1
0
mirror of https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git synced 2024-11-23 07:19:15 +00:00

New version from Eric Jacoboni <jaco@teaser.fr>.

This commit is contained in:
Eli Zaretskii 2001-11-17 16:16:36 +00:00
parent fe8c721271
commit bcd83ff9ea
2 changed files with 182 additions and 164 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2001-11-17 Eli Zaretskii <eliz@is.elta.co.il>
* TUTORIAL.fr: New version from ,AI(Bric Jacoboni <jaco@teaser.fr>.
2001-11-17 Colin Walters <walters@debian.org>
* PROBLEMS: Remove calc problems.

View File

@ -1,5 +1,5 @@
Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc ; Voir la fin de ce
document pour les conditions.
Copyright (c) 1985, 2001 Free Software Foundation, Inc.
Voir la fin de ce document pour les conditions.
Ce document est le didacticiel d'Emacs. Cette traduction française a
été effectuée par Éric Jacoboni <jaco@teaser.fr>.
@ -20,12 +20,14 @@ utiliserons les abr
Remarque importante : tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer
une session Emacs.
<<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
Dans ce didacticiel, les caractères ">>" en marge gauche indiquent les
directions à suivre pour essayer une commande. Ainsi :
<<Lignes blanches insérées par le lancement de help-with-tutorial>>
>> Tapez C-v (Voir l'écran suivant) pour passer à l'écran suivant
(faites-le, pressez la touche CTRL tout en pressant la touche v).
À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que vous
avez fini de lire l'écran.
À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que
vous avez fini de lire l'écran.
Vous remarquerez qu'il y a un recouvrement de deux lignes lorsque l'on
passe d'un écran à un autre : cela permet une certaine continuité dans
@ -37,7 +39,7 @@ C-v. Pour revenir un
META tout en appuyant sur v ou faites <ESC>v si vous n'avez pas de
touche META, EDIT ou ALT).
>> Essayez de faire M-v puis C-v plusieurs fois.
>> Faites M-v, puis C-v plusieurs fois.
* RÉSUMÉ
@ -72,7 +74,7 @@ directions de leurs d
Ligne précédente, C-p
:
:
En arrière, C-b .... Position courante du curseur .... Vers l'avant, C-f
En arrière, C-b .... Position courante .... Vers l'avant, C-f
:
:
Ligne suivante, C-n
@ -90,7 +92,7 @@ fortement conseill
>> Faites quelques C-n pour amener le curseur sur cette ligne.
>> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f puis au-dessus avec
>> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f, puis au-dessus avec
des C-p. Notez ce que fait C-p lorsque le curseur est au milieu de
la ligne.
@ -118,7 +120,7 @@ l'emplacement sp
de l'écran.
>> Essayez de placer le curseur au-delà du bas de l'écran avec C-n et
constatez ce qui se passe.
constatez ce qui se passe.
Si le déplacement caractère par caractère est trop lent, vous pouvez
vous déplacer mot par mot. M-f (Meta-f) avance d'un mot et M-b recule
@ -182,7 +184,7 @@ M-< (Meta inf
commandes importantes de déplacement du curseur. La première renvoie
au tout début du texte, la seconde à la fin de celui-ci.
Sur certains terminaux, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez
Sur certains claviers, le "<" se trouve sous la virgule, vous devez
donc utiliser la touche <Maj> pour y avoir accès. Sur ces terminaux,
vous devez utiliser également la touche <Maj> pour faire M-<, sinon
vous taperiez M-virgule.
@ -214,7 +216,7 @@ un param
META. Nous vous conseillons d'apprendre à utiliser la méthode C-u car
elle fonctionne sur tous les types de terminaux. Le paramètre
numérique est également appelé « paramètre préfixe » car on le précise
avant la commande à laquelle il s'applique.
avant la commande sur laquelle il s'applique.
C-u 8 C-f, par exemple, avance le curseur de huit caractères.
@ -239,14 +241,16 @@ Cela a d
redescendre de 8 lignes, il suffit de passer ce nombre comme paramètre
de M-v.
Si vous utilisez un affichage en fenêtres, comme avec X11 ou
MS-Windows, il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de
défilement à gauche de la fenêtre Emacs. Vous pouvez faire défiler le
texte en cliquant dans cette barre de défilement.
Si vous utilisez un environnement graphique, comme X11 ou MS-Windows,
il devrait y avoir une zone rectangulaire appelée barre de défilement,
ou « scrollbar » sur le bord gauche de la fenêtre d'Emacs. Vous pouvez
faire défiler le texte en cliquant avec la souris dans cette barre de
défilement.
>> Pressez le bouton du milieu de la souris en haut de la zone mise en
>> Cliquez avec le bouton du milieu en haut de la zone mise en
évidence dans la barre de défilement. Cela devrait déplacer le
texte en une position dépendant de la hauteur où vous avez cliqué.
texte jusqu'à une position dépendant de la hauteur où vous avez
cliqué.
>> Déplacez la souris de bas en haut tout en maintenant son bouton du
milieu pressé. Vous constaterez que le texte défile vers le haut et
@ -254,20 +258,21 @@ texte en cliquant dans cette barre de d
* QUAND EMACS EST MUET
---------------------
----------------------
Si Emacs cesse de répondre à vos commandes, vous pouvez le débloquer
en faisant C-g. Cette commande fait stopper une commande qui met trop
de temps à s'exécuter.
en toute sécurité avec C-g. Cette commande fait stopper une commande
qui met trop de temps à s'exécuter.
C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique au début
d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
C-g peut également servir à annuler un paramètre numérique, ou le
début d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
>> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis tapez C-g.
Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère
>> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis
tapez C-g.
Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère
car vous avez annulé le paramètre avec C-g.
Si vous avez tapé<ESC> par erreur, vous pouvez vous en débarrasser
Si vous avez tapé <ESC> par erreur, vous pouvez vous en débarrasser
avec un C-g.
@ -281,7 +286,7 @@ Si vous tapez l'une de ces commandes, Emacs affiche un message
indiquant quelle était la commande et vous demande si vous souhaitez
continuer et l'exécuter.
Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez <Espace> comme
Si vous souhaitez vraiment essayer la commande, tapez <Espace> en
réponse à la question. Si vous ne voulez pas exécuter la commande
désactivée, il suffit normalement de répondre « n ».
@ -297,22 +302,22 @@ pour l'instant, nous expliquerons comment se d
fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre.
C'est très simple :
C-x 1 Une seule fenêtre (i.e., tue toutes les autres)
C-x 1 Une seule fenêtre (i.e., supprime toutes les autres)
Il s'agit de CTRL-x suivi du chiffre 1. C-x 1 étend la fenêtre
contenant le curseur pour qu'elle occupe tout l'écran. Cette commande
supprime toutes les autres fenêtres.
>> Déplacez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l.
>> Faites C-h k C-f.
>> Faites CONTROLE-h k CONTROLE-f.
Vous constatez que cette fenêtre est réduite alors qu'une nouvelle
apparaît pour afficher la documentation sur la commande C-f.
apparaît pour afficher la documentation sur la commande CONTROLE-f.
>> Faites C-x 1 et la fenêtre de documentation disparaît.
Cette commande est différente de celles que nous avons déjà vues car
elle est formée de deux caractères. Elle commence par le caractère
C-x, comme le font de nombreuses commandes de manipulation de
CONTROLE-x, comme le font de nombreuses commandes de manipulation de
fenêtres, fichiers, tampons et autres entités associées. Ces commandes
font deux, trois ou quatre caractères.
@ -322,41 +327,42 @@ font deux, trois ou quatre caract
Si vous voulez insérer du texte, il vous suffit de le taper. Les
caractères que vous pouvez lire, comme A, 7, *, etc. sont considérés
comme texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
comme du texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
touche de retour chariot) pour insérer un caractère Newline.
Vous pouvez supprimer le dernier caractère que vous avez tapé en
Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en
faisant <Delete>. <Delete> est une touche du clavier, parfois nommée
« Del » ou « Suppr ». Dans certains cas, la touche « Backspace » sert de
<Delete>, mais pas toujours !
Plus généralement, <Delete> supprime le caractère situé immédiatement
Plus généralement, <Delete> efface le caractère situé immédiatement
avant la position courante du curseur.
>> Tapez quelques caractères puis supprimez-les en faisant plusieurs
>> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs
fois <Delete>. Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous
ne modifierez pas le didacticiel principal mais uniquement votre
copie personnelle de celui-ci.
Lorsqu'une ligne de texte devient trop longue pour tenir sur une seule
ligne de l'écran, elle se « continue » sur une deuxième ligne
d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») sur la marge droite
indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») ou, si vous utilisez un
environnement grapgique, une petite flèche recourbée, sur la marge
droite indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
>> Insérez du texte jusqu'à atteindre la marge droite et continuez
d'en insérer. Vous verrez apparaître une ligne de continuation.
>> Faites des <Delete> pour supprimer le texte jusqu'à ce que la ligne
>> Faites des <Delete> pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne
tienne à nouveau sur une seule ligne d'écran. La ligne de
continuation disparaît.
Vous pouvez supprimer un caractère Newline comme n'importe quel autre
Vous pouvez effacer un caractère Newline comme n'importe quel autre
caractère. La suppression d'un Newline entre deux lignes les fusionne
en une seule ligne. Si la ligne résultante est trop longue pour tenir
dans la largeur de l'écran, elle s'affichera avec une ligne de
continuation.
>> Placer le curseur au début d'une ligne et faites <Delete>.
>> Placez le curseur au début d'une ligne et faites <Delete>.
Cela fusionne cette ligne avec la ligne précédente.
>> Faites <Entrée> pour remettre le Newline que vous avez supprimé.
@ -369,21 +375,21 @@ r
Vous connaissez maintenant la méthode la plus simple pour taper du
texte dans Emacs et pour corriger les erreurs. Vous pouvez également
supprimer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
effacer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
opérations de suppression :
<Delete> supprime le caractère situé avant le curseur
C-d supprime le caractère situé après le curseur
<Delete> Efface le caractère situé avant le curseur
C-d Efface le caractère situé après le curseur
M-<Delete> supprime le mot situé avant le curseur
M-d supprime le mot situé après le curseur
M-<Delete> Supprime le mot situé avant le curseur
M-d Supprime le mot situé après le curseur
C-k supprime de la position du curseur à la fin de la ligne
M-k supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
C-k Supprime du curseur à la fin de la ligne
M-k Supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
Vous noterez que <Delete> et C-d, par rapport à M-<Delete> et M-d, ont
la même relation que C-f et M-f (en fait, <Delete> n'est pas vraiment
un caractère de contrôle, mais ne sous soucions pas de cela) C-k et
un caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela) C-k et
M-k sont un peu comme C-e et M-e.
Vous pouvez aussi supprimer n'importe quelle zone du tampon en
@ -393,76 +399,74 @@ espace). Puis, allez
tout le texte compris entre ces deux positions.
>> Placez le curseur sur le V au début du paragraphe précédent.
>> Faites C-SPC. Emacs devrait afficher un message "Mark set"
>> Faites C-SPC. Emacs devrait afficher un message "Mark set"
en bas de l'écran.
>> Déplacez le curseur sur le x d'« extrémité », sur la seconde ligne
du paragraphe.
>> Faites C-w. Cela supprimera le texte allant du V jusqu'au
caractère situé juste avant le x.
Lorsque vous supprimez plus d'un caractère à la fois, Emacs sauvegarde
le texte détruit afin que vous puissiez le récupérer. La récupération
d'un texte détruit s'appelle le « yanking ». Vous pouvez ramener le
texte détruit à la place qu'il occupait ou à n'importe quel autre
emplacement du texte. Vous pouvez récupérer plusieurs fois ce texte
afin d'en créer plusieurs copies. La commande de récupération est C-y.
La différence entre « détruire » et « supprimer » est que ce qui a été
« détruit » peut être récupéré, pas ce qui a été « supprimé ». En
général, les commandes qui ôtent un gros volume de texte le
sauvegardent, alors que celles qui ne suppriment qu'un caractère ou
des lignes blanches et des espaces, ne créent pas de sauvegardes.
La différence entre « effacer » et « supprimer » est que vous pouvez
réinsérer le texte « supprimé », alors que c'est impossible avec ce
qui a été « effacé ». La réinsertion d'un texte supprimé s'appelle le
« yanking ». Généralement, les commandes qui ôtent beaucoup de texte
le suppriment (afin que vous puissiez le récupérer), tandis que celles
qui ne font qu'ôter un seul caractère, des lignes blanches ou des
espaces, les effacent (vous ne pouvez donc pas récupérer ce texte).
>> Placez le curseur au début d'une ligne non vide puis faites
C-k pour détruire le texte de celle-ci.
>> Refaites C-k : vous verrez que cela détruit le Newline qui suit
C-k pour supprimer le texte de celle-ci.
>> Refaites C-k : vous verrez que cela supprime le Newline qui suit
cette ligne.
Notez qu'un simple C-k détruit le contenu de la ligne et qu'un second
Notez qu'un simple C-k supprime le contenu de la ligne et qu'un second
détruit la ligne elle-même, ce qui fait remonter toutes les lignes
suivantes. C-k traite son paramètre numérique d'une façon spéciale :
il détruit ce nombre de lignes ET leurs contenus. Ce n'est pas une
simple répétition : C-u 2 C-k détruit deux lignes et leurs Newlines
alors que taper deux fois C-k n'aurait pas le même effet.
Pour récupérer le dernier texte détruit et le placer à l'emplacement
courant du curseur, faites C-y.
Vous pouvez ramener le texte supprimé à la place qu'il occupait ou à
n'importe quel autre emplacement du texte. Vous pouvez récupérer
plusieurs fois ce texte afin d'en créer plusieurs copies.
La commande de récupération est C-y. Elle réinsère le dernier texte
supprimé à la position courante du curseur.
>> Essayez : faites C-y pour récupérer le texte.
Pensez à C-y comme si vous récupériez quelque chose que quelqu'un
avait éloigné de vous. Si vous faites plusieurs C-k dans une ligne,
tout le texte détruit est sauvegardé ensemble et un seul C-y
récupérera donc toutes les lignes.
Si vous faites plusieurs C-k à la suite, tout le texte supprimé est
sauvegardé en même temps, de sorte qu'un seul C-y ramènera toutes les
lignes d'un seul coup.
>> Faites plusieurs fois C-k.
Pour récupérer le texte détruit :
Maintenant, pour récupérer le texte détruit :
>> Faites C-y puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites
C-y. Voilà comment copier du texte.
>> Faites C-y, puis descendez le curseur de quelques lignes et refaites
C-y. Vous savez maintenant comment copier du texte.
Que faire si vous avez du texte que vous voulez récupérer et,
qu'ensuite, vous détruisez autre chose ? C-y récupérerait la
destruction le plus récente mais le texte précédent n'est pas pour
qu'ensuite, vous supprimez autre chose ? C-y récupérerait la
suppression la plus récente mais le texte précédent n'est pas pour
autant perdu : vous pouvez le rappeler en utilisant la commande
M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la destruction la plus
récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte détruit
précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les destructions de
M-y. Après avoir fait C-y pour récupérer la suppression la plus
récente, M-y remplacera ce texte récupéré par le texte supprimé
précédemment. En répétant les M-y, vous ramenez les suppressions de
plus en plus anciennes. Lorsque vous avez atteint le texte que vous
recherchez, vous n'avez rien besoin de faire pour le
conserver. Continuez simplement à éditer votre texte et laissez le
texte récupéré où il est.
Si vous faites M-y suffisamment de fois, vous reviendrez à votre point
de départ (la destruction la plus récente).
de départ (la suppression la plus récente).
>> Détruisez une ligne, déplacez vous et détruisez une autre ligne.
>> Supprimez une ligne, déplacez vous et supprimez une autre ligne.
Puis, faites C-y pour récupérer cette dernière.
Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite.
Faites d'autres M-y et notez ce que vous obtenez, continuez jusqu'à
ce que la seconde ligne détruite réapparaisse, et faites-en encore
quelques uns de plus.
ce que la seconde ligne supprimée réapparaisse, et faites-en encore
quelques-uns de plus.
Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de passer des paramètres
positifs et négatifs à M-y.
@ -472,11 +476,11 @@ de d
Si vous modifiez le texte, puis que vous décidez que c'était une
erreur, vous pouvez annuler cette modification avec la commande C-x u
(comme undo).
(comme Undo, défaire).
Normalement C-x u annule les modifications d'une seule commande ; si
vous répétez plusieurs fois C-x u dans une ligne, chaque répétition
annule une commande supplémentaire.
annulera une commande supplémentaire.
Il y a quand même deux exceptions : les commandes qui ne modifient pas
le texte ne comptent pas (cela inclut les commandes de déplacement du
@ -485,12 +489,12 @@ auto-ins
(ceci afin de réduire le nombre de C-x u que vous devriez taper pour
annuler l'insertion de texte).
>> Détruisez cette ligne avec C-k, puis faites C-x u pour la voir
>> Supprimez cette ligne avec C-k, puis faites C-x u pour la voir
réapparaître.
C-_ est une autre commande d'annulation ; elle fonctionne exactement
comme C-x u mais est plus facile à taper plusieurs fois dans une
ligne. Son inconvénient est qu'elle n'est pas aisée à taper sur
ligne. Son inconvénient est qu'elle n'est pas facile à taper sur
certains claviers, c'est pourquoi C-x u existe aussi. Sur certains
terminaux, vous pouvez taper C-_ en tapant / tout en pressant la
touche CTRL.
@ -512,16 +516,16 @@ Trouver un fichier signifie que vous voyez le contenu de ce fichier
dans Emacs. Par de nombreux aspects, c'est comme si vous éditiez le
fichier lui-même. Cependant, les modifications que vous faites avec
Emacs ne deviendront permanentes qu'après avoir « sauvegardé » le
fichier : c'est pour éviter d'avoir un fichier à moitié modifié sur le
fichier : cela évite d'avoir un fichier à moitié modifié sur le
système alors que vous ne le vouliez pas. Même lorsque vous
sauvegardez, Emacs garde le fichier original sous un nom modifié au
cas où vous décideriez ensuite d'annuler vos modifications.
Si vous examinez le bas de l'écran, vous verrez une ligne qui commence
et finit par des tirets et débute par « --:-- TUTORIAL » ou quelque
et finit par des tirets et débute par « --:-- TUTORIAL.fr » ou quelque
chose comme ça. Cette partie de l'écran montre normalement le nom du
fichier que vous êtes en train de visiter. Pour l'instant, vous
visitez un fichier appelé « TUTORIAL », qui est votre copie
visitez un fichier appelé « TUTORIAL.fr », qui est votre copie
personnelle du didacticiel Emacs. Lorsque vous trouvez un fichier avec
Emacs, son nom apparaît à cet endroit précis.
@ -541,7 +545,7 @@ pouvez utiliser les commandes d'
Pendant que vous entrez le nom du fichier (ou pendant n'importe quelle
saisie dans le mini-tampon), vous pouvez annuler la commande par C-g.
>> Faites C-x C-f, puis C-g. Cela annule le mini-tampon et la commande
>> Faites C-x C-f, puis C-g. Cela annule le mini-tampon et la commande
C-x C-f qui utilisait celui-ci : vous ne trouvez donc aucun fichier.
Lorsque vous avez fini d'entrer le nom du fichier, tapez <Entrée> pour
@ -554,17 +558,17 @@ deviennent permanentes, faites :
C-x C-s Sauvegarde le fichier
Cette commande copie le texte qui est dans Emacs dans le fichier. La
Cette commande copie dans le fichier le texte qui est dans Emacs. La
première fois, Emacs renomme le fichier original afin qu'il ne soit
pas perdu. Le nom de cette sauvegarde est construit en ajoutant « ~ »
à la fin du nom initial.
Lorsque la sauvegarde est finie, Emacs affiche le nom du fichier
écrit. Sauvegardez à intervalles réguliers afin de perdre le moins
possible de travail au cas où votre système se plantait.
possible de travail au cas où votre système se planterait.
>> Faites C-x C-s pour sauvegarder votre copie du didacticiel.
Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL" en bas de l'écran.
Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL.fr" en bas de l'écran.
REMARQUE : Sur certains systèmes, C-x C-s gèlera l'écran et vous ne
verrez plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une
@ -578,22 +582,23 @@ Vous pouvez trouver un fichier existant pour le visualiser ou
l'éditer. Vous pouvez également trouver un fichier qui n'existe pas
encore. C'est ainsi que l'on crée un fichier avec Emacs : on trouve le
fichier, qui démarre vide, puis on insère du texte. Lorsque l'on
demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors le fichier
avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment là, vous pouvez
considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors vraiment le
fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment là,
vous pouvez considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
* TAMPONS
---------
Si vous trouvez un autre fichier avec C-x C-f, le premier reste dans
Si vous trouvez un second fichier avec C-x C-f, le premier reste dans
Emacs. Vous pouvez y revenir en le retrouvant avec C-x C-f. Il est
ainsi possible d'avoir un nombre assez important de fichiers dans
Emacs.
>> Créez un fichier nommé « truc » en faisant C-x C-f truc <Entrée>.
Insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en faisant C-x C-s.
Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL <Entrée> pour revenir au didacticiel.
Puis, insérez du texte, éditez-le et sauvegardez « truc » en
faisant C-x C-s.
Enfin, faites C-x C-f TUTORIAL.fr <Entrée> pour revenir au didacticiel.
Emacs stocke le texte de chaque fichier dans un objet appelé « tampon ».
Trouver un fichier crée un nouveau tampon dans Emacs. Pour voir la
@ -612,23 +617,25 @@ fait toujours partie d'un tampon.
>> Faites C-x 1 pour faire disparaître la liste des tampons.
Si vous modifiez le texte d'un fichier et que vous chargez un autre
Si vous modifiez le texte d'un fichier, puis que vous chargez un autre
fichier, le premier ne sera pas sauvegardé. Ses modifications restent
dans Emacs, dans le tampon qui lui est associé. La création ou
l'édition du tampon du second fichier n'a aucun effet sur le tampon du
premier. C'est très pratique mais cela signifie aussi que vous avez
premier. C'est très pratique, mais cela signifie aussi que vous avez
besoin d'une méthode simple pour sauvegarder le tampon du premier
fichier car ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste
fichier. Ce serait ennuyeux de devoir y revenir avec C-x C-f juste
pour le sauvegarder avec C-x C-s. On a donc :
C-x s Sauvegarde certains tampons
C-x s vous demande confirmation pour savoir s'il doit sauvegarder
chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées.
chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées. Il
vous demande, pour chacun de ces tampons, s'il doit le sauvegarder ou
non.
>> Insérez une ligne de texte et faites C-x s.
Cela devrait bous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
nommé TUTORIAL. Répondez par l'affirmative en tapant « y ».
Cela devrait vous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ».
* EXTENSION DU JEU DE COMMANDES
@ -639,20 +646,20 @@ avec tous les caract
contourne ce problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci
se présente sous deux déclinaisons :
C-x eXtension caractère, suivi d'un seul caractère.
M-x eXtension d'une commande nommée, suivi d'un nom long.
C-x eXtension caractère, suivie d'un seul caractère.
M-x eXtension d'une commande nommée, suivie d'un nom long.
Ces commandes sont généralement des commandes utiles mais moins
souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous en avez
déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour trouver
un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est la
commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous inquiétez
pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous
Ces commandes sont généralement des commandes utiles, mais elles sont
moins souvent utilisées que celles que vous avez déjà apprises. Vous
en avez déjà rencontré deux : les commandes de fichiers C-x C-f pour
trouver un fichier et C-x C-s pour sauvegarder. Un autre exemple est
la commande qui met fin à la session Emacs : C-x C-c (ne vous
inquiétez pour les modifications que vous avez faites, C-x C-c vous
proposera de sauvegarder tous les fichiers modifiés avant de quitter
Emacs).
C-z est la commande permettant de quitter *temporairement* Emacs --
vous pourrez revenir à la même session plus tard.
afin de pouvoir revenir à la même session plus tard.
Sur les systèmes qui le permettent, C-z « suspend » Emacs ;
c'est-à-dire qu'il revient au shell mais ne détruit pas Emacs. Avec
@ -668,7 +675,7 @@ moyen habituel pour revenir
Le moment idéal pour utiliser C-x C-c est lorsque l'on se
déconnecte. C'est aussi la commande adaptée pour sortir d'un Emacs
invoqué par un programme de courrier ou tout autre utilitaire car
ceux-ci ne peuvent savoir comment gérer la suspension d'Emacs. Dans
ceux-ci peuvent ne pas savoir comment gérer la suspension d'Emacs. Dans
des situations normales, si vous ne devez pas vous déconnecter, il est
préférable de suspendre Emacs avec C-z au lieu de le quitter.
@ -710,28 +717,28 @@ param
Lorsque vous avez modifié un fichier, mais que vous ne l'avez pas
encore sauvegardé, ces modifications pourraient être perdues si votre
système se plante. Pour vous protéger ce de problème, Emacs écrit
système se plantait. Pour vous protéger ce de problème, Emacs écrit
périodiquement un fichier de « sauvegarde automatique » pour chaque
fichier en cours d'édition. Le nom de fichier commence et se termine
par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle « hello.c », son
fichier de sauvegarde automatique s'appellera « #hello.c# ». Lorsque
vous sauvegardez le fichier de la façon habituelle, Emacs détruit son
fichier de sauvegarde automatique.
fichier en cours d'édition. Le nom de ce fichier commence et se
termine par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle
« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera
« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon
habituelle, Emacs détruit son fichier de sauvegarde automatique.
Si l'ordinateur plante, vous pouvez récupérer ce qui a été sauvegardé
automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui que vous
éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant M-x recover
file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer, tapez
yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données sauvées par la
sauvegarde automatique.
Si l'ordinateur se plante, vous pouvez récupérer ce qui a été
sauvegardé automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui
que vous éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant
M-x recover file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer,
tapez yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données
sauvées par la sauvegarde automatique.
* ZONE D'ECHO
-------------
Si Emacs constate que vous tapez les commandes multi-caractères
lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée
« zone d'écho ».
lentement, il les affiche en bas de l'écran dans une zone nommée «
zone d'écho ». La zone d'écho contient la dernière ligne de l'écran.
* LIGNE DE MODE
@ -740,7 +747,7 @@ lentement, il les affiche en bas de l'
La ligne placée immédiatement au dessus de la zone d'écho s'appelle la
« ligne de mode ». Elle affiche quelque chose comme ça :
--:** TUTORIAL (Fundamental)--L752--67%----------------
--:** TUTORIAL.fr (Fundamental)--L752--67%----------------
Cette ligne donne des informations sur l'état d'Emacs et sur le texte
que vous êtes en train d'éditer.
@ -750,7 +757,7 @@ vous avez charg
texte ; cela signifie que NN pourcent du texte se trouve au dessus du
sommet de l'écran. Si le début du fichier est sur l'écran, il
s'affichera --Top-- et non --00%--. Si le bas du texte est sur
l'écran, il s'affichera --Bot--. Si tout le texte tient dans l'écran,
l'écran, il s'affichera --Bot--. Si tout le texte tient dans l'écran,
il s'affichera --All--.
Le L et les chiffres qui le suivent indiquent une position d'une façon
@ -813,16 +820,16 @@ le mode Auto Fill. Lorsqu'il est activ
la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte et que la ligne
est trop longue.
Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill mode<Entrée>.
Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en faisant à nouveau M-x
auto fill mode<Entrée>. Si le mode est désactivé, cette commande
l'active et, s'il est activé, elle le désactive : on dit que la
commande « bascule le mode ».
Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill
mode<Entrée>. Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en
faisant à nouveau M-x auto fill mode<Entrée>. Si le mode est
désactivé, cette commande l'active et, s'il est activé, elle le
désactive : on dit que la commande « fait basculer le mode ».
>> Faites M-x auto fill mode<Entrée> puis insérez une ligne de
plusieurs « azer » jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes.
Vous devez mettre des espaces entre car le mode Auto Fill ne coupe
les lignes que sur les espaces.
Vous devez mettre des espaces entre eux car le mode Auto Fill ne
coupe les lignes que sur les espaces.
La marge est habituellement fixée à 70 caractères, mais pouvez
modifier cette valeur avec la commande C-x f. Vous devez fournir la
@ -833,8 +840,9 @@ nouvelle valeur de la marge sous la forme d'un param
caractères. Remettez la marge à 70 en refaisant C-x f.
Si vous faites des modifications au milieu d'un paragraphe, le mode
Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe. Pour cela, faites M-q
lorsque le curseur est placé dans ce paragraphe.
Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe.
Pour cela, faites M-q (META-q) lorsque le curseur est placé dans ce
paragraphe.
>> Placez le curseur dans le paragraphe précédent et faites M-q.
@ -878,20 +886,20 @@ avec tap
bippe et vous indique que la recherche a échoué. C-g permet également
de mettre fin à la recherche.
REMARQUE : Sur certains systèmes, C-x C-s gèlera l'écran et vous ne
verrez plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une
« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de flux »,
a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à Emacs. Pour
décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section « Spontaneous
Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs pour avoir des
avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ».
REMARQUE : Sur certains systèmes, C-s gèlera l'écran et vous ne verrez
plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une
« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de
flux », a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à
Emacs. Pour décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section
« Spontaneous Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs
pour avoir des avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ».
Si vous vous trouvez au milieu d'une recherche incrémentale et que
vous tapez <Delete>, vous remarquerez que cela supprime le dernier
caractère de la chaîne recherchée et que la recherche reprend à
l'endroit où elle se trouvait précédemment. Supposons, par exemple,
que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de « c
». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de
« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
occurrence de « cu ». Faites <Delete> : cela supprime le « u » de la
chaîne de recherche et le curseur revient à la première occurrence de
« c ».
@ -960,10 +968,10 @@ lui-m
celle du haut. Pensez à cette commande comme signifiant « ne garde
qu'une fenêtre, celle dans laquelle je suis »).
Vous pouvez ne pas afficher le même tampon dans les deux fenêtres. Si
vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une fenêtre, l'autre
n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un fichier
indépendamment de l'autre.
Vous n'êtes pas obligé d'afficher le même tampon dans les deux
fenêtres. Si vous faites C-x C-f pour trouver un fichier dans une
fenêtre, l'autre n'est pas modifiée. Chaque fenêtre peut contenir un
fichier indépendamment de l'autre.
Voici une autre façon d'utiliser deux fenêtres pour afficher deux
choses différentes :
@ -996,17 +1004,16 @@ Vous ne pouvez pas utiliser C-g pour sortir d'un niveau d'
récursive car cette commande sert à annuler des commandes et des
paramètres DANS le niveau d'édition récursive.
* OBTENIR DE L'AIDE SUPPLÉMENTAIRE
----------------------------------
Nous avons essayé, dans ce didacticiel, de ne fournir que les
informations suffisantes pour commencer à utiliser Emacs. Il y a tant
de possibilités avec Emacs qu'il serait impossible de tout expliquer
ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus car il a bien
ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus, car il a bien
d'autres fonctionnalités utiles. Emacs dispose de commandes pour lire
la documentation sur ses commandes. Ces commandes d'« aide »
commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
Pour utiliser l'aide, tapez C-h suivi d'un caractère indiquant le type
d'aide que vous souhaitez. Si vous êtes VRAIMENT perdu, faites C-h ?
@ -1017,8 +1024,8 @@ pour annuler.
Certains sites changent la signification du caractère C-h. Ils ne
devraient pas le faire à la légère pour tous les utilisateurs et vous
êtes donc en droit de vous plaindre auprès de l'administrateur
système. Cependant, si C-h n'affiche pas un message sur l'aide en bas
de l'écran, essayez à la place la touche F1 ou M-x help <Entrée>.
système. Cependant, si C-h n'affiche pas de message d'aide en bas de
l'écran, essayez à la place la touche F1 ou M-x help <Entrée>.
La commande d'aide la plus simple est C-h c. Faites C-h, le caractère
c, puis un caractère ou une séquence de commande : Emacs affichera une
@ -1030,7 +1037,7 @@ description tr
C-p runs the command previous-line
Cela vous donne le « nom de la fonction ». Les noms de fonction
servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs
servent principalement à la personnalisation et à l'extension d'Emacs,
mais comme ils sont choisis de façon à indiquer ce que fait la
commande, ils servent également de documentation rapide -- c'est
suffisant pour vous rappeler les commandes que vous avez déjà
@ -1078,12 +1085,22 @@ leur correspondent, comme find-file.
>> Faites C-x 1 pour supprimer la fenêtre d'aide.
C-h i Manuels en ligne (alias Info). Cette commande vous place dans
un tampon spéciale, appelé « *info* », où vous pouvez
lire les manuels en ligne des paquetages installés sur
votre système. Faites m emacs <Entrée> pour lire le
manuel d'Emacs. Si vous n'avez jamais utilisé Info
auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite
guidée des fonctionnalités du mode Info. Lorsque vous
en aurez fini avec ce didacticiel, le manuel Info
d'Emacs devrait être votre source de documentation
essentielle.
* CONCLUSION
------------
Rappelez-vous, pour quitter définitivement Emacs, faites C-x C-c. Pour
revenir temporairement à un shell et pouvoir ensuite revenir à Emacs,
lancer temporairement un shell et pouvoir ensuite revenir à Emacs,
faites C-z.
Ce didacticiel est destiné à être compréhensible par tous les nouveaux
@ -1103,7 +1120,7 @@ Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est plac
copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
conditions :
Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation
Copyright (c) 1985, 1996, 2001 Free Software Foundation
Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
@ -1122,9 +1139,6 @@ copies de GNU Emacs
l'obstructionnisme du logiciel (sa « propriétarisation ») en
utilisant, écrivant et partagent des logiciels libres !
--- end of TUTORIAL.fr ---
;;; Local Variables:
;;; coding: latin-1
;;; End: