1
0
mirror of https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git synced 2025-01-05 11:45:45 +00:00

Update tutorial.

This commit is contained in:
Chong Yidong 2008-01-31 15:36:50 +00:00
parent ae2af0e322
commit 8257622460

View File

@ -15,14 +15,29 @@ EDIT).
Важное замечание: для завершения сеанса Emacs, наберите C-x C-c (два
символа). Символы ">>" с левой стороны указывают, что вам нужно делать,
чтобы применить команду. Например:
<<Пустые строки вокруг вставлены командой help-with-tutorial>>
[Середина страницы оставлена пустой в учебных целях. Текст продолжается ниже]
>> Теперь нажмите C-v (просмотр следующего экрана) для перемещения на
следующий экран. (выполните эту команду удерживая клавишу CONTROL и
нажимая v). Теперь вы должны это сделать еще раз, когда закончите читать
экран.
Обратите внимание на то, что, при переходе с экрана на экран перекрываются
Обратите внимание на то, что при переходе с экрана на экран перекрываются
две строчки -- это обеспечивает некоторую непрерывность восприятия, так что
вы можете продолжать читать текст не теряя нити повествования.
@ -42,9 +57,9 @@ EDIT).
C-v Перейти на один экран вперед
M-v Перейти на один экран назад
C-l Очистить экран и отобразить все заново, разместив текст, находящийся
возле курсора, в центре экрана. (это CONTROL-L, а не CONTROL-1.)
возле курсора, в центре экрана. (это CONTROL-L, а не CONTROL-1.)
>> Найдите курсор, и запомните текст возле него. Потом нажмите C-l.
>> Найдите курсор и запомните текст возле него. Потом нажмите C-l.
Найдите курсор снова и убедитесь, что возле него все тот же текст.
Вы также можете использовать клавиши PageUp и PageDn для перемещения между
@ -73,17 +88,17 @@ EDIT).
Следующая строка, C-n
>> Переместите курсор на строку рядом с диаграммой, используя сочетания
клавиш C-n или C-p. Потом, нажмите C-l и посмотрите как диаграмма
клавиш C-n или C-p. Потом нажмите C-l и посмотрите как диаграмма
переместится в центр экрана.
Вам будет несложно запомнить эти команды по первым буквам соответствующих
слов -- B-назад (backward) и F-вперед (forward). Это основные команды
позиционирования курсора, которыми Вы будете пользоваться ВСЕГДА, так что
позиционирования курсора, которыми вы будете пользоваться ВСЕГДА, так что
будет неплохо их выучить.
>> Нажмите несколько раз C-n, чтобы опустить курсор вниз на эту строку.
>> Переместитесь по строке, используя C-f и потом поднимитесь вверх с
>> Переместитесь по строке, используя C-f, и потом поднимитесь вверх с
помощью C-p. Посмотрите, как изменилось положение курсора при нажатии
С-р, если он находился в середине строки.
@ -98,7 +113,7 @@ character),
C-f может перемещать курсор через символ перевода строки так же, как и C-b.
>> Попробуйте несколько раз применить C-b так, чтобы Вы увидели, как
>> Попробуйте несколько раз применить C-b так, чтобы вы увидели, как
движется курсор. Далее используйте сочетание клавиш C-f чтобы вернуться
на конец строки. Нажмите C-f еще раз, чтобы перейти к началу следующей
строки.
@ -111,7 +126,7 @@ C-f
>> Попробуйте переместить курсор за нижнюю границу экрана, используя C-n, и
посмотрите, что произойдет.
Если посимвольное перемещение слишком медленно, Вы можете двигаться по
Если посимвольное перемещение слишком медленно, вы можете двигаться по
словам. M-f (META-f) перемещает вперед на слово, а M-b назад на слово.
>> Нажмите несколько раз M-f и M-b.
@ -120,14 +135,14 @@ C-f
Если курсор находится между словами, M-f переместит его в конец следующего
слова. M-b работает точно так же, но в противоположном направлении.
>> Нажмите M-f и M-b несколько раз, перемежая их с C-f и C-b -- так вы
>> Нажмите M-f и M-b несколько раз, перемежая их с C-f и C-b, -- так вы
сможете заметить действия M-f и M-b из разных позиций в словах и между
ними.
Отметьте параллель между C-f и C-b с одной стороны, и M-f и M-b с
другой. Очень часто Meta-символы используются для соответствующих операций
над единицами, определенными в языке (слова, предложения, абзацы), тогда как
Control-символы работают с основными единицами, независимо от того, что Вы
Control-символы работают с основными единицами, независимо от того, что вы
редактируете (символы, строки, и т.д.).
Эта параллель существует между строками и предложениями: C-a и C-e
@ -187,7 +202,7 @@ Greater-than {
получив практику использования Emacs, вы поймете, что использовать
CTRL-символы удобнее и быстрее, чем кнопки со стрелочками (потому что вы не
убираете руки с обычного их положения при печати). В-третьих, как только вы
привыкните использовать CTRL-символы, вы сможете так же легко выучить и
привыкнете использовать CTRL-символы, вы сможете так же легко выучить и
использовать другие, расширенные команды перемещения курсора.
Большинство команд Emacs допускают задание цифрового аргумента; для
@ -226,18 +241,18 @@ META.
с левой стороны окна Emacs. Вы можете прокручивать текст, используя
манипулятор мышь.
>> Попробуйте перемещать мышь при нажатой средней кнопке мыши. Вы увидите
>> Попробуйте перемещать мышь при нажатой средней кнопке мыши. Вы увидите,
как текст прокручивается вверх и вниз.
* УПРАВЛЕНИЕ КУРСОРОМ НА X-ТЕРМИНАЛЕ
------------------------------------
Если у вас X-терминал, то для управления курсором, вам вероятно покажется
Если у вас X-терминал, то для управления курсором, вам вероятно, покажется
более легким использование клавиш курсора на цифровой клавиатуре
(справа). Стрелки влево, вправо, вверх и вниз передвигают курсор в
соответствующем направлении -- они работают точно также как C-b, C-f, C-p и
C-n, но легче в наборе и запоминании. Вы так же можете использовать
C-n, но легче в наборе и запоминании. Вы также можете использовать
сочетания C-left и C-right для передвижения по словам, и C-up и C-down для
передвижения по блокам (т.е. параграфам, если вы редактируете текст). Если
у вас есть кнопки помеченные HOME (или BEGIN) и/или END, то они будут
@ -249,7 +264,7 @@ C-n,
Все эти команды могут использовать цифровой аргумент, так, как об этом
рассказано выше. Вы можете использовать ускоренный способ ввода этого
аргумента: просто нажмите CONTROL или META и наберите число. Например, для
перемещения на 12 слов вправо, наберите C-1 C-2 C-right. Запомните что так
перемещения на 12 слов вправо, наберите C-1 C-2 C-right. Запомните, что так
очень легко набирать, потому что вы не отпускаете кнопку CONTROL между
нажатиями.
@ -257,7 +272,7 @@ C-n,
* ЕСЛИ EMACS ЗАВИС
------------------
Если Emacs перестал реагировать на ваши команды, то вы можете избежать этого
Если Emacs перестал реагировать на ваши команды, то вы можете избежать этого,
просто нажав C-g. Вы можете использовать C-g, чтобы остановить выполнение
команд, которые слишком долго выполняются.
@ -278,7 +293,7 @@ C-n,
Некоторые команды Emacs "запрещены", поскольку начинающие пользователи могут
случайно использовать их для совершения опасных действий.
Если вы набрали одну из запрещенных команд, то Emacs покажет сообщение
Если вы набрали одну из запрещенных команд, то Emacs покажет сообщение,
говорящее о том, какая команда вызывается, и запросит у вас, хотите ли вы
продолжать работу и выполнять данную команду.
@ -324,12 +339,12 @@ Emacs
Если вы хотите вставить текст, то просто набирайте его. Символы, которые вы
можете видеть, такие как A, 7, *, и пр. понимаются Emacs'ом как текст и
вставляются немедленно. Нажмите <Return> (кнопка перевода каретки) чтобы
вставляются немедленно. Нажмите <Return> (клавиша перевода каретки), чтобы
вставить символ новой строки.
Вы можете удалить набранный символ нажимая клавишу <Delback>. <Delback> --
Вы можете удалить набранный символ, нажимая клавишу <Delback>. <Delback> --
это клавиша на клавиатуре, которую вы используете и вне Emacs для удаления
последнего набранного символа. Обычно, это большая клавиша, расположенная
последнего набранного символа. Обычно это большая клавиша, расположенная
на несколько строк выше клавиши <Return>; обычно она помечена как "Delete",
"Del" или "Backspace".
@ -349,12 +364,12 @@ Emacs
"продолжается" на следующей строке экрана. Символ "обратный слэш" ("\") (или
если вы используете оконную систему, то это будет значок в виде маленькой
изогнутой стрелки) с правой границы показывает, что строка будет
продолжается с предыдущей строки.
продолжаться с предыдущей строки.
>> Вводите текст, пока он не достигнет правой границы, и продолжайте вставку
символов. Вы увидите, как появится символ продолжения строки.
>> Используйте <Delback> для удаления текста, до тех пор, пока строка не
>> Используйте <Delback> для удаления текста до тех пор, пока строка не
поместится в экран снова. Символ продолжения строки исчезнет с экрана.
Символ новой строки можно удалять точно так же, как и любой другой символ.
@ -380,23 +395,23 @@ Emacs
удаления:
<Delback> удалить символ перед курсором
C-d удалить символ следующий за (над) курсором
C-d удалить символ следующий за (над) курсором
M-<Delback> Убить строку непосредственно перед курсором
M-d Убить слово следующее за курсором
M-<Delback> убить слово, стоящее перед курсором
M-d убить слово, следующее за курсором
C-k Убить все от курсора до конца строки
M-k Убить все до конца предложения
C-k убить все от курсора до конца строки
M-k убить все до конца предложения
Заметьте, что <Delback> и C-d, вместе с M-<Delback> и M-d расширяют
параллель, начатую C-f и M-f (да, <Delback> -- это не настоящий управляющий
символ, но не нужно об этом волноваться). C-k и M-k, как и C-e и M-e,
проводят параллель между строками и предложениями.
Вы можете удалить любую часть буфера одним методом. Переместитесь на один
Вы можете убить любую часть буфера одним методом. Переместитесь на один
из концов выбранной области и нажмите C-@ или C-<SPC> (одно из этих
сочетаний). Здесь <SPC> обозначает клавишу пробела. Переместитесь на другой
конец области и нажмите C-w. Эта операция удалит весь текст между двумя
конец области и нажмите C-w. Эта операция убьет весь текст между двумя
указанными позициями.
>> Переместите курсор к букве В в начале предыдущего параграфа.
@ -430,9 +445,9 @@ C-k
двухразовое выполнение C-k не сделает этого.
Возврат убитого ранее текста называется "восстановление (yanking)". (Думайте
об этом, как о восстановлении или помещении назад, некоторого взятого
текста). Вы можете восстановить удаленный текст в месте удаления, или в
любой другой точке редактируемого текста, или даже в другом файле. Вы
об этом, как о восстановлении или помещении назад некоторого взятого
текста). Вы можете восстановить убитый текст в месте удаления или в
любой другой точке редактируемого текста или даже в другом файле. Вы
можете восстановить текст несколько раз и получить несколько копий данного
текста.
@ -443,7 +458,7 @@ C-k
назад.
Помните, что если вы использовали несколько команд C-k в одной строке, то
все убитые строки будут сохранены вместе, так, что C-y также восстановит их
все убитые строки будут сохранены вместе так, что C-y также восстановит их
вместе.
>> Попробуйте выполнить это сейчас -- нажмите C-k несколько раз.
@ -451,22 +466,22 @@ C-k
Теперь вернем убитый текст:
>> Нажмите C-y. Теперь переместите курсор на несколько строк вниз, и снова
нажмите C-y. Сейчас вы видите как можно скопировать некоторый текст.
нажмите C-y. Сейчас вы видите, как можно скопировать некоторый текст.
Что делать, если есть некоторый текст, который вы хотите вернуть назад, а
потом убить что-то еще? Одно нажатие C-y вернет только последний удаленный
текст. Но предыдущий текст не будет потерян -- вы сможете его вернуть
назад, используя команду M-y. После того, как вы вернули последний
удаленный текст, нажмите M-y, и замените этот восстановленный текст тем,
назад, используя команду M-y. После того как вы вернули последний
удаленный текст, нажмите M-y и замените этот восстановленный текст тем,
который был убит ранее. Нажимая M-y снова и снова, вы будете возвращать
ранее убитые части текста. Когда вы достигните искомого текста, то вам не
нужно делать ничего чтобы сохранить его. Просто продолжайте работать,
ранее убитые части текста. Когда вы достигнете искомого текста, то вам не
нужно делать ничего, чтобы сохранить его. Просто продолжайте работать,
оставив восстановленный текст там, где он есть.
Нажимая M-y достаточное число раз, вы можете вернуться в начальную точку
(наиболее раннее удаление).
>> Убейте строку, переместите курсор, и удалите еще одну строку. Затем
>> Убейте строку, переместите курсор и убейте еще одну строку. Затем
используйте C-y для восстановления второй убитой строки, а затем нажмите
M-y, и она будет заменена первой убитой строкой. Нажмите M-y еще
несколько раз, чтобы увидеть полученный результат. Продолжайте выполнять
@ -486,18 +501,18 @@ C-k
C-x u несколько раз подряд, то каждый раз будет отменяться еще одна команда.
Но есть два исключения -- команды не изменяющие текст, не учитываются (сюда
включается команды перемещения курсора и прокрутки), и команды вставки
включаются команды перемещения курсора и прокрутки), и команды вставки
символов обрабатываются группами до 20 символов. (Это уменьшает число
нажатий C-x u которые вам нужно будет набрать для отмены ввода текста).
нажатий C-x u, которые вам нужно будет набрать для отмены ввода текста).
>> Убейте эту строку с помощью C-k, а затем наберите C-x u и строка должна
>> Убейте эту строку с помощью C-k, а затем наберите C-x u, и строка должна
вернуться назад.
C-_ -- это еще команда отмены; она работает точно также как и C-x u, но
C-_ -- это еще команда отмены; она работает точно так же, как и C-x u, но
легче в использовании, если вам нужно выполнить ее несколько раз
подряд. Неудобное положение C-_ на некоторых клавиатурах делает не очевидным
способ ее набора. Поэтому мы предлагаем использовать C-x u. На некоторых
терминалах, вы можете набирать C-_, нажимая / и удерживая клавишу CONTROL.
терминалах вы можете набирать C-_, нажимая / и удерживая клавишу CONTROL.
Числовой аргумент для C-_ или C-x u используется как счетчик повторений.
@ -510,19 +525,19 @@ C-_ --
-------
Чтобы созданный текст можно было редактировать позже, вы должны поместить
его в файл. Иначе, он исчезнет, когда вы покинете Emacs. Вы помещаете ваш
его в файл. Иначе он исчезнет, когда вы покинете Emacs. Вы помещаете ваш
текст в файл, "открывая" файл (Эту операцию также называют "посетить" файл).
Открыть файл означает посмотреть его содержимое, с помощью Emacs. Во многих
случаях, это происходит тогда, когда вы редактируете файл сами. Однако ваши
изменения, сделанные с использованием Emacs не будут зафиксированы, пока вы
Открыть файл означает посмотреть его содержимое с помощью Emacs. Во многих
случаях это происходит тогда, когда вы редактируете файл сами. Однако ваши
изменения, сделанные с использованием Emacs, не будут зафиксированы, пока вы
не сохраните файл. Вы можете не оставлять частично измененный файл в
системе, если вы не хотите его сохранять. Даже когда вы сохраняете файл, то
Emacs оставляет оригинальный файл, но с другим именем, так что вы позже
можете отменить ваши изменения, вернувшись к предыдущей версии файла.
Если вы посмотрите в нижнюю часть экрана, то вы увидите строку, которая
начинается с тире и ее начало выглядит примерно так "--:-- TUTORIAL.ru". Эта
начинается с тире, и ее начало выглядит примерно так "--:-- TUTORIAL.ru". Эта
часть экрана всегда показывает имя открытого вами файла. Итак, сейчас вы
открыли файл с именем "TUTORIAL.ru", который является вашей персональной
копией учебника Emacs. Для любого файла, который вы откроете, его имя будет
@ -530,7 +545,7 @@ Emacs
Одной из вещей, которые вам нужно знать о команде открытия файла -- это то,
что вы должны ввести имя файла, который нужно открыть. Такие команды мы
называем командами "читающими аргумент с терминала" (в нашем случае,
называем командами, "читающими аргумент с терминала" (в нашем случае
аргументом является имя файла). После ввода команды
C-x C-f Открыть (найти) файл
@ -569,12 +584,12 @@ Emacs
>> Наберите C-x C-s, сохраните вашу копию учебника. В нижней строке экрана
должна появиться надпись "Wrote ...TUTORIAL.ru".
ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах, ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы
ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы
не увидите последующего вывода Emacs`а. Такое поведение означает, что
операционная система имеет "особенность", именуемую "flow control",
перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs`у. Для
снятия блокировки экрана, нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous
Entry to Incremental Search" руководства Emacs, чтобы узнать о том, как
снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous
Entry to Incremental Search" руководства Emacs чтобы узнать о том, как
бороться с этой "особенностью".
Вы можете открыть существующий файл для просмотра или редактирования. Вы
@ -588,14 +603,14 @@ Entry to Incremental Search"
* БУФЕРА
--------
Если вы открываете второй файл используя команду C-x C-f, то первый файл
Если вы открываете второй файл, используя команду C-x C-f, то первый файл
остается внутри Emacs. Вы можете переключиться назад, открыв его снова с
помощью C-x C-f. Таким образом вы можете загрузить несколько файлов в Emacs.
>> Создайте файл с именем "foo", набрав C-x C-f foo <Return>.
Вставьте какой-нибудь текст, измените его, и сохраните файл "foo",
набрав C-x C-s.
Наконец, наберите C-x C-f TUTORIAL.ru <Return>, для того, чтобы вернуться
Наконец, наберите C-x C-f TUTORIAL.ru <Return> для того, чтобы вернуться
назад к учебнику.
Emacs хранит текст каждого файла внутри в объекте, называемом "буфер"
@ -606,8 +621,8 @@ Emacs
>> Попробуйте выполнить C-x C-b прямо сейчас.
Мы видим, что каждый буфер имеет имя, и может иметь связанное с ним имя
файла, содержимое которого в хранится в данном буфере. ЛЮБОЙ текст, который
Мы видим, что каждый буфер имеет имя и может иметь связанное с ним имя
файла, содержимое которого хранится в данном буфере. ЛЮБОЙ текст, который
вы видите в окне Emacs, всегда является частью какого-либо буфера.
>> Наберите C-x 1, чтобы избавиться от списка буферов.
@ -626,14 +641,14 @@ Emacs
Чаще всего имя буфера совпадает с именем файла (только без имени каталогов).
Однако это не всегда является правдой. Список буферов, который вы создаете
с помощью команды C-x C-b всегда показывает вам имена всех буферов.
с помощью команды C-x C-b, всегда показывает вам имена всех буферов.
ЛЮБОЙ текст, который вы видите в окне Emacs, всегда является частью
какого-либо буфера. Некоторые буфера не соответствуют файлам. Например,
буфер с именем "*Buffer List*" не связан ни с каким файлом. Это буфер,
который содержит список буферов, который вы создали используя C-x C-b.
который содержит список буферов, который вы создали, используя C-x C-b.
Буфер с именем "*Messages*" также не связан ни с каким файлом; он содержит
сообщения, которые отображаются в самой нижней строке окна Emacs в течении
сообщения, которые отображаются в самой нижней строке окна Emacs в течение
текущей сессии работы с редактором.
>> Наберите C-x b *Messages* <Return> для просмотра содержимого буфера
@ -651,7 +666,7 @@ Emacs
C-x s Сохранить некоторые буфера. (Save some buffers)
C-x s запрашивает у вас подтверждение о сохранении для каждого буфера,
который содержит не сохраненные изменения. Для каждого такого буфера у вас
который содержит несохраненные изменения. Для каждого такого буфера у вас
запросят: сохранять или не сохранять изменения.
>> Вставьте строку текста, потом наберите C-x s.
@ -666,7 +681,7 @@ C-x s
meta- символы. Emacs обходит это, используя X-команду (eXtend). Есть две
возможности:
C-x Расширение с помощью ввода префикса. За ним следуем один символ.
C-x Расширение с помощью ввода префикса. За ним следует один символ.
M-x Расширение набора команд с помощью их наименования. За ним следует имя
команды.
@ -693,10 +708,10 @@ C-z --
Чтобы покинуть Emacs используйте команду C-x C-c. Обычно это нужно тогда,
когда вы хотите закончить сеанс работы с компьютером. Это сочетание также
используется, чтобы выйти из Emacs, вызванного из почтовой программы, или
используется, чтобы выйти из Emacs, вызванного из почтовой программы или
другой утилиты, которая может не знать, как справиться с приостановленным
Emacs. Обычно, если вы не собираетесь выходить из системы, то лучше
приостановить Emacs, используя C-z вместо того, чтобы покидать его совсем.
приостановить Emacs, используя C-z, вместо того, чтобы покидать его совсем.
Существует очень много команд, использующих префикс C-x. Вы уже изучили
следующие команды:
@ -714,7 +729,7 @@ Emacs.
используются только в определенных режимах. В качестве примера можно
привести команду замены строки, которая заменяет одну строку на другую во
всем тексте. Когда вы наберете M-x, Emacs предложит вам ввести имя команды;
в нашем случае, это команда "replace-string". Наберите лишь "repl s<TAB>",
в нашем случае это команда "replace-string". Наберите лишь "repl s<TAB>",
и Emacs дополнит имя. (<TAB> -- это клавиша табуляции, обычно находящаяся
выше клавиш CapsLock или Shift в левой части клавиатуры). Завершите имя
нажатием <Return>.
@ -741,7 +756,7 @@ Emacs.
сохраненный файл будет называться "#hello.c#". Когда вы сохраните файл
обычным способом, Emacs удалит автоматически сохраненный файл.
Если система зависла, то вы можете восстановить ваши изменения, который были
Если система зависла, то вы можете восстановить ваши изменения, которые были
сохранены автоматически, путем открытия нужного файла (файла, который вы
редактировали, не сохраненного), и затем набрав M-x recover-file<return>.
Когда у вас запросят подтверждение, наберите yes<return>, чтобы
@ -779,10 +794,10 @@ Emacs.
строки в которой находится курсор.
Звездочки в начале строки означают, что вы изменяли текст. При открытии или
сохранении файла, эта часть строки будет содержать не звездочки, а тире.
сохранении файла эта часть строки будет содержать не звездочки, а тире.
Часть строки статуса внутри скобок сообщает вам о режиме редактирования,
которым вы сейчас используете. Стандартный режим -- Fundamental, он
который вы сейчас используете. Стандартный режим -- Fundamental, он
используется и данном документе. Это пример "основного режима" ("major
mode").
@ -792,8 +807,8 @@ Emacs
времени действует только один основной режим, и его название вы можете найти
в скобках -- там, где сейчас находится слово "Fundamental" (базовый).
Каждый основной режим заставляет некоторые команды вести себя немного по
другому. Например, это команды создания комментариев в программе, и
Каждый основной режим заставляет некоторые команды вести себя немного
по-другому. Например, это команды создания комментариев в программе, и
поскольку в каждом языке программирования комментарии записываются
по-своему, то и каждый основной режим вставляет их по-разному. Каждый
основной режим имеет именованную команду, которая включает его. Например,
@ -801,7 +816,7 @@ M-x fundamental-mode --
режим.
Если вы редактируете текст на естественном языке, например, как этот файл,
то вы вероятно должны переключиться в Text-режим.
то вы, вероятно должны переключиться в режим Text.
>> Наберите M-x text mode<Return>.
@ -825,13 +840,13 @@ M-x fundamental-mode --
дополнительные (minor) режимы. Дополнительные режимы не являются
альтернативами основным, они только немного изменяют их поведение. Каждый
дополнительный режим включается/выключается независимо от других
дополнительных режимов, и независимо от вашего основного режима. Вы можете
дополнительных режимов и независимо от вашего основного режима. Вы можете
использовать основной режим без дополнительных, или с любой их комбинацией.
Один из дополнительных режимов очень полезен, особенно для редактирования
текста -- это режим автозаполнения (Auto Fill mode). Когда этот режим
включен, то Emacs разрывает строки между словами автоматически, в тех
случаях когда вы вставляете текст и делаете строки слишком длинными.
включен, то Emacs разрывает строки между словами автоматически в тех
случаях, когда вы вставляете текст и делаете строки слишком длинными.
Вы можете включить режим автозаполнения, набрав M-x auto fill mode<Return>.
Когда этот режим включен, его можно выключить с помощью той же команды --
@ -849,12 +864,12 @@ M-x auto fill mode<Return>.
аргумента для этой команды.
>> Введите C-x f с аргументом 20 (C-u 2 0 C-x f). Затем введите какой-нибудь
текст, и посмотрите как Emacs заполняет строки по 20 символов в каждой.
текст и посмотрите как Emacs заполняет строки по 20 символов в каждой.
Верните значение границы равное 70 назад, используя команду C-x f.
Если вы сделали изменения в середине параграфа, то автозаполнение не
переформатирует текст автоматически. Чтобы переформатировать параграф,
наберите M-q (META-q) когда курсор находится внутри параграфа.
наберите M-q (META-q), когда курсор находится внутри параграфа.
>> Переместите курсор в предыдущий параграф, и нажмите M-q.
@ -868,7 +883,7 @@ Emacs
Команда поиска Emacs отличается от аналогичных команд большинства других
редакторов тем, что она инкрементальная. Это означает, что поиск происходит
по мере, того как вы набираете искомую строку.
по мере того, как вы набираете искомую строку.
Команда, начинающая поиск вперед -- C-s, а C-r ищет назад. ПОДОЖДИТЕ! Не
нужно пробовать прямо сейчас.
@ -878,7 +893,7 @@ Emacs
<Return> завершает поиск.
>> Теперь нажмите C-s для начала поиска. Медленно, по одной букве, набирайте
слово 'курсор', останавливаясь после каждой введенной буквы и замечая что
слово 'курсор', останавливаясь после каждой введенной буквы и замечая, что
происходит с курсором.
Сейчас вы нашли первое вхождение слова "курсор".
>> Нажмите C-s снова, чтобы найти следующее вхождение слова "курсор".
@ -887,16 +902,16 @@ Emacs
Вы заметили, что происходило? Emacs в режиме инкрементального поиска пытался
переходить к строкам, совпадающим с набираемой вами строкой, подсвечивая их.
Чтобы перейти к следующему вхождения слова 'курсор' просто нажмите C-s
снова. Если больше нет вхождений, то Emacs издаст звуковой сигнал, и
Чтобы перейти к следующему вхождения слова 'курсор', просто нажмите C-s
снова. Если больше нет вхождений, то Emacs издаст звуковой сигнал и
сообщит, что ваш поиск не удался ("failing"), C-g также может отменить
поиск.
ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах, ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы
ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы
не увидите последующего вывода Emacs`а. Такое поведение означает, что
операционная система имеет "особенность", именуемую "flow control",
перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs`у. Для
снятия блокировки экрана, нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous
снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous
Entry to Incremental Search" руководства Emacs, чтобы узнать о том, как
бороться с этой "особенностью".
@ -920,10 +935,10 @@ C-r.
* МНОЖЕСТВО ОКОН (MULTIPLE WINDOWS)
-----------------------------------
Одна из приятных особенностей Emacs является то, что вы можете одновременно
Одной из приятных особенностей Emacs является то, что вы можете одновременно
отображать на экране несколько окон.
>> Переместите курсор на эту строку, и наберите C-u 0 C-l (это CONTROL-L, а
>> Переместите курсор на эту строку и наберите C-u 0 C-l (это CONTROL-L, а
не CONTROL-1).
>> Теперь наберите C-x 2, что разделит экран на два окна.
@ -972,7 +987,7 @@ CONTROL-<ESC> v
Есть другой путь использовать два окна, отображающих разные файлы:
>> Наберите C-x 4 C-f, и введите имя одного и ваших файлов. Завершите ввод
>> Наберите C-x 4 C-f, и введите имя одного из ваших файлов. Завершите ввод
нажатием <Return>. Заметьте, что выбранный файл появился в нижнем окне.
Курсор перешел туда же.
@ -989,13 +1004,13 @@ CONTROL-<ESC> v
увидите [(Fundamental)] вместо (Fundamental).
Чтобы выйти из рекурсивных уровней редактирования, нажмите <ESC> <ESC>
<ESC>. Это многоцелевая команда "выход". Вы также можете использовать ее,
<ESC>. Это многоцелевая команда "выход". Вы также можете использовать ее
как для уничтожения лишних окон, так и для выхода из мини-буфера.
>> Нажмите M-x, чтобы попасть в мини-буфер, а затем нажмите <ESC> <ESC>
<ESC>, чтобы покинуть его.
Вы не можете использовать C-g, для выхода из рекурсивных уровней
Вы не можете использовать C-g для выхода из рекурсивных уровней
редактирования. Это потому, что C-g используется для отмены команды и
аргументов БЕЗ рекурсивных уровней редактирования.
@ -1005,13 +1020,13 @@ CONTROL-<ESC> v
В этом учебнике мы попытались снабдить вас только той информацией, которая
поможет вам начать пользоваться Emacs. Очень много информации доступно в
Emacs, и невозможно всю ее представить здесь. Однако, вы можете выучить
Emacs и невозможно всю ее представить здесь. Однако, вы можете выучить
больше возможностей Emacs и узнать другие полезные особенности. Emacs
предоставляет команды для чтения документации о командах Emacs. Эти команды
"справки" ("help") все начинаются с символа CONTROL-h, который является
"символом помощи".
Чтобы использовать возможности справки, нажмите C-h, и затем символ, который
Чтобы использовать возможности справки, нажмите C-h, и затем -- символ, который
расскажет, какой именно вид справки вы хотите получить. Если вы
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО растерялись, наберите C-h ?, и Emacs расскажет вам о том,
какую справку он может вам предоставить. Если вы нажали C-h и передумали
@ -1022,9 +1037,9 @@ Emacs,
если C-h не вызывает сообщение помощи внизу экрана, то попробуйте вместо
этого нажать клавишу F1 или набрать M-x help RET).
Одна из самых главных функций справки -- C-h c. Нажмите C-h, затем c, и
символ команды или последовательность, и Emacs отобразит краткое набранной
описание команды.
Одна из самых главных функций справки -- C-h c. Нажмите C-h, а затем c, и
символ команды или последовательность, и Emacs отобразит краткое описание
набранной команды.
>> Нажмите C-h c C-p.
@ -1039,7 +1054,7 @@ Emacs,
информации легче запомнить уже выученные команды.
Многосимвольные сочетания клавиш, такие как C-x C-s и (если у вас нет кнопки
META или EDIT или ALT) <ESC>v также будут доступны для получения справки с
META или EDIT или ALT) <ESC> v также будут доступны для получения справки с
помощью C-h c.
Вы можете получить больше информации о команде используя C-h k вместо C-h c.
@ -1070,9 +1085,9 @@ META
>> Наберите C-h a file<Return>.
Это отобразит в другом окне список всех команд M-x у которых в именах
содержится слово "file". Также в списке кроме команд таких, как find-file,
вы увидите соответствующие символьные команды такие, как C-x C-f.
Это отобразит в другом окне список всех команд M-x, у которых в именах
содержится слово "file". Также в списке кроме таких команд, как find-file,
вы увидите соответствующие символьные команды, такие как C-x C-f.
>> Наберите C-M-v для прокрутки окна справки. Выполните это несколько раз.
@ -1091,7 +1106,7 @@ META
* ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
----------------------------
Вы можете узнать больше о Emacs читая его руководство, книги или
Вы можете узнать больше о Emacs, читая его руководство, книги или
интерактивный справочник (используйте меню Help или наберите F10 h r). Вам
особенно понравятся две функции -- дополнение, которое сокращает количество
нажимаемых клавиш, и dired, который облегчает работу с файлами.
@ -1113,7 +1128,7 @@ Dired
* ЗАКЛЮЧЕНИЕ
------------
Запомните, что для того чтобы совсем выйти из Emacs, используется сочетание
Запомните, что для того, чтобы совсем выйти из Emacs, используется сочетание
клавиш C-x C-c. А чтобы временно выйти в оболочку (shell) и потом вернуться
обратно, используйте C-z.
@ -1128,11 +1143,11 @@ Dired
написанного Stuart Cracraft для оригинального Emacs.
Эта версия учебника, как и GNU Emacs, защищена правами копирования
(copyrighted), и приходит с ограничениями распространения копий со
(copyrighted) и приходит с ограничениями распространения копий со
следующими соглашениями:
Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
of this document as received, in any medium, provided that the
@ -1151,7 +1166,7 @@ Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004,
обеспечения ("владение"), используя, создавая и распространяя свободное
программное обеспечение!
// замечания, исправления ошибок с жду по адресу alexott@gmail.com.
// замечания, исправления ошибок я жду по адресу alexott@gmail.com.
// Alex Ott.
;;; Local Variables: