|
* international/mule-cmds.el (global-map):
Do not use backquote, because that makes a bootstrapping
problem if you need to recompile all Lisp files using interpreted code.
* international/mule.el (charset-id, charset-bytes,
charset-dimension, charset-chars, charset-width,
charset-direction, charset-iso-final-char,
charset-iso-graphic-plane, charset-reverse-charset,
charset-short-name, charset-long-name, charset-description,
charset-plist): Likewise.
* international/mule-cmds.el
(set-display-table-and-terminal-coding-system): New function,
containing code migrated out of set-language-environment.
(set-language-environment, set-locale-environment): Use it.
(locale-translation-file-name): Moved here from startup.el.
(locale-language-names, locale-preferred-coding-systems):
New vars.
(locale-name-match, set-locale-environment): New functions.
1999-10-19 07:20:09 +00:00
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
;;; Charset property
|
|
|
|
|
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(defun get-charset-property (charset propname)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
"Return the value of CHARSET's PROPNAME property.
|
|
|
|
|
This is the last value stored with
|
1997-08-02 21:59:55 +00:00
|
|
|
|
(put-charset-property CHARSET PROPNAME VALUE)."
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(and (not (eq charset 'composition))
|
|
|
|
|
(plist-get (charset-plist charset) propname)))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
1998-12-15 04:35:38 +00:00
|
|
|
|
(defun put-charset-property (charset propname value)
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
"Store CHARSETS's PROPNAME property with value VALUE.
|
|
|
|
|
It can be retrieved with `(get-charset-property CHARSET PROPNAME)'."
|
1998-10-21 11:50:56 +00:00
|
|
|
|
(or (eq charset 'composition)
|
|
|
|
|
(set-charset-plist charset
|
|
|
|
|
(plist-put (charset-plist charset) propname value))))
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;;; Character code property
|
|
|
|
|
(put 'char-code-property-table 'char-table-extra-slots 0)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defvar char-code-property-table
|
|
|
|
|
(make-char-table 'char-code-property-table)
|
|
|
|
|
"Char-table containing a property list of each character code.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See also the documentation of `get-char-code-property' and
|
1997-08-02 21:59:55 +00:00
|
|
|
|
`put-char-code-property'.")
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun get-char-code-property (char propname)
|
|
|
|
|
"Return the value of CHAR's PROPNAME property in `char-code-property-table'."
|
|
|
|
|
(let ((plist (aref char-code-property-table char)))
|
|
|
|
|
(if (listp plist)
|
|
|
|
|
(car (cdr (memq propname plist))))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun put-char-code-property (char propname value)
|
|
|
|
|
"Store CHAR's PROPNAME property with VALUE in `char-code-property-table'.
|
|
|
|
|
It can be retrieved with `(get-char-code-property CHAR PROPNAME)'."
|
|
|
|
|
(let ((plist (aref char-code-property-table char)))
|
|
|
|
|
(if plist
|
|
|
|
|
(let ((slot (memq propname plist)))
|
|
|
|
|
(if slot
|
|
|
|
|
(setcar (cdr slot) value)
|
|
|
|
|
(nconc plist (list propname value))))
|
|
|
|
|
(aset char-code-property-table char (list propname value)))))
|
|
|
|
|
|
1999-02-25 13:26:55 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Pretty description of encoded string
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Alist of ISO 2022 control code vs the corresponding mnemonic string.
|
|
|
|
|
(defvar iso-2022-control-alist
|
|
|
|
|
'((?\x1b . "ESC")
|
|
|
|
|
(?\x0e . "SO")
|
|
|
|
|
(?\x0f . "SI")
|
|
|
|
|
(?\x8e . "SS2")
|
|
|
|
|
(?\x8f . "SS3")
|
|
|
|
|
(?\x9b . "CSI")))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun encoded-string-description (str coding-system)
|
|
|
|
|
"Return a pretty description of STR that is encoded by CODING-SYSTEM."
|
|
|
|
|
(setq str (string-as-unibyte str))
|
2000-04-03 04:05:41 +00:00
|
|
|
|
(mapconcat
|
2000-05-13 00:34:05 +00:00
|
|
|
|
(if (and coding-system (eq (coding-system-type coding-system) 2))
|
2000-04-03 04:05:41 +00:00
|
|
|
|
;; Try to get a pretty description for ISO 2022 escape sequences.
|
|
|
|
|
(function (lambda (x) (or (cdr (assq x iso-2022-control-alist))
|
|
|
|
|
(format "%02X" x))))
|
2000-04-03 11:11:58 +00:00
|
|
|
|
(function (lambda (x) (format "0x%02X" x))))
|
2000-04-03 04:05:41 +00:00
|
|
|
|
str " "))
|
1999-02-25 13:26:55 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(defun encode-coding-char (char coding-system)
|
|
|
|
|
"Encode CHAR by CODING-SYSTEM and return the resulting string.
|
|
|
|
|
If CODING-SYSTEM can't safely encode CHAR, return nil."
|
2000-05-26 02:39:09 +00:00
|
|
|
|
(let ((str1 (string-as-multibyte (char-to-string char)))
|
|
|
|
|
(str2 (string-as-multibyte (make-string 2 char)))
|
2000-10-30 01:34:41 +00:00
|
|
|
|
(safe-chars (and coding-system
|
|
|
|
|
(coding-system-get coding-system 'safe-chars)))
|
2000-05-13 00:34:05 +00:00
|
|
|
|
(charset (char-charset char))
|
1999-02-25 13:26:55 +00:00
|
|
|
|
enc1 enc2 i1 i2)
|
2000-10-30 01:34:41 +00:00
|
|
|
|
(when (or (eq safe-chars t)
|
2000-05-13 00:34:05 +00:00
|
|
|
|
(eq charset 'ascii)
|
2000-10-30 01:34:41 +00:00
|
|
|
|
(and safe-chars (aref safe-chars char)))
|
1999-02-25 13:26:55 +00:00
|
|
|
|
;; We must find the encoded string of CHAR. But, just encoding
|
|
|
|
|
;; CHAR will put extra control sequences (usually to designate
|
|
|
|
|
;; ASCII charaset) at the tail if type of CODING is ISO 2022.
|
|
|
|
|
;; To exclude such tailing bytes, we at first encode one-char
|
|
|
|
|
;; string and two-char string, then check how many bytes at the
|
|
|
|
|
;; tail of both encoded strings are the same.
|
|
|
|
|
|
2000-05-26 02:39:09 +00:00
|
|
|
|
(setq enc1 (encode-coding-string str1 coding-system)
|
1999-02-25 13:26:55 +00:00
|
|
|
|
i1 (length enc1)
|
2000-05-26 02:39:09 +00:00
|
|
|
|
enc2 (encode-coding-string str2 coding-system)
|
1999-02-25 13:26:55 +00:00
|
|
|
|
i2 (length enc2))
|
|
|
|
|
(while (and (> i1 0) (= (aref enc1 (1- i1)) (aref enc2 (1- i2))))
|
|
|
|
|
(setq i1 (1- i1) i2 (1- i2)))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;; Now (substring enc1 i1) and (substring enc2 i2) are the same,
|
|
|
|
|
;; and they are the extra control sequences at the tail to
|
|
|
|
|
;; exclude.
|
|
|
|
|
(substring enc2 0 i2))))
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1997-02-20 07:02:49 +00:00
|
|
|
|
;;; mule-cmds.el ends here
|