1
0
mirror of https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git synced 2024-11-24 07:20:37 +00:00

Fix typos.

This commit is contained in:
Juanma Barranquero 2011-11-20 20:35:27 +01:00
parent 09f5d05492
commit fe7a3057a3
64 changed files with 170 additions and 143 deletions

View File

@ -402,7 +402,7 @@
2009-06-24 Kenichi Handa <handa@m17n.org>
* charsets/mapconv: For the UNICODE format files, do reverse sort
* charsets/mapconv: For the Unicode format files, do reverse sort
and don't compact the map. This is to prefer the first one in the
duplicated mappings (e.g. 0x20->U+0020, 0x20->U+00A0).

View File

@ -740,7 +740,7 @@ It ignores whitespaces, newlines and comments."
wisent-java-tags-wy--<symbol>-regexp-analyzer
wisent-java-tags-wy--<punctuation>-string-analyzer
wisent-java-tags-wy--<block>-block-analyzer
;; In theory, unicode chars should be turned into normal chars
;; In theory, Unicode chars should be turned into normal chars
;; and then combined into regular ascii keywords and text. This
;; analyzer just keeps these things from making the lexer go boom.
wisent-java-tags-wy--<unicode>-regexp-analyzer

View File

@ -83,7 +83,7 @@ original NeXT Display PostScript (DPS) APIs are available and used. Under
Cocoa, these were removed and Quartz drawing functions replaced them.
In both cases, font glyphs are accessed through UTF8 character
representations. It would be preferable to use unicode indices, but prior
representations. It would be preferable to use Unicode indices, but prior
attempts at this have failed.
Multi-script fontsets are auto-created in nsfont_make_fontset_for_font() using

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2011-11-20 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
* msdog.texi (Windows Fonts): Fix typo.
2011-11-17 Glenn Morris <rgm@gnu.org>
* regs.texi (Bookmarks): Small fixes related to saving. (Bug#10058)

View File

@ -914,7 +914,7 @@ as a fallback with the font family left unspecified.
@vindex w32-charset-info-alist
@item registry
Specifies the character set registry that the font is
expected to cover. Most TrueType and OpenType fonts will be unicode fonts
expected to cover. Most TrueType and OpenType fonts will be Unicode fonts
that cover several national character sets, but you can narrow down the
selection of fonts to those that support a particular character set by
using a specific registry from @code{w32-charset-info-alist} here.
@ -936,9 +936,9 @@ Options specific to @code{GDI} fonts:
@table @code
@cindex font scripts (MS Windows)
@cindex font unicode subranges (MS Windows)
@cindex font Unicode subranges (MS Windows)
@item script
Specifies a unicode subrange the font should support.
Specifies a Unicode subrange the font should support.
The following scripts are recognized on Windows: @code{latin}, @code{greek},
@code{coptic}, @code{cyrillic}, @code{armenian}, @code{hebrew}, @code{arabic},

View File

@ -2255,7 +2255,7 @@
(Future Local Variables): Node deleted.
* objects.texi (General Escape Syntax): Update explanation of
unicode escape syntax.
Unicode escape syntax.
2009-02-23 Chong Yidong <cyd@stupidchicken.com>

View File

@ -5,7 +5,9 @@
* ede.texi (ede-compilation-program, ede-compiler, ede-linker):
* eieio.texi (Customizing):
* gnus-news.texi: Fix typos.
* gnus.texi (Article Washing):
* gnus-news.texi:
* sem-user.texi (Smart Jump): Fix typos.
2011-11-16 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>

View File

@ -8992,7 +8992,7 @@ apostrophe or quotation mark, then try this wash.
Translate many non-@acronym{ASCII} characters into their
@acronym{ASCII} equivalents (@code{gnus-article-treat-non-ascii}).
This is mostly useful if you're on a terminal that has a limited font
and does't show accented characters, ``advanced'' punctuation, and the
and doesn't show accented characters, ``advanced'' punctuation, and the
like. For instance, @samp{»} is tranlated into @samp{>>}, and so on.
@item W Y f

View File

@ -880,7 +880,7 @@ command, like this:
@end example
@end defun
These commands are often more accurate than than the @code{find-tag}
These commands are often more accurate than the @code{find-tag}
command (@pxref{Tags,,,emacs,Emacs manual}), because the Semantic
Analyzer is context-sensitive.

View File

@ -1413,7 +1413,7 @@
2008-02-01 Kenichi Handa <handa@m17n.org>
* HELLO: Remove non-unicode character from Tibetan text.
* HELLO: Remove non-Unicode character from Tibetan text.
2008-02-01 Miles Bader <miles@gnu.org>

View File

@ -1275,7 +1275,7 @@ coding system.
of a file.
*** New command `ucs-insert' inserts a character specified by its
unicode.
Unicode code point or character name.
*** New command quail-show-key shows what key (or key sequence) to type
in the current input method to input a character at point.

View File

@ -843,7 +843,7 @@ shared with older Emacsen.
*** There is a new charset implementation with many new charsets.
See M-x list-character-sets. New charsets can be defined conveniently
as tables of unicodes.
as tables of Unicode code points.
*** There are new language environments for Chinese-GBK,
Chinese-GB18030, Khmer, Bengali, Punjabi, Gujarati, Oriya, Telugu,
@ -1837,7 +1837,7 @@ for the list of extra keys that are available.
** BDF fonts no longer supported on MS-Windows.
The font backend was completely rewritten for this release. The focus
on Windows has been getting acceptable performance and full unicode
on Windows has been getting acceptable performance and full Unicode
support, including complex script shaping for native Windows fonts. A
rewrite of the BDF font support has not happened due to lack of time
and developers. If demand still exists for such a backend even with

View File

@ -205,7 +205,7 @@ of the scroll bar itself. That depends on to what extent toolkit
scroll bars are extensible.
** Provide user-friendly ways to list all available font families,
list fonts, display a font as a sample, etc. [fx is looking at
list fonts, display a font as a sample, etc. [fx is looking at
multilingual font selection for the Unicode branch of Emacs.]
** Provide a convenient way to select a color with the mouse.
@ -635,7 +635,7 @@ up on top of all others
*** Other / Low Priority:
**** Better recognition of unicode scripts / Greek / composition.
**** Better recognition of Unicode scripts / Greek / composition.
**** Undo for color-drag face customization.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2011-11-20 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
* quail/hangul.el (hangul-character): Fix typo.
2011-09-27 Jambunathan K <kjambunathan@gmail.com>
* quail/indian.el (quail-tamil-itrans-misc-table): Delete it.

View File

@ -112,7 +112,7 @@
(defun hangul-character (cho jung jong)
"Convert CHO, JUNG, JONG to the precomposed `Hangul Syllables' character.
CHO, JUNG, JONG are relative indices in `Hangul Compatibility Jamo' of unicode.
CHO, JUNG, JONG are relative indices in `Hangul Compatibility Jamo' of Unicode.
Return a zero-length string if the conversion fails."
(or
(decode-char

View File

@ -1,3 +1,11 @@
2011-11-20 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
* descr-text.el (describe-char-unicode-data):
* json.el (json-string-escape):
* mail/footnote.el (footnote-unicode-string, footnote-unicode-regexp)
(Footnote-unicode, Footnote-style-p):
* net/ntlm.el (ntlm-get-password-hashes): Fix typos.
2011-11-20 Chong Yidong <cyd@gnu.org>
* window.el (replace-buffer-in-windows): Restore interactive spec.

View File

@ -2016,7 +2016,7 @@
2003-05-28 Andreas Schwab <schwab@suse.de>
* descr-text.el (describe-char): Use `char' instead of
`(char-after)'. Fix display of unicode.
`(char-after)'. Fix display of Unicode.
2003-05-28 Nick Roberts <nick@nick.uklinux.net>
@ -2429,8 +2429,8 @@
2003-05-21 Dave Love <fx@gnu.org>
* descr-text.el (unicodedata-file): New.
(unicode-data): New (adapted from unicode branch).
(describe-char): Use it. Print char's unicode differently.
(unicode-data): New (adapted from Unicode branch).
(describe-char): Use it. Print char's Unicode code point differently.
Avoid elements with null cadr when formatting list. Clarify error
message when used in Help buffer.
(button): Require when compiling.
@ -17991,7 +17991,7 @@
* international/ucs-tables.el (ucs-unify-8859, ucs-fragment-8859):
Use unify-8859-on-decoding-mode.
(unify-8859-on-decoding-mode): Also set translation-table-for-input.
(ucs-insert): Give an error if the unicode char can't be created.
(ucs-insert): Give an error if the Unicode char can't be created.
* pcvs-parse.el (cvs-parse-table): Be a bit more lenient.
(cvs-parse-status): Handle the "used to have a conflict" marker.
@ -19206,7 +19206,7 @@
* language/cyril-util.el (cyrillic-encode-koi8-r-char)
(cyrillic-encode-alternativnyj-char): Get translation tables from
symbol properties, not as variables.
(standard-display-cyrillic-translit): Include unicodes.
(standard-display-cyrillic-translit): Include Unicode characters.
2002-02-06 Kim F. Storm <storm@cua.dk>

View File

@ -6884,7 +6884,7 @@
2004-05-22 Richard M. Stallman <rms@gnu.org>
* textmodes/paragraphs.el (sentence-end): Match unicode curly quotes
* textmodes/paragraphs.el (sentence-end): Match Unicode curly quotes
as a close quote.
* textmodes/bibtex.el: Use assoc-string, not assoc-ignore-case.
@ -7074,7 +7074,7 @@
2004-05-14 Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca>
* descr-text.el (describe-char-unicode-data)
(describe-char-unicodedata-file): Re-enable the unicode code now that
(describe-char-unicodedata-file): Re-enable the Unicode code now that
the licensing issues have been cleared in the unicode-4 license.
(describe-text-properties-1): Remove unused `overlay' var.
(describe-char): Remove unused var `buffer'.

View File

@ -1741,8 +1741,8 @@
* outline.el (hide-sublevels): Keep empty last line, if available.
* buff-menu.el (list-buffers-noselect): Use explicit unicode code
rather than the corresponding unicode char, to make the code
* buff-menu.el (list-buffers-noselect): Use explicit Unicode code
rather than the corresponding Unicode char, to make the code
more readable.
2007-02-19 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>

View File

@ -315,7 +315,7 @@
* language/ethio-util.el:
* international/characters.el: Use utf-8 rather than utf-8-emacs
since it works as well and has the advantage of working with
non-unicode versions of Emacs.
non-Unicode versions of Emacs.
* international/encoded-kb.el (encoded-kbd-setup-display): Use the new
multi-tty code, which includes the previous local change.
@ -1171,7 +1171,7 @@
* international/encoded-kb.el (encoded-kbd-self-insert-charset)
(encoded-kbd-self-insert-utf-8, encoded-kbd-setup-keymap)
(encoded-kbd-mode): Adjust code merged from trunk for unicode branch.
(encoded-kbd-mode): Adjust code merged from trunk for Unicode branch.
2008-02-01 Kenichi Handa <handa@m17n.org>
@ -1668,7 +1668,7 @@
2008-02-01 Kenichi Handa <handa@m17n.org>
* international/fontset.el: Enable the default fontset to use
unicode fonts for ASCII characters.
Unicode fonts for ASCII characters.
(x-decompose-font-name): Don't try to resolve PATTERN by
x-resolve-font-name.
(x-complement-fontset-spec): Never prepend an ASCII font.
@ -2331,9 +2331,9 @@
New coding systems.
("Chinese-GBK"): New environment.
* language/thai-util.el: Remove redundant unicodes in category-setting.
* language/lao-util.el: Remove redundant unicodes in category-setting.
* language/thai-util.el:
* language/lao-util.el: Remove redundant Unicode characters
in category-setting.
* international/mule-conf.el (japanese-jisx0213-1)
(japanese-jisx0213-2): Add unify-map.
@ -2358,7 +2358,8 @@
* language/cyril-util.el (cyrillic-encode-koi8-r-char)
(cyrillic-encode-alternativnyj-char): Fix.
(standard-display-cyrillic-translit): Remove redundant unicodes.
(standard-display-cyrillic-translit):
Remove redundant Unicode characters.
2008-02-01 Dave Love <fx@gnu.org>
@ -2417,7 +2418,7 @@
lengths of the pair.
* international/characters.el: Add Vietnamese category to
equivalent unicodes.
equivalent Unicode characters.
2008-02-01 Dave Love <fx@gnu.org>
@ -2518,7 +2519,7 @@
(print-designation): Partial re-write.
(describe-coding-system): Deal with iso-2022 designations, flags.
Fix shift_jis case.
(describe-char-after): Use characterp. Print explicit unicode.
(describe-char-after): Use characterp. Print explicit Unicode code point.
Remove some obsolete code.
(print-coding-system-briefly): Fix printing aliases.
(print-coding-system): Use coding-system-aliases.
@ -2587,7 +2588,7 @@
* Makefile.in: Cancel the 2008-02-01 change of mine.
* international/fontset.el: Add setting for unicode font at the
* international/fontset.el: Add setting for Unicode font at the
end of the default fontset.
2008-02-01 Dave Love <fx@gnu.org>
@ -2742,7 +2743,7 @@
* international/ja-dic-utl.el (skkdic-jisx0208-hiragana-block):
Fix the initial value to specify character range of
japanese-jisx0208, not unicode.
japanese-jisx0208, not Unicode.
* international/characters.el: Set syntax/category for
japanese-jisx0208.
@ -6265,7 +6266,7 @@
delete .elc files.
* nxml/char-name/unicode: Move to etc/nxml/.
* nxml/nxml-uchnm.el (top-level): Adapt for moved unicode files.
* nxml/nxml-uchnm.el (top-level): Adapt for moved Unicode files.
* nxml/nxml-enc.el (xmltok-get-declared-encoding-position):
Declare as a function.
@ -15910,7 +15911,7 @@
2007-06-08 Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca>
* textmodes/css-mode.el (css-navigation-syntax-table):
Use set-char-table-range so it also works in the unicode branch.
Use set-char-table-range so it also works in the Unicode branch.
2007-06-08 Nick Roberts <nickrob@snap.net.nz>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
2009-06-19 Kenichi Handa <handa@m17n.org>
* international/fontset.el (setup-default-fontset): Add a spec of
non-OTF unicode font for Thai.
non-OTF Unicode font for Thai.
* fringe.el: Add coding: utf-8 cookie.
@ -8483,7 +8483,7 @@
2008-07-31 Chong Yidong <cyd@stupidchicken.com>
* Makefile.in: Avoid maintainer warning for autogenerated unicode
* Makefile.in: Avoid maintainer warning for autogenerated Unicode
files.
* apropos.el (apropos-symbol): Don't set button skip by default.
@ -16095,10 +16095,10 @@
covering IPA (previously Latin), Phonetic Extensions and
Phonetic Extensions Supplement (both previously unassigned).
* international/fontset.el (setup-default-fontset): Use unicode fonts
* international/fontset.el (setup-default-fontset): Use Unicode fonts
that cover bopomofo script for bopomofo.
Likewise for braille and mathematical.
Use unicode scripts that cover the phonetic script for IPA.
Use Unicode scripts that cover the phonetic script for IPA.
2008-04-01 Johan Bockgård <bojohan@gnu.org>

View File

@ -475,8 +475,8 @@
* viper.el (vip-put-back, vip-Put-back): Now emulate Vi's behavior
more closely.
* viper.el (vip-line): No longer not bombs out.
(vip-exec-shift) now preserves the point.
* viper.el (vip-line): No longer bombs out.
(vip-exec-shift): Now preserves the point.
* viper.el: Fixed the behavior of the Vi commands M, L, G, yw, dg, etc.
@ -2880,7 +2880,7 @@
1995-03-02 Simon Marshall <simon@duality.gnu.ai.mit.edu>
* font-lock.el (font-lock-maximum-decoration) New variable.
* font-lock.el (font-lock-maximum-decoration): New variable.
(font-lock-after-fontify-buffer-hook): New variable.
(font-lock-fontify-buffer): Run it after fontifying.
(font-lock-thing-lock-cleanup): New function to turn things off.
@ -4133,7 +4133,7 @@
* startup.el (command-line-1): Handle -f with kbd macro.
* msb.el (mouse-select-buffer) Handle an aborted selection.
* msb.el (mouse-select-buffer): Handle an aborted selection.
1995-01-11 Richard Stallman <rms@mole.gnu.ai.mit.edu>
@ -4522,7 +4522,7 @@
* gud.el (gdb): Correct tbreak doc string.
(gud-mode): Define a Gud menu.
(gdb): Set debugger-specific menu entries.
(sdb) (dbx) (xdb): Likewise.
(sdb, dbx, xdb): Likewise.
1994-12-22 Richard Stallman <rms@mole.gnu.ai.mit.edu>
@ -6861,7 +6861,7 @@
(Man-mode-map): Changed the meanings of ",", ".", "q". Added new
keys ">", "<", "k".
(Man-page-mode-string): Function deleted.
(Man-init-defvars): New function used for initialising the system
(Man-init-defvars): New function used for initializing the system
and environment dependent variables Man-fontify-manpage-flag,
Man-uses-untabify, Man-sed-script, Man-filter-list.
(Man-delete-trailing-newlines): Function deleted.
@ -8114,9 +8114,9 @@
Modified to work with remote and compressed files.
* ediff.el (ediff-read-file-name, ediff-buffers): Better defaults.
(ediff-read-file-name) Handle OS/2.
(ediff-read-file-name): Handle OS/2.
* ediff.el (ediff-forward-word-function) New function.
* ediff.el (ediff-forward-word-function): New function.
(ediff-wordify-function): Variable deleted.
(ediff-toggle-regexp-match, ediff-hide-regexp-matches): New functions.
(ediff-focus-on-regexp-matches): New function.
@ -8813,7 +8813,7 @@
(gnus-uu-ask-to-save-file): New function.
* gnus-uu.el (gnus-uu-interactive-set-up-windows): New function.
(gnus-uu-interactive-scan-directory) New function.
(gnus-uu-interactive-scan-directory): New function.
(gnus-uu-interactive-rescan-directory): New function.
(gnus-uu-ignore-files-by-name, gnus-uu-ignore-files-by-type): New vars.
(gnus-uu-interactive-execute): Change directory to work dir before

View File

@ -675,7 +675,7 @@ Included databases are filtered based on `semanticdb-find-default-throttle'."
;;
;; NOTE: Not used if EDE is active!
((and (semanticdb-find-throttle-active-p 'project)
;; And dont do this if it is a system include. Not supported by all languages,
;; And don't do this if it is a system include. Not supported by all languages,
;; but when it is, this is a nice fast way to skip this step.
(not (semantic-tag-include-system-p includetag))
;; Don't do this if we have an EDE project.

View File

@ -669,7 +669,7 @@ It ignores whitespaces, newlines and comments."
wisent-java-tags-wy--<symbol>-regexp-analyzer
wisent-java-tags-wy--<punctuation>-string-analyzer
wisent-java-tags-wy--<block>-block-analyzer
;; In theory, unicode chars should be turned into normal chars
;; In theory, Unicode chars should be turned into normal chars
;; and then combined into regular ascii keywords and text. This
;; analyzer just keeps these things from making the lexer go boom.
wisent-java-tags-wy--<unicode>-regexp-analyzer

View File

@ -43,7 +43,7 @@
;; The 'r' prefix means raw, i.e., normal backslash substitutions are
;; to be suppressed. For example, r"01\n34" is a string with six
;; characters 0, 1, \, n, 3 and 4. The 'u' prefix means the following
;; string is a unicode.
;; string is Unicode.
(defconst wisent-python-string-re
(concat (regexp-opt '("r" "u" "ur" "R" "U" "UR" "Ur" "uR") t)
"?['\"]")

View File

@ -221,7 +221,7 @@ At the time of writing it is at the URL
file))
(defun describe-char-unicode-data (char)
"Return a list of Unicode data for unicode CHAR.
"Return a list of Unicode data for Unicode CHAR.
Each element is a list of a property description and the property value.
The list is null if CHAR isn't found in `describe-char-unicodedata-file'.
This function is semi-obsolete. Use `get-char-code-property'."

View File

@ -146,7 +146,7 @@ If ADVANCE is non-nil, move forward by one line afterwards."
(defvar tabulated-list-glyphless-char-display
(let ((table (make-char-table 'glyphless-char-display nil)))
(set-char-table-parent table glyphless-char-display)
;; Some text terminals can't display the unicode arrows; be safe.
;; Some text terminals can't display the Unicode arrows; be safe.
(aset table 9650 (cons nil "^"))
(aset table 9660 (cons nil "v"))
table)

View File

@ -154,7 +154,7 @@
;; follow-delete-other-windows-and-split C-c . 1
;; Maximize the visible area of the current buffer,
;; and enter Follow mode. This is a very convenient
;; way to start Follow mode, hence we recomend that
;; way to start Follow mode, hence we recommend that
;; this command be added to the global keymap.
;;
;; follow-recenter C-c . C-l

View File

@ -8170,7 +8170,7 @@
2002-09-03 Simon Josefsson <jas@extundo.com>
* nntp.el (nntp-wait-for-string): Dont infloop if process died.
* nntp.el (nntp-wait-for-string): Don't infloop if process died.
* gnus-agent.el (gnus-agent-batch): Add doc.

View File

@ -1269,7 +1269,7 @@ Tested with swish-e-2.0.1 on Windows NT 4.0."
;; nnir-search failure reason is in this buffer, show it if
;; the user wants it.
(when (> gnus-verbose 6)
(display-buffer nnir-tmp-buffer)))) ;; FIXME: Dont clear buffer !
(display-buffer nnir-tmp-buffer)))) ;; FIXME: Don't clear buffer !
(message "Doing hyrex-search query \"%s\"...done" qstring)
(sit-for 0)
;; nnir-search returns:

View File

@ -99,7 +99,7 @@
;;
;; I would include pointers to introductory text on concepts used in
;; this library here, but the material I've read are so horrible I
;; don't want to recomend them.
;; don't want to recommend them.
;;
;; Why can't someone write a simple introduction to all this stuff?
;; Until then, much of this resemble security by obscurity.

View File

@ -218,7 +218,7 @@
(fmakunbound 'define-iso-single-byte-charset)
;; Can this be shared with 8859-11?
;; N.b. not all of these are defined unicodes.
;; N.b. not all of these are defined in Unicode.
(define-charset 'thai-tis620
"TIS620.2533"
:short-name "TIS620.2533"
@ -865,7 +865,7 @@
;; Lao script.
;; Codes 0x21..0x7E are mapped to Unicode U+0E81..U+0EDF.
;; Not all of them are defined unicodes.
;; Not all of them are defined in Unicode.
(define-charset 'lao
"Lao characters (ISO10646 0E81..0EDF)"
:short-name "Lao"

View File

@ -166,7 +166,7 @@ this around your call to `json-read' instead of `setq'ing it.")
(put 'json-number-format 'error-conditions
'(json-number-format json-error error))
(put 'json-string-escape 'error-message "Bad unicode escape")
(put 'json-string-escape 'error-message "Bad Unicode escape")
(put 'json-string-escape 'error-conditions
'(json-string-escape json-error error))

View File

@ -294,14 +294,14 @@ Use a range of Latin-1 non-ASCII characters for footnoting."
;; Unicode
(defconst footnote-unicode-string "⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹"
"String of unicode footnoting characters.")
"String of Unicode footnoting characters.")
(defconst footnote-unicode-regexp (concat "[" footnote-unicode-string "]+")
"Regexp for unicode footnoting characters.")
"Regexp for Unicode footnoting characters.")
(defun Footnote-unicode (n)
"Unicode footnote style.
Use unicode characters for footnoting."
Use Unicode characters for footnoting."
(let (modulus result done)
(while (not done)
(setq modulus (mod n 10)
@ -348,7 +348,7 @@ buffer use the command `Footnote-set-style'."
;;; Style utilities & functions
(defun Footnote-style-p (style)
"Return non-nil if style is a valid style known to footnote-mode."
"Return non-nil if style is a valid style known to `footnote-mode'."
(assq style footnote-style-alist))
(defun Footnote-index-to-string (index)

View File

@ -352,7 +352,7 @@
2008-06-20 Stephen Eglen <stephen@gnu.org>
* mh-show.el (mh-defun-show-buffer): Use `...' rather than than
* mh-show.el (mh-defun-show-buffer): Use `...' rather than
"..." in generated docstrings.
2008-06-12 Glenn Morris <rgm@gnu.org>

View File

@ -488,7 +488,7 @@ no effect."
;; The car of folder is the name, and the cdr is either t or some
;; sort of count that I do not understand. It's too small to be the
;; number of messages in the sub-folders and too large to be the
;; number of sub-folders. XXX"
;; number of sub-folders. XXX
`(if (cdr ,folder)
t
nil))

View File

@ -102,8 +102,8 @@ is not given."
(md4-pack-int16 ld) ;domain field, count field
(md4-pack-int16 ld) ;domain field, max count field
(md4-pack-int32 (cons 0 off-d)) ;domain field, offset field
user ;bufer field
domain ;bufer field
user ;buffer field
domain ;buffer field
)))
(eval-when-compile
@ -207,16 +207,16 @@ by PASSWORD-HASHES. PASSWORD-HASHES should be a return value of
;; buffer field
lmRespData ;lmResponse, 24 bytes
ntRespData ;ntResponse, 24 bytes
(ntlm-ascii2unicode domain ;unicode domain string, 2*ld bytes
(ntlm-ascii2unicode domain ;Unicode domain string, 2*ld bytes
(length domain)) ;
(ntlm-ascii2unicode user ;unicode user string, 2*lu bytes
(ntlm-ascii2unicode user ;Unicode user string, 2*lu bytes
(length user)) ;
(ntlm-ascii2unicode user ;unicode user string, 2*lu bytes
(ntlm-ascii2unicode user ;Unicode user string, 2*lu bytes
(length user)) ;
)))
(defun ntlm-get-password-hashes (password)
"Return a pair of SMB hash and NT MD4 hash of the given password PASSWORD"
"Return a pair of SMB hash and NT MD4 hash of the given password PASSWORD."
(list (ntlm-smb-passwd-hash password)
(ntlm-md4hash password)))
@ -526,7 +526,7 @@ into a Unicode string. PASSWD is truncated to 128 bytes if longer."
(setq len (length passwd))
(if (> len 128)
(setq len 128))
;; Password must be converted to NT unicode
;; Password must be converted to NT Unicode
(setq wpwd (ntlm-ascii2unicode passwd len))
;; Calculate length in bytes
(setq len (* len 2))

View File

@ -659,7 +659,7 @@ Functions are called with PROCESS and SENTINEL arguments.")
(defun rcirc-disconnect-buffer (&optional buffer)
(with-current-buffer (or buffer (current-buffer))
;; set rcirc-target to nil for each channel so cleanup
;; doesnt happen when we reconnect
;; doesn't happen when we reconnect
(setq rcirc-target nil)
(setq mode-line-process ":disconnected")))

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2011-11-20 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
* org.el (org-link-unescape, org-link-unescape-compound): Fix typos.
2011-11-20 Andreas Schwab <schwab@linux-m68k.org>
* org-list.el (org-list-send-item): Use sort instead of sort*.
@ -4173,7 +4177,7 @@
2011-07-28 David Maus <dmaus@ictsoc.de>
* org.el (org-link-escape): New unicode aware percent encoding
* org.el (org-link-escape): New Unicode aware percent encoding
algorithm.
2011-07-28 Sebastian Rose <sebastian_rose@gmx.de>
@ -4181,7 +4185,7 @@
* org-protocol.el (org-protocol-unhex-single-byte-sequence): New
function. Decode hex-encoded singly byte sequences.
(org-protocol-unhex-compound): Use new function if decoding sequence
as unicode character failed.
as Unicode character failed.
2011-07-28 Bastien Guerry <bzg@gnu.org>
@ -14394,7 +14398,7 @@
2009-08-06 Carsten Dominik <carsten.dominik@gmail.com>
* org.el (org-edit-src-code, org-edit-fixed-width-region): Use a
better bufer-generating mechanism.
better buffer-generating mechanism.
(org-edit-src-find-buffer): New function.
* org-icalendar.el (org-print-icalendar-entries): Don't check for

View File

@ -8775,8 +8775,8 @@ If optional argument MERGE is set, merge TABLE into
(char-to-string char))) text "")))
(defun org-link-unescape (str)
"Unhex hexified unicode strings as returned from the JavaScript function
encodeURIComponent. E.g. `%C3%B6' is the german Umlaut `ö'."
"Unhex hexified Unicode strings as returned from the JavaScript function
encodeURIComponent. E.g. `%C3%B6' is the german Umlaut `ö'."
(unless (and (null str) (string= "" str))
(let ((pos 0) (case-fold-search t) unhexed)
(while (setq pos (string-match "\\(%[0-9a-f][0-9a-f]\\)+" str pos))
@ -8786,7 +8786,7 @@ encodeURIComponent. E.g. `%C3%B6' is the german Umlaut `ö'."
str)
(defun org-link-unescape-compound (hex)
"Unhexify unicode hex-chars. E.g. `%C3%B6' is the German Umlaut `ö'.
"Unhexify Unicode hex-chars. E.g. `%C3%B6' is the German Umlaut `ö'.
Note: this function also decodes single byte encodings like
`%E1' (\"á\") if not followed by another `%[A-F0-9]{2}' group."
(save-match-data

View File

@ -74,7 +74,7 @@
;; GDB in Emacs on Mac OSX works best with FSF GDB as Apple have made
;; some changes to the version that they include as part of Mac OSX.
;; This requires GDB version 7.0 or later (estimated release date Aug 2009)
;; as earlier versions don not compile on Mac OSX.
;; as earlier versions do not compile on Mac OSX.
;;; Known Bugs:
@ -3578,7 +3578,7 @@ member."
(gud-basic-call
(concat "-gdb-set variable " var " = " value)))))
;; Dont display values of arrays or structures.
;; Don't display values of arrays or structures.
;; These can be expanded using gud-watch.
(defun gdb-locals-handler-custom ()
(let ((locals-list (bindat-get-field (gdb-json-partial-output) 'locals))

View File

@ -1549,7 +1549,7 @@ behavior, change `python-remove-cwd-from-path' to nil."
(if path (concat path path-separator))
data-directory)
process-environment))
;; If we use a pipe, unicode characters are not printed
;; If we use a pipe, Unicode characters are not printed
;; correctly (Bug#5794) and IPython does not work at
;; all (Bug#5390).
(process-connection-type t))

View File

@ -662,7 +662,7 @@ See the documentation of `create-fontset-from-fontset-spec' for the format.")
(defvar ns-reg-to-script) ; nsfont.m
;; This maps font registries (not exposed by NS APIs for font selection) to
;; unicode scripts (which can be mapped to unicode character ranges which are).
;; Unicode scripts (which can be mapped to Unicode character ranges which are).
;; See ../international/fontset.el
(setq ns-reg-to-script
'(("iso8859-1" . latin)

View File

@ -1985,7 +1985,7 @@ Also updates the variables `artist-draw-min-y' and `artist-draw-max-y'."
"Retrieve a replacement for character C from `artist-replacement-table'.
The replacement is used to convert tabs and new-lines to spaces."
;; Characters may be outside the range of the `artist-replacement-table',
;; for example if they are unicode code points >= 256.
;; for example if they are Unicode code points >= 256.
;; Check so we don't attempt to access the array out of its bounds,
;; assuming no such character needs to be replaced.
(if (< c (length artist-replacement-table))

View File

@ -1292,7 +1292,7 @@ delimiter regions"))
Used for splitting difference regions into individual words.")
(make-variable-buffer-local 'ediff-forward-word-function)
;; \240 is unicode symbol for nonbreakable whitespace
;; \240 is Unicode symbol for nonbreakable whitespace
(defvar ediff-whitespace " \n\t\f\r\240"
"*Characters constituting white space.
These characters are ignored when differing regions are split into words.")

View File

@ -452,7 +452,7 @@ to invocation.")
(if ediff-3way-job
(ediff-with-current-buffer ediff-buffer-C
(ediff-nuke-selective-display)
;; the merge bufer should never be narrowed
;; the merge buffer should never be narrowed
;; (it can happen if it is on rmail-mode or similar)
(if (ediff-with-current-buffer control-buffer ediff-merge-job)
(widen))

View File

@ -381,7 +381,7 @@ bit output with no translation."
(w32-add-charset-info "mac-roman" 'w32-charset-mac 10000)
(w32-add-charset-info "iso10646-1" 'w32-charset-default t)
;; ;; If unicode windows charset is not defined, use ansi fonts.
;; ;; If Unicode Windows charset is not defined, use ansi fonts.
;; (w32-add-charset-info "iso10646-1" 'w32-charset-ansi t))
;; Prefered names

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2011-11-20 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
* nsfont.m (syms_of_nsfont) <ns-reg-to-script>: Fix typo.
2011-11-20 Martin Rudalics <rudalics@gmx.at>
* window.c (Fset_window_combination_limit): Rename argument

View File

@ -2237,7 +2237,7 @@
* data.c (Fset):
If Vautoload_queue non-nil, record function and old definition
by consing onto Vautoload_qeueue.
by consing onto Vautoload_queue.
* fns.c (Fprovide):
If Vautoload_queue is non-nil, record old value of Vfeatures.

View File

@ -18755,7 +18755,7 @@
2003-05-21 Dave Love <fx@gnu.org>
[Merged from unicode branch.]
[Merged from Unicode branch.]
* xfns.c (x_window, x_window): Use use_xim.

View File

@ -4839,7 +4839,7 @@
2010-08-13 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32menu.c (simple_dialog_show): Use unicode message box if available.
* w32menu.c (simple_dialog_show): Use Unicode message box if available.
(MessageBoxW_Proc): New function typedef.
(unicode-message-box): New function pointer.
(globals_of_w32menu): Import it from user32.dll. (Bug#5629)
@ -8991,8 +8991,8 @@
2010-04-13 Jan Djärv <jan.h.d@swipnet.se>
* gtkutil.c (xg_set_geometry): Set geometry for PPosition also.
(x_wm_set_size_hint): Dont set position flags, gtk_window_parse_geometry
does that.
(x_wm_set_size_hint): Don't set position flags,
gtk_window_parse_geometry does that.
* xfns.c (Fx_create_frame, x_create_tip_frame): Set default border width
to zero.
@ -9864,8 +9864,8 @@
2010-01-27 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32inevt.c (w32_kbd_patch_key): Save the unicode character.
(key_event): Use unicode for characters 128 and higher (Bug#4567).
* w32inevt.c (w32_kbd_patch_key): Save the Unicode character.
(key_event): Use Unicode for characters 128 and higher (Bug#4567).
2010-01-27 Kenichi Handa <handa@m17n.org>
@ -11541,7 +11541,7 @@
(syms_of_nsfont): Declare it.
(ns_registry_to_script): New function.
(ns_get_req_script): Call it.
(ns_findfonts): Don't give up on non-unicode registry.
(ns_findfonts): Don't give up on non-Unicode registry.
* font.c (DEFAULT_ENCODING) [HAVE_NS]: Remove special case.
@ -17147,10 +17147,10 @@
2008-07-30 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32font.h (struct w32font_info): Use unicode version of textmetrics.
* w32font.h (struct w32font_info): Use Unicode version of textmetrics.
* w32font.c (w32font_encode_char): Leave as unicode if in range.
(w32font_open_internal): Get unicode version of textmetrics.
* w32font.c (w32font_encode_char): Leave as Unicode if in range.
(w32font_open_internal): Get Unicode version of textmetrics.
Don't enable or disable glyph indices here.
(w32font_open): Disable use of glyph indices.
@ -19178,7 +19178,7 @@
2008-06-10 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32uniscribe.c (add_opentype_font_name_to_list):
Skip non unicode fonts.
Skip non Unicode fonts.
2008-06-10 Chong Yidong <cyd@stupidchicken.com>
@ -19647,7 +19647,7 @@
`raster' specified.
(add_font_entity_to_list): Allow non-opentype truetype fonts back
in the uniscribe backend, but disallow any font that has no
unicode subrange support.
Unicode subrange support.
2008-05-29 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
@ -21813,8 +21813,8 @@
2008-03-06 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32font.c (w32_registry): Take font_type argument. Use ANSI
when charset not specified. Only translate ANSI to unicode when
font_type is truetype.
when charset not specified. Only translate ANSI to Unicode when
font_type is TrueType.
(w32font_coverage_ok): New function.
(add_font_entity_to_list): Use it to filter unsuitable fonts.
@ -23463,10 +23463,10 @@
(w32font_list, w32font_match): Use it.
(w32font_open): Don't populate subranges.
(w32font_has_char): Use script Lisp symbols, not subrange bitmask.
(w32font_encode_char): Always return unicode code-point as-is.
(w32font_encode_char): Always return Unicode code-point as-is.
(w32font_text_extents): Supply a transformation matrix to
GetGlyphOutline. Never look up by glyph index. Avoid looping
twice. Use unicode version of GetTexExtentPoint32 instead of
twice. Use Unicode version of GetTexExtentPoint32 instead of
glyph index version.
(set_fonts_frame): Remove.
(w32_enumfont_pattern_entity): Add frame parameter, use it to
@ -25425,16 +25425,16 @@
(pfnGetFontUnicodeRanges): New dynamically loaded function.
(w32_initialize): Try to load it.
(x_get_font_repertory): Use it if available.
(w32_encode_char): Add shortcut for unicode output.
(w32_encode_char): Add shortcut for Unicode output.
* w32fns.c (w32_load_system_font): Default charset to -1.
(x_to_w32_charset): Match all fonts for unicode.
(x_to_w32_charset): Match all fonts for Unicode.
(w32_to_x_charset): New parameter matching. Don't return partial
or wildcard charsets.
(w32_to_all_x_charsets): Don't return partial or wildcard charsets.
(w32_codepage_for_font): Return CP_UNICODE for unicode.
(w32_codepage_for_font): Return CP_UNICODE for Unicode.
(w32_to_x_font): Match charset to real charset.
(enum_font_cb2): Always list unicode versions.
(enum_font_cb2): Always list Unicode versions.
* makefile.w32-in (temacs): Increase EMHEAP.
@ -25458,7 +25458,7 @@
* w32fns.c (Fx_create_frame, x_create_tip_frame): Use new version
of x_new_fontset.
(w32_load_system_font): Initialize charset as unicode.
(w32_load_system_font): Initialize charset as Unicode.
font_info.encoding becomes encoding_type.
(w32_to_x_font): Use decode_coding_c_string in place of decode_coding.
(x_to_w32_font): Use encode_coding_object in place of encode_coding.
@ -27685,7 +27685,7 @@
* xterm.c (handle_one_xevent): Revert to counting chars not bytes.
* w32term.c (w32_read_socket) <WM_CHAR>: Decode characters outside
the unicode range available in MULE by locale-coding-system.
the Unicode range available in MULE by locale-coding-system.
Improve dbcs lead byte detection. Set event timestamp and modifiers
earlier.
@ -30873,7 +30873,7 @@
2007-06-17 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32menu.c (add_menu_item): Don't use multibyte string functions on
unicode strings.
Unicode strings.
2007-06-16 Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>

View File

@ -5150,7 +5150,7 @@
2000-11-27 Jason Rumney <jasonr@gnu.org>
* w32fns.c (w32_load_system_font): Always mark font as double byte
if codepage is unicode.
if codepage is Unicode.
2000-11-27 Gerd Moellmann <gerd@gnu.org>

View File

@ -4813,7 +4813,7 @@ const char *const lispy_function_keys[] =
"ico-00", /* VK_ICO_00 0xE4 */
0, /* VK_PROCESSKEY 0xE5 - used by IME */
"ico-clear", /* VK_ICO_CLEAR 0xE6 */
0, /* VK_PACKET 0xE7 - used to pass unicode chars */
0, /* VK_PACKET 0xE7 - used to pass Unicode chars */
0, /* 0xE8 */
"reset", /* VK_OEM_RESET 0xE9 */
"jump", /* VK_OEM_JUMP 0xEA */

View File

@ -256,7 +256,7 @@ static void ns_glyph_metrics (struct nsfont_info *font_info,
/* Return whether set1 covers set2 to a reasonable extent given by pct.
We check, out of each 16 unicode char range containing chars in set2,
We check, out of each 16 Unicode char range containing chars in set2,
whether at least one character is present in set1.
This must be true for pct of the pairs to consider it covering. */
static BOOL
@ -297,7 +297,7 @@ seems to be limited for now (2009/05) to ja, zh, and ko. */
/* Convert OTF 4-letter script code to emacs script name. (Why can't
everyone just use some standard unicode names for these?) */
everyone just use some standard Unicode names for these?) */
static NSString
*ns_otf_to_script (Lisp_Object otf)
{
@ -329,7 +329,7 @@ seems to be limited for now (2009/05) to ja, zh, and ko. */
/* Searches the :script, :lang, and :otf extra-bundle properties of the spec,
plus registry regular property, for something that can be mapped to a
unicode script. Empty string returned if no script spec found. */
Unicode script. Empty string returned if no script spec found. */
static NSString
*ns_get_req_script (Lisp_Object font_spec)
{
@ -385,7 +385,7 @@ but also for ascii (which causes unnecessary font substitution). */
}
/* Use the unicode range information in Vchar_script_table to convert a script
/* Use the Unicode range information in Vchar_script_table to convert a script
name into an NSCharacterSet. */
static NSCharacterSet
*ns_script_to_charset (NSString *scriptName)
@ -426,7 +426,7 @@ but also for ascii (which causes unnecessary font substitution). */
If none are found, we reduce the percentage and try again, until 5%.
This provides a font with at least some characters if such can be found.
We don't use isSupersetOfSet: because (a) it doesn't work on Tiger, and
(b) need approximate match as fonts covering full unicode ranges are rare. */
(b) need approximate match as fonts covering full Unicode ranges are rare. */
static NSSet
*ns_get_covering_families (NSString *script, float pct)
{
@ -1292,7 +1292,7 @@ WITH_BACKGROUND is zero when (FROM > 0 || TO < S->nchars). */
if (!unichars || !(font_info->glyphs[block]))
abort ();
/* create a string containing all unicode characters in this block */
/* create a string containing all Unicode characters in this block */
for (idx = block<<8, i =0; i<0x100; idx++, i++)
if (idx < 0xD800 || idx > 0xDFFF)
unichars[i] = idx;
@ -1487,5 +1487,5 @@ - (void)setIntAttribute: (NSInteger)attributeTag value: (NSInteger)val
DEFSYM (Qroman, "roman");
DEFSYM (Qmedium, "medium");
DEFVAR_LISP ("ns-reg-to-script", Vns_reg_to_script,
doc: /* Internal use: maps font registry to unicode script. */);
doc: /* Internal use: maps font registry to Unicode script. */);
}

View File

@ -470,7 +470,7 @@ struct nsfont_info
XCharStruct max_bounds;
/* we compute glyph codes and metrics on-demand in blocks of 256 indexed
by hibyte, lobyte */
unsigned short **glyphs; /* map unicode index to glyph */
unsigned short **glyphs; /* map Unicode index to glyph */
struct font_metrics **metrics;
};

View File

@ -2943,7 +2943,7 @@ w32_wnd_proc (HWND hwnd, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
break;
case WM_IME_CHAR:
/* If we can't get the IME result as unicode, use default processing,
/* If we can't get the IME result as Unicode, use default processing,
which will at least allow characters decodable in the system locale
get through. */
if (!get_composition_string_fn)

View File

@ -462,7 +462,7 @@ w32font_has_char (Lisp_Object entity, int c)
Return a glyph code of FONT for character C (Unicode code point).
If FONT doesn't have such a glyph, return FONT_INVALID_CODE.
For speed, the gdi backend uses unicode (Emacs calls encode_char
For speed, the gdi backend uses Unicode (Emacs calls encode_char
far too often for it to be efficient). But we still need to detect
which characters are not supported by the font.
*/
@ -620,7 +620,7 @@ w32font_text_extents (struct font *font, unsigned *code,
total_width = size.cx;
}
/* On 95/98/ME, only some unicode functions are available, so fallback
/* On 95/98/ME, only some Unicode functions are available, so fallback
on doing a dummy draw to find the total width. */
if (!total_width)
{
@ -1153,7 +1153,7 @@ w32_enumfont_pattern_entity (Lisp_Object frame,
else
ASET (entity, FONT_SIZE_INDEX, make_number (0));
/* Cache unicode codepoints covered by this font, as there is no other way
/* Cache Unicode codepoints covered by this font, as there is no other way
of getting this information easily. */
if (font_type & TRUETYPE_FONTTYPE)
{
@ -1514,7 +1514,7 @@ add_font_entity_to_list (ENUMLOGFONTEX *logical_font,
/* Skip non matching fonts. */
/* For uniscribe backend, consider only truetype or opentype fonts
that have some unicode coverage. */
that have some Unicode coverage. */
if (match_data->opentype_only
&& ((!(physical_font->ntmTm.ntmFlags & NTMFLAGS_OPENTYPE)
&& !(font_type & TRUETYPE_FONTTYPE))
@ -1557,7 +1557,7 @@ add_font_entity_to_list (ENUMLOGFONTEX *logical_font,
Lisp_Object spec_charset = AREF (match_data->orig_font_spec,
FONT_REGISTRY_INDEX);
/* iso10646-1 fonts must contain unicode mapping tables. */
/* iso10646-1 fonts must contain Unicode mapping tables. */
if (EQ (spec_charset, Qiso10646_1))
{
if (!is_unicode)
@ -1572,7 +1572,7 @@ add_font_entity_to_list (ENUMLOGFONTEX *logical_font,
&& !(physical_font->ntmFontSig.fsUsb[0] & 0x007F001F))
return 1;
}
/* unicode-sip fonts must contain characters in unicode plane 2.
/* unicode-sip fonts must contain characters in Unicode plane 2.
so look for bit 57 (surrogates) in the Unicode subranges, plus
the bits for CJK ranges that include those characters. */
else if (EQ (spec_charset, Qunicode_sip))
@ -1597,7 +1597,7 @@ add_font_entity_to_list (ENUMLOGFONTEX *logical_font,
ASET (entity, FONT_REGISTRY_INDEX, spec_charset);
}
/* Otherwise if using the uniscribe backend, report ANSI and DEFAULT
fonts as unicode and skip other charsets. */
fonts as Unicode and skip other charsets. */
else if (match_data->opentype_only)
{
if (logical_font->elfLogFont.lfCharSet == ANSI_CHARSET
@ -1640,7 +1640,7 @@ x_to_w32_charset (char * lpcs)
if (strncmp (lpcs, "*-#", 3) == 0)
return atoi (lpcs + 3);
/* All Windows fonts qualify as unicode. */
/* All Windows fonts qualify as Unicode. */
if (!strncmp (lpcs, "iso10646", 8))
return DEFAULT_CHARSET;
@ -1925,7 +1925,7 @@ w32_registry (LONG w32_charset, DWORD font_type)
{
char *charset;
/* If charset is defaulted, charset is unicode or unknown, depending on
/* If charset is defaulted, charset is Unicode or unknown, depending on
font type. */
if (w32_charset == DEFAULT_CHARSET)
return font_type == TRUETYPE_FONTTYPE ? Qiso10646_1 : Qunknown;
@ -2080,7 +2080,7 @@ fill_in_logfont (FRAME_PTR f, LOGFONT *logfont, Lisp_Object font_spec)
{
Lisp_Object key, val;
key = XCAR (tmp), val = XCDR (tmp);
/* Only use QCscript if charset is not provided, or is unicode
/* Only use QCscript if charset is not provided, or is Unicode
and a single script is specified. This is rather crude,
and is only used to narrow down the fonts returned where
there is a definite match. Some scripts, such as latin, han,

View File

@ -1219,7 +1219,7 @@ simple_dialog_show (FRAME_PTR f, Lisp_Object contents, Lisp_Object header)
is_simple_dialog, we don't need to worry about checking contents
to see what type of dialog to use. */
/* Use unicode if possible, so any language can be displayed. */
/* Use Unicode if possible, so any language can be displayed. */
if (unicode_message_box)
{
WCHAR *text, *title;
@ -1476,7 +1476,7 @@ add_menu_item (HMENU menu, widget_value *wv, HMENU item)
utf16_string);
if (!return_value)
{
/* On W9x/ME, unicode menus are not supported, though AppendMenuW
/* On W9x/ME, Unicode menus are not supported, though AppendMenuW
apparently does exist at least in some cases and appears to be
stubbed out to do nothing. out_string is UTF-8, but since
our standard menus are in English and this is only going to
@ -1486,7 +1486,7 @@ add_menu_item (HMENU menu, widget_value *wv, HMENU item)
AppendMenu (menu, fuFlags,
item != NULL ? (UINT) item: (UINT) wv->call_data,
out_string);
/* Don't use unicode menus in future. */
/* Don't use Unicode menus in future. */
unicode_append_menu = NULL;
}

View File

@ -469,7 +469,7 @@ uniscribe_encode_char (struct font *font, int c)
/* Non BMP characters must be handled by the uniscribe shaping
engine as GDI functions (except blindly displaying lines of
unicode text) and the promising looking ScriptGetCMap do not
Unicode text) and the promising looking ScriptGetCMap do not
convert surrogate pairs to glyph indexes correctly. */
{
items = (SCRIPT_ITEM *) alloca (sizeof (SCRIPT_ITEM) * 2 + 1);
@ -581,7 +581,7 @@ add_opentype_font_name_to_list (ENUMLOGFONTEX *logical_font,
&& font_type != TRUETYPE_FONTTYPE)
return 1;
/* Skip fonts that have no unicode coverage. */
/* Skip fonts that have no Unicode coverage. */
if (!physical_font->ntmFontSig.fsUsb[3]
&& !physical_font->ntmFontSig.fsUsb[2]
&& !physical_font->ntmFontSig.fsUsb[1]

View File

@ -622,7 +622,7 @@ INSERTME is the text to be inserted after the deletion."
)
;look at http://mfgames.com/linux/csharp-mode
(defun semantic-utest-Csharp() ;; hmm i dont even know how to edit a scharp file. need a csharp mode implementation i suppose
(defun semantic-utest-Csharp() ;; hmm i don't even know how to edit a scharp file. need a csharp mode implementation i suppose
(interactive)
(if (fboundp 'csharp-mode)
(semantic-utest-generic "C#" (semantic-utest-fname "csharptest.cs") semantic-utest-Csharp-buffer-contents semantic-utest-Csharp-name-contents '("fun2") "//1" "//deleted line")