1
0
mirror of https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git synced 2024-12-17 10:06:13 +00:00
emacs/etc/refcards/sk-refcard.tex
Glenn Morris 6f8c67690b Fix for some etc/refcards encoding issues
* etc/refcards/cs-dired-ref.tex, etc/refcards/cs-refcard.tex:
* etc/refcards/cs-survival.tex, etc/refcards/sk-dired-ref.tex:
* etc/refcards/sk-refcard.tex, etc/refcards/sk-survival.tex:
Input "utf8off", which seems to be needed.
2014-04-10 23:09:12 -07:00

672 lines
21 KiB
TeX
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

% Reference Card for GNU Emacs
% Copyright (C) 1987, 1993, 1996-1997, 2001-2014 Free Software
% Foundation, Inc.
% Author: Stephen Gildea <gildea@stop.mail-abuse.org>
% Czech translation: Jan Buchal <buchal@brailcom.cz>, January 1999
% Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, August 1999
% Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>, November 2000 (Emacs 21)
% Slozak translation: Miroslav Va¹ko <vasko@debian.cz>, March 2001
% This file is part of GNU Emacs.
% GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
% it under the terms of the GNU General Public License as published by
% the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
% (at your option) any later version.
% GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
% GNU General Public License for more details.
% You should have received a copy of the GNU General Public License
% along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
% This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
%
% The final reference card has six columns, three on each side.
% This file can be used to produce it in any of three ways:
% 1 column per page
% produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
% This gives the best resolution.
% 2 columns per page
% produces three already-reduced pages.
% You will still need to cut and paste.
% 3 columns per page
% produces two pages which must be printed sideways to make a
% ready-to-use 8.5 x 11 inch reference card.
% For this you need a dvi device driver that can print sideways.
% Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage.
% Process the file with `csplain' from the `CSTeX' distribution (included
% e.g. in the TeX Live CD).
%**start of header
% Slovak hyphenation rules applied
\shyph
% Without this, pdfTeX 3.1415926-2.5-1.40.14 (TeX Live 2013/Debian)
% aborts with: "! UTF-8 INPUT IS CORRUPTED !
% May be you are using another input encoding"
\input utf8off
% This file can be printed with 1, 2, or 3 columns per page.
% Specify how many you want here.
\newcount\columnsperpage
\columnsperpage=1
% PDF output layout. 0 for A4, 1 for letter (US), a `l' is added for
% a landscape layout.
\input pdflayout.sty
\pdflayout=(0)
\input emacsver.tex
% Nothing else needs to be changed.
\def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
\centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
Permissions on back.}}
\def\copyrightnotice{
\vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
\centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
\centerline{For GNU Emacs version \versionemacs}
\centerline{Designed by Stephen Gildea}
\centerline{Translated by Miroslav Va¹ko}
Permission is granted to make and distribute copies of
this card provided the copyright notice and this permission notice
are preserved on all copies.
For copies of the GNU Emacs manual, see:
{\tt http://www.gnu.org/software/emacs/\#Manuals}
\endgroup}
% make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
% can be scanned without complaint.
\def\bye{\par\vfill\supereject\end}
\newdimen\intercolumnskip %horizontal space between columns
\newbox\columna %boxes to hold columns already built
\newbox\columnb
\def\ncolumns{\the\columnsperpage}
\message{[\ncolumns\space
column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
\def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
% This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
% Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
\if 1\ncolumns %one-column format uses normal size
\hsize 4in
\vsize 10in
\voffset -.7in
\font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
\font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
\font\smallfont=\fontname\sevenrm
\font\smallsy=\fontname\sevensy
\footline{\hss\folio}
\def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
\else %2 or 3 columns uses prereduced size
\hsize 3.2in
\vsize 7.95in
\hoffset -.75in
\voffset -.745in
\font\titlefont=csbx10 \scaledmag2
\font\headingfont=csbx10 \scaledmag1
\font\smallfont=csr6
\font\smallsy=cmsy6
\font\eightrm=csr8
\font\eightbf=csbx8
\font\eightit=csti8
\font\eighttt=cstt8
\font\eightmi=cmmi8
\font\eightsy=cmsy8
\textfont0=\eightrm
\textfont1=\eightmi
\textfont2=\eightsy
\def\rm{\eightrm}
\def\bf{\eightbf}
\def\it{\eightit}
\def\tt{\eighttt}
\normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
\normallineskip=.8\normallineskip
\normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
\normalbaselines\rm %make definitions take effect
\if 2\ncolumns
\let\maxcolumn=b
\footline{\hss\rm\folio\hss}
\def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
\else \if 3\ncolumns
\let\maxcolumn=c
\nopagenumbers
\else
\errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
\errmessage{Illegal number of columns per page}
\fi\fi
\intercolumnskip=.46in
\def\abc{a}
\output={% %see The TeXbook page 257
% This next line is useful when designing the layout.
%\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
\if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
\else\if a\abc
\global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
%% in case we never use \columnb (two-column mode)
\global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
\else
\global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
\def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
\hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
\box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
\makefootline}\advancepageno}
\def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
\def\bye{\par\vfill\supereject
\if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
\if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
\end}
\fi
% we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
% we might want to talk about
\catcode`\^=12
\catcode`\_=12
\chardef\\=`\\
\chardef\{=`\{
\chardef\}=`\}
\hyphenation{mini-buf-fer}
\parindent 0pt
\parskip 1ex plus .5ex minus .5ex
\def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}
% newcolumn - force a new column. Use sparingly, probably only for
% the first column of a page, which should have a title anyway.
\outer\def\newcolumn{\vfill\eject}
% title - page title. Argument is title text.
\outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}
% section - new major section. Argument is section name.
\outer\def\section#1{\par\filbreak
\vskip 3ex plus 2ex minus 2ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
\vskip 2ex plus 1ex minus 1.5ex}
\newdimen\keyindent
% beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
% indented, but running text, typically used as headings to group
% definitions, will not.
\def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
\def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
\endindentedkeys
% paralign - begin paragraph containing an alignment.
% If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
% inserted. Using \paralign instead of \halign solves this problem.
\def\paralign{\vskip\parskip\halign}
% \<...> - surrounds a variable name in a code example
\def\<#1>{{\it #1\/}}
% kbd - argument is characters typed literally. Like the Texinfo command.
\def\kbd#1{{\tt#1}\null} %\null so not an abbrev even if period follows
% beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
% typeset in a typewriter font with line breaks preserved
\def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
\obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt}
{\obeyspaces\global\let =\ }
\def\endexample{\endgroup}
% key - definition of a key.
% \key{description of key}{key-name}
% prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
% form near the right margin.
\def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vtop
{\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
\hskip\keyindent\relax#1}\kbd{#2}\hfil}}
\newbox\metaxbox
\setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
\newdimen\metaxwidth
\metaxwidth=\wd\metaxbox
% metax - definition of a M-x command.
% \metax{description of command}{M-x command-name}
% Tries to justify the beginning of the command name at the same place
% as \key starts the key name. (The "M-x " sticks out to the left.)
\def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\hbox to .75\hsize
{\hskip\keyindent\relax#1\hfil}%
\hskip -\metaxwidth minus 1fil
\kbd{#2}\hfil}}
% threecol - like "key" but with two key names.
% for example, one for doing the action backward, and one for forward.
\def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
&\kbd{#3}\hfil\quad\cr}
%**end of header
\title{GNU Emacs -- Referenèná karta}
\centerline{(pre verziu \versionemacs)}
\section{Spustenie Emacsu}
Pre spustenie GNU~Emacsu~\versionemacs{} napí¹te jeho meno: \kbd{emacs}
Ako naèíta» a editova» súbory sa dozviete ni¾¹ie v~oddiele Súbory.
\section{Ukonèenie Emacsu}
\key{pozastavenie (zmen¹enie do ikony v~X11)}{C-z}
\key{definitívny odchod z~Emacsu}{C-x C-c}
\section{Súbory}
\key{{\bf naèíta»} súbor do Emacsu}{C-x C-f}
\key{{\bf ulo¾i»} súbor spä» na disk}{C-x C-s}
\key{ulo¾i» {\bf v¹etky} súbory}{C-x s}
\key{{\bf vlo¾i»} obsah iného súboru do bufferu}{C-x i}
\key{zameni» tento súbor iným súborom}{C-x C-v}
\key{zapísa» buffer do zadaného súboru}{C-x C-w}
\key{vlo¾i» do systému správy verzií}{C-x C-q}
\section{Pou¾ívanie nápovedy}
Systém nápovedy je jednoduchý. Stlaète \kbd{C-h} (alebo \kbd{F1}) a sledujte
in¹trukcie. Úvodný {\bf tútorial} je mo¾né spusti» pomocou \kbd{C-h t}.
\key{odstráni» okno s~nápovedou}{C-x 1}
\key{rolova» okno s~nápovedou}{C-M-v}
\key{apropos: príkazy zodpovedajúce re»azcu}{C-h a}
\key{zobrazi» funkciu danej klávesy}{C-h c}
\key{zobrazi» popis funkcie}{C-h f}
\key{zobrazi» informácie o~aktuálnych módoch}{C-h m}
\section{Opravy chýb}
\key{{\bf preru¹i»} vkladaný alebo vykonávaný príkaz}{C-g}
\metax{{\bf obnovi»} súbor stratený pádom systému}{M-x recover-file}
\key{{\bf zru¹i»} nechcenú zmenu}{C-x u {\it n.} C-_}
\metax{vráti» pôvodný obsah bufferu}{M-x revert-buffer}
\key{prekresli» \uv{rozpadnutú} obrazovku}{C-l}
\section{Inkrementálne vyhµadávanie}
\key{vyhµada» vpred}{C-s}
\key{vyhµada» vzad}{C-r}
\key{vyhµada» regulárny výraz}{C-M-s}
\key{vyhµada» regulárny výraz dozadu}{C-M-r}
\key{predchádzajúci vyhµadávaný re»azec}{M-p}
\key{nasledujúcí nov¹í vyhµadávaný re»azec}{M-n}
\key{ukonèi» inkrementálne vyhµadávanie}{RET}
\key{zru¹i» efekt posledného zadaného znaku}{DEL}
\key{preru¹i» prebiehajúce vyhµadávanie}{C-g}
Ïal¹ie \kbd{C-s} alebo \kbd{C-r} zopakuje vyhµadávanie v~danom smere. Ak
Emacs vyhµadáva, \kbd{C-g} zru¹í iba nenájdenú èas» re»azca.
\shortcopyrightnotice
\section{Pohyb}
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{{\bf posuv o }}{{\bf vzad}}{{\bf vpred}}
\threecol{znak}{C-b}{C-f}
\threecol{slovo}{M-b}{M-f}
\threecol{riadok}{C-p}{C-n}
\threecol{na zaèiatok alebo koniec riadku}{C-a}{C-e}
\threecol{vetu}{M-a}{M-e}
\threecol{odstavec}{M-\{}{M-\}}
\threecol{stránku}{C-x [}{C-x ]}
\threecol{symbolický výraz}{C-M-b}{C-M-f}
\threecol{funkciu}{C-M-a}{C-M-e}
\threecol{na zaèiatok alebo koniec bufferu}{M-<}{M->}
}
\key{rolova» na ïal¹iu obrazovku}{C-v}
\key{rolova» na predchádzajúcu obrazovku}{M-v}
\key{rolova» vµavo}{C-x <}
\key{rolova» vpravo}{C-x >}
\key{aktuálny riadok do stredu obrazovky}{C-u C-l}
\section{Ru¹enie a mazanie}
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{{\bf ru¹ený objekt }}{{\bf vzad}}{{\bf vpred}}
\threecol{znak (mazanie, nie ru¹enie)}{DEL}{C-d}
\threecol{slovo}{M-DEL}{M-d}
\threecol{riadok (do konca)}{M-0 C-k}{C-k}
\threecol{veta}{C-x DEL}{M-k}
\threecol{symbolický výraz}{M-- C-M-k}{C-M-k}
}
\key{zru¹i» {\bf oblas»}}{C-w}
\key{skopírova» oblas» do schránky}{M-w}
\key{zru¹i» a¾ po najbli¾¹í výskyt znaku {\it znak}}{M-z {\it znak}}
\key{vhodi» naposledy zru¹ený objekt}{C-y}
\key{nahradi» vhodený objekt predchádzajúcim zru¹eným}{M-y}
\section{Oznaèovanie}
\key{vlo¾i» znaèku}{C-@ {\it n.} C-SPC}
\key{prehodi» kurzor a znaèku}{C-x C-x}
\key{oznaèi» zadaný poèet {\bf slov}}{M-@}
\key{oznaèi» {\bf odstavec}}{M-h}
\key{oznaèi» {\bf stránku}}{C-x C-p}
\key{oznaèi» {\bf symbolický výraz}}{C-M-@}
\key{oznaèi» {\bf funkciu}}{C-M-h}
\key{oznaèi» celý {\bf buffer}}{C-x h}
\section{Interaktívne nahradzovanie}
\key{interaktívne nahradi» textový re»azec}{M-\%}
\metax{s~pou¾itím regulárneho výrazu}{M-x query-replace-regexp}
Platné odpovede v~móde query-replace sú
\key{{\bf nahradi»} a ís» na ïal¹ie}{SPC}
\key{nahradi» a zosta» na mieste}{,}
\key{{\bf skoèi»} na ïal¹ie bez nahradenia}{DEL}
\key{zameni» v¹etky zostávajúce výskyty}{!}
\key{{\bf spä»} na predchádzajúci výskyt re»azca}{^}
\key{{\bf koniec} nahradzovania}{RET}
\key{rekurzívne editovanie (ukonèí sa \kbd{C-M-c})}{C-r}
\section{Okná}
Ak sú zobrazené dva príkazy, potom ten druhý platí pre Xové okno.
\key{zru¹i» v¹etky ostatné okná}{C-x 1}
{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{rozdeli» okno na horné a dolné}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
\threecol{zru¹i» toto okno}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
}}
\key{rozdeli» okno na µavé a pravé}{C-x 3}
\key{rolova» iné okno}{C-M-v}
{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{prepnú» kurzor do iného okna}{C-x o}{C-x 5 o}
\threecol{vybra» buffer v~inom okne}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
\threecol{zobrazi» buffer v~inom okne}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
\threecol{otvori» súbor v~inom okne}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
\threecol{otvori» súbor iba pre èítanie v~inom okne}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
\threecol{spusti» Dired v~inom okne}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
\threecol{nájs» tag v~inom okne}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
}}
\key{zväè¹i» okno}{C-x ^}
\key{zú¾i» okno}{C-x \{}
\key{roz¹íri» okno}{C-x \}}
\section{Formátovanie}
\key{odsadi» aktuálny {\bf riadok} (podµa módu)}{TAB}
\key{odsadi» {\bf oblas»} (podµa módu)}{C-M-\\}
\key{odsadi» {\bf symbolický výraz} (podµa módu)}{C-M-q}
\key{odsadi» oblas» napevno o~{\it argument\/} ståpcov}{C-x TAB}
\key{vlo¾i» znak nového riadku za kurzor}{C-o}
\key{posunú» zbytok riadku zvisle dole}{C-M-o}
\key{zmaza» prázdne riadky okolo kurzoru}{C-x C-o}
\key{spoji» riadok s~predchádzajúcim (s~arg.~s~nasl.)}{M-^}
\key{zmaza» prázdne miesto okolo kurzoru}{M-\\}
\key{necha» presne jednu medzeru okolo kurzoru}{M-SPC}
\key{zalomi» odstavec}{M-q}
\key{nastavi» ståpec pre zalamovanie}{C-x f}
\key{nastavi» prefix, ktorým zaèínajú riadky}{C-x .}
\key{nastavi» font}{M-g}
\section{Zmena veµkosti písmen}
\key{zmeni» písmená slova na veµké}{M-u}
\key{zmeni» písmená slova na malé}{M-l}
\key{zmeni» zaèiatoèné písmeno slova na veµké}{M-c}
\key{zmeni» písmená oblasti na veµké}{C-x C-u}
\key{zmeni» písmená oblasti na malé}{C-x C-l}
\section{Minibuffer}
Nasledujúce klávesy sú platné pre minibuffer.
\key{doplni» z~ponuky}{TAB}
\key{doplni» do najbli¾¹ieho slova}{SPC}
\key{doplni» a vykona»}{RET}
\key{zobrazi» mo¾né doplnenia}{?}
\key{predchádzajúci príkaz z~minibufferu}{M-p}
\key{nov¹í alebo implicitný príkaz z~minibufferu}{M-n}
\key{vyhµada» regulárny výraz v~histórii vzad}{M-r}
\key{vyhµada» regulárny výraz v~histórii vpred}{M-s}
\key{zru¹i» príkaz}{C-g}
Stlaète \kbd{C-x ESC ESC} pre editovanie a zopakovanie posledného príkazu
z~minibufferu. Stlaète \kbd{F10} pre aktiváciu menu v~minibufferi.
\newcolumn
\title{GNU Emacs -- Referenèná karta}
\section{Buffery}
\key{vybra» iný buffer}{C-x b}
\key{zoznam v¹etkých bufferov}{C-x C-b}
\key{zru¹i» buffer}{C-x k}
\section{Výmeny}
\key{prehodi» {\bf znaky}}{C-t}
\key{prehodi» {\bf slová}}{M-t}
\key{prehodi» {\bf riadky}}{C-x C-t}
\key{prehodi» {\bf symbolické výrazy}}{C-M-t}
\section{Kontrola pravopisu}
\key{kontrola pravopisu aktuálneho slova}{M-\$}
\metax{kontrola pravopisu v¹etkých slov v oblasti}{M-x ispell-region}
\metax{kontrola pravopisu celého bufferu}{M-x ispell-buffer}
\section{Tagy}
\key{nájs» tag (definíciu)}{M-.}
\key{nájs» ïal¹í výskyt tagu}{C-u M-.}
\metax{zada» súbor s novými tagmi}{M-x visit-tags-table}
\metax{vyhµada» reg.\ výraz v~súboroch s~tagmi}{M-x tags-search}
\metax{spusti» nahradzovanie pre dotyèné súbory}{M-x tags-query-replace}
\key{pokraèova» v~prehµadávaní alebo nahradzovaní}{M-,}
\section{Príkazový interprét}
\key{vykona» shellovský príkaz}{M-!}
\key{vykona» shellovský príkaz nad oblas»ou}{M-|}
\key{prefiltrova» oblas» shellovským príkazom}{C-u M-|}
\key{spusti» shell v okne \kbd{*shell*}}{M-x shell}
\section{Obdå¾niky}
\key{skopírova» obdå¾nik do registra}{C-x r r}
\key{zru¹i» obdå¾nik}{C-x r k}
\key{vhodi» obdå¾nik}{C-x r y}
\key{vlo¾i» obdå¾nik medzier}{C-x r o}
\key{nahradi» obdå¾nik obdå¾nikom medzier}{C-x r c}
\key{nahradi» riadky obdå¾niku zadaným re»azcom}{C-x r t}
\section{Skratky}
\key{prida» globálnu skratku}{C-x a g}
\key{prida» lokálnu skratku}{C-x a l}
\key{prida» globálnu expanziu pre skratku }{C-x a i g}
\key{prida» lokálnu expanziu pre skratku}{C-x a i l}
\key{expandova» skratku}{C-x a e}
\key{dynamická expanzia predchádzajúceho slova}{M-/}
\section{Regulárne výrazy}
\key{µubovoµný znak okrem nového riadku}{. {\rm(teèka)}}
\key{¾iadne alebo niekoµko opakovaní}{*}
\key{jedno alebo viac opakovaní}{+}
\key{¾iadne alebo jedno opakovanie}{?}
\key{zru¹i» zvlá¹tny význam znaku {\it c\/} vo výraze}{\\{\it c}}
\key{alternatíva (\uv{alebo})}{\\|}
\key{skupina}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
\key{rovnaký text ako {\it n\/}-tá skupina}{\\{\it n}}
\key{hranice slova}{\\b}
\key{nie hranice slova}{\\B}
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
\threecol{{\bf element}}{{\bf zaèiatok}}{{\bf koniec}}
\threecol{riadok}{^}{\$}
\threecol{slovo}{\\<}{\\>}
\threecol{buffer}{\\`}{\\'}
\threecol{{\bf trieda znakov}}{{\bf zodpovedá}}{{\bf nezodpovedá}}
\threecol{explicitná mno¾ina}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
\threecol{slovotvorný znak}{\\w}{\\W}
\threecol{znak so syntaxou {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
}
\section{Medzinárodné znakové sady}
\metax{zada» hlavný jazyk}{M-x set-language-environment}
\metax{zobrazi» v¹etky vstupné metódy}{M-x list-input-methods}
\key{zapnú» alebo vypnú» vstupnú metódu}{C-\\}
\key{zada» kódovanie pre nasledujúci príkaz}{C-x RET c}
\metax{zobrazi» v¹etky kódovania}{M-x list-coding-systems}
\metax{zmeni» preferované kódovanie}{M-x prefer-coding-system}
\section{Info}
\key{spusti» Info}{C-h i}
\key{nájs» zadanú funkciu alebo premennú v~Info}{C-h C-i}
\beginindentedkeys
Pohyb vo vnútri uzlov:
\key{rolovanie vpred}{SPC}
\key{rolovanie vzad}{DEL}
\key{na zaèiatok uzla}{. {\rm (teèka)}}
Pohyb medzi uzlami:
\key{{\bf ïal¹í} uzol}{n}
\key{{\bf predchádzajúci} uzol}{p}
\key{{\bf nadradený} uzol}{u}
\key{vybra» z~menu podµa názvu}{m}
\key{vybra» {\it n\/}-tú polo¾ku menu (1--9)}{{\it n}}
\key{najbli¾¹í nasledujúci krí¾ový odkaz (návrat \kbd{l})}{f}
\key{vráti» sa do naposledy prezeraného uzlu}{l}
\key{vráti» sa do adresára uzlov}{d}
\key{prejs» do ktoréhokoµvek uzlu podµa mena}{g}
Ïal¹ie:
\key{spusti» {\bf tútorial} k~Infu}{h}
% \key{look up a subject in the indices}{i} % FIXME
\key{vyhµada» re»azec v uzloch}{M-s}
\key{{\bf skonèi»} Info}{q}
\endindentedkeys
\section{Registre}
\key{ulo¾i» oblas» do registra}{C-x r s}
\key{vlo¾i» obsah registra do buffera}{C-x r i}
\key{ulo¾i» pozíciu kurzoru do registra}{C-x r SPC}
\key{skoèi» na pozíciu ulo¾enú v~registri}{C-x r j}
\section{Klávesové makrá}
\key{{\bf zaèa»} definovanie klávesového makra}{C-x (}
\key{{\bf skonèi»} definovanie klávesového makra}{C-x )}
\key{{\bf vykona»} naposledy definované makro}{C-x e}
\key{pripoji» k~poslednému klávesovému makru}{C-u C-x (}
\metax{pomenova» posledné makro}{M-x name-last-kbd-macro}
\metax{vlo¾i» do buffera lispovú definíciu}{M-x insert-kbd-macro}
\section{Príkazy súvisiace s~Emacs Lispom}
\key{vyhodnoti» {\bf výraz} pred kurzorom}{C-x C-e}
\key{vyhodnoti» {\bf funkciu} pod kurzorom}{C-M-x}
\metax{vyhodnoti» {\bf oblas»}}{M-x eval-region}
\key{naèíta» a vyhodnoti» výraz v~minibufferi}{M-:}
\metax{naèíta» súbor zo systémového adresára}{M-x load-library}
\section{Jednoduché prispôsobenia}
\metax{nastavi» premenné a faces}{M-x customize}
% The intended audience here is the person who wants to make simple
% customizations and knows Lisp syntax.
Definícia v¹eobecnej klávesovej skratky v~Emacs Lispe (príklad):
\beginexample%
(global-set-key "\\C-cg" 'goto-line)
(global-set-key "\\M-\#" 'query-replace-regexp)
\endexample
\section{Zápis príkazov}
\beginexample%
(defun \<command-name> (\<args>)
"\<documentation>" (interactive "\<template>")
\<body>)
\endexample
Príklad:
\beginexample%
(defun this-line-to-top-of-window (line)
"Reposition line point is on to top of window.
With ARG, put point on line ARG."
(interactive "P")
(recenter (if (null line)
0
(prefix-numeric-value line))))
\endexample
©pecifikácia \kbd{interactive} vraví, ako interaktívne naèíta» ar\-gu\-men\-ty.
Viac sa dozviete po vykonaní \kbd{C-h f interactive}.
\copyrightnotice
\bye
% Local variables:
% compile-command: "csplain sk-refcard"
% coding: iso-latin-2
% End: