mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git
synced 2024-12-15 09:47:20 +00:00
444 lines
24 KiB
Plaintext
444 lines
24 KiB
Plaintext
|
|
GNU'S NOT UNIX
|
|
|
|
Conducted by David Betz and Jon Edwards
|
|
|
|
Richard Stallman discusses his public-domain
|
|
UNIX-compatible software system
|
|
with BYTE editors
|
|
(July 1986)
|
|
|
|
Copyright (C) 1986 Richard Stallman. Permission is granted to make and
|
|
distribute copies of this article as long as the copyright and this notice
|
|
appear on all copies.
|
|
|
|
Richard Stallman has undertaken probably the most ambitious free software
|
|
development project to date, the GNU system. In his GNU Manifesto,
|
|
published in the March 1985 issue of Dr. Dobb's Journal, Stallman described
|
|
GNU as a "complete Unix-compatible software system which I am writing so
|
|
that I can give it away free to everyone who can use it... Once GNU is
|
|
written, everyone will be able to obtain good system software free, just
|
|
like air." (GNU is an acronym for GNU's Not UNIX; the "G" is pronounced.)
|
|
|
|
Stallman is widely known as the author of EMACS, a powerful text editor
|
|
that he developed at the MIT Artificial Intelligence Laboratory. It is no
|
|
coincidence that the first piece of software produced as part of the GNU
|
|
project was a new implementation of EMACS. GNU EMACS has already achieved a
|
|
reputation as one of the best implementations of EMACS currently available
|
|
at any price.
|
|
|
|
BYTE: We read your GNU Manifesto in the March 1985 issue of Dr. Dobb's.
|
|
What has happened since? Was that really the beginning, and how have you
|
|
progressed since then?
|
|
|
|
Stallman: The publication in Dr. Dobb's wasn't the beginning of the
|
|
project. I wrote the GNU Manifesto when I was getting ready to start the
|
|
project, as a proposal to ask computer manufacturers for funding. They
|
|
didn't want to get involved, and I decided that rather than spend my time
|
|
trying to pursue funds, I ought to spend it writing code. The manifesto was
|
|
published about a year and a half after I had written it, when I had barely
|
|
begun distributing the GNU EMACS. Since that time, in addition to making
|
|
GNU EMACS more complete and making it run on many more computers, I have
|
|
nearly finished the optimizing C compiler and all the other software that
|
|
is needed for running C programs. This includes a source-level debugger
|
|
that has many features that the other source-level debuggers on UNIX don't
|
|
have. For example, it has convenience variables within the debugger so you
|
|
can save values, and it also has a history of all the values that you have
|
|
printed out, making it tremendously easier to chase around list structures.
|
|
|
|
BYTE: You have finished an editor that is now widely distributed and you
|
|
are about to finish the compiler.
|
|
|
|
Stallman: I expect that it will be finished this October.
|
|
|
|
BYTE: What about the kernel?
|
|
|
|
Stallman: I'm currently planning to start with the kernel that was written
|
|
at MIT and was released to the public recently with the idea that I would
|
|
use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote procedure call. I
|
|
still need to add compatibility for a lot of the features of UNIX which it
|
|
doesn't have currently. I haven't started to work on that yet. I'm
|
|
finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am also going
|
|
to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by
|
|
having it write blocks in the proper order so that the disk structure is
|
|
always consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
|
|
scheme to reconcile version numbers with the way people usually use UNIX.
|
|
You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
|
|
also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
|
|
these both need to work with ordinary UNIX programs that have not been
|
|
modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
|
|
have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
|
|
really does the job.
|
|
|
|
BYTE: Do you have a brief description you can give us as to how GNU as a
|
|
system will be superior to other systems? We know that one of your goals is
|
|
to produce something that is compatible with UNIX. But at least in the area
|
|
of file systems you have already said that you are going to go beyond UNIX
|
|
and produce something that is better.
|
|
|
|
Stallman: The C compiler will produce better code and run faster. The
|
|
debugger is better. With each piece I may or may not find a way to improve
|
|
it. But there is no one answer to this question. To some extent I am
|
|
getting the benefit of reimplementation, which makes many systems much
|
|
better. To some extent it's because I have been in the field a long time
|
|
and worked on many other systems. I therefore have many ideas to bring to
|
|
bear. One way in which it will be better is that practically everything in
|
|
the system will work on files of any size, on lines of any size, with any
|
|
characters appearing in them. The UNIX system is very bad in that regard.
|
|
It's not anything new as a principle of software engineering that you
|
|
shouldn't have arbitrary limits. But it just was the standard practice in
|
|
writing UNIX to put those in all the time, possibly just because they were
|
|
writing it for a very small computer. The only limit in the GNU system is
|
|
when your program runs out of memory because it tried to work on too much
|
|
data and there is no place to keep it all.
|
|
|
|
BYTE: And that isn't likely to be hit if you've got virtual memory. You may
|
|
just take forever to come up with the solution.
|
|
|
|
Stallman: Actually these limits tend to hit in a time long before you take
|
|
forever to come up with the solution.
|
|
|
|
BYTE: Can you say something about what types of machines and environments
|
|
GNU EMACS in particular has been made to run under? It's now running on
|
|
VAXes; has it migrated in any form to personal computers?
|
|
|
|
Stallman: I'm not sure what you mean by personal computers. For example, is
|
|
a Sun a personal computer? GNU EMACS requires at least a megabyte of
|
|
available memory and preferably more. It is normally used on machines that
|
|
have virtual memory. Except for various technical problems in a few C
|
|
compilers, almost any machine with virtual memory and running a fairly
|
|
recent version of UNIX will run GNU EMACS, and most of them currently do.
|
|
|
|
BYTE: Has anyone tried to port it to Ataris or Macintoshes?
|
|
|
|
Stallman: The Atari 1040ST still doesn't have quite enough memory. The next
|
|
Atari machine, I expect, will run it. I also think that future Ataris will
|
|
have some forms of memory mapping. Of course, I am not designing the
|
|
software to run on the kinds of computers that are prevalent today. I knew
|
|
when I started this project it was going to take a few years. I therefore
|
|
decided that I didn't want to make a worse system by taking on the
|
|
additional challenge of making it run in the currently constrained
|
|
environment. So instead I decided I'm going to write it in the way that
|
|
seems the most natural and best. I am confident that in a couple of years
|
|
machines of sufficient size will be prevalent. In fact, increases in memory
|
|
size are happening so fast it surprises me how slow most of the people are
|
|
to put in virtual memory; I think it is totally essential.
|
|
|
|
BYTE: I think people don't really view it as being necessary for
|
|
single-user machines.
|
|
|
|
Stallman: They don't understand that single user doesn't mean single
|
|
program. Certainly for any UNIX-like system it's important to be able to
|
|
run lots of different processes at the same time even if there is only one
|
|
of you. You could run GNU EMACS on a nonvirtual-memory machine with enough
|
|
memory, but you couldn't run the rest of the GNU system very well or a UNIX
|
|
system very well.
|
|
|
|
BYTE: How much of LISP is present in GNU EMACS? It occurred to me that it
|
|
may be useful to use that as a tool for learning LISP.
|
|
|
|
Stallman: You can certainly do that. GNU EMACS contains a complete,
|
|
although not very powerful, LISP system. It's powerful enough for writing
|
|
editor commands. It's not comparable with, say, a Common LISP System,
|
|
something you could really use for system programming, but it has all the
|
|
things that LISP needs to have.
|
|
|
|
BYTE: Do you have any predictions about when you would be likely to
|
|
distribute a workable environment in which, if we put it on our machines or
|
|
workstations, we could actually get reasonable work done without using
|
|
anything other than code that you distribute?
|
|
|
|
Stallman: It's really hard to say. That could happen in a year, but of
|
|
course it could take longer. It could also conceivably take less, but
|
|
that's not too likely anymore. I think I'll have the compiler finished in a
|
|
month or two. The only other large piece of work I really have to do is in
|
|
the kernel. I first predicted GNU would take something like two years, but
|
|
it has now been two and a half years and I'm still not finished. Part of
|
|
the reason for the delay is that I spent a lot of time working on one
|
|
compiler that turned out to be a dead end. I had to rewrite it completely.
|
|
Another reason is that I spent so much time on GNU EMACS. I originally
|
|
thought I wouldn't have to do that at all.
|
|
|
|
BYTE: Tell us about your distribution scheme.
|
|
|
|
Stallman: I don't put software or manuals in the public domain, and the
|
|
reason is that I want to make sure that all the users get the freedom to
|
|
share. I don't want anyone making an improved version of a program I wrote
|
|
and distributing it as proprietary. I don't want that to ever be able to
|
|
happen. I want to encourage the free improvements to these programs, and
|
|
the best way to do that is to take away any temptation for a person to make
|
|
improvements nonfree. Yes, a few of them will refrain from making
|
|
improvements, but a lot of others will make the same improvements and
|
|
they'll make them free.
|
|
|
|
BYTE: And how do you go about guaranteeing that?
|
|
|
|
Stallman: I do this by copyrighting the programs and putting on a notice
|
|
giving people explicit permission to copy the programs and change them but
|
|
only on the condition that they distribute under the same terms that I
|
|
used, if at all. You don't have to distribute the changes you make to any
|
|
of my programs--you can just do it for yourself, and you don't have to give
|
|
it to anyone or tell anyone. But if you do give it to someone else, you
|
|
have to do it under the same terms that I use.
|
|
|
|
BYTE: Do you obtain any rights over the executable code derived from the C
|
|
compiler?
|
|
|
|
Stallman: The copyright law doesn't give me copyright on output from the
|
|
compiler, so it doesn't give me a way to say anything about that, and in
|
|
fact I don't try to. I don't sympathize with people developing proprietary
|
|
products with any compiler, but it doesn't seem especially useful to try to
|
|
stop them from developing them with this compiler, so I am not going to.
|
|
|
|
BYTE: Do your restrictions apply if people take pieces of your code to
|
|
produce other things as well?
|
|
|
|
Stallman: Yes, if they incorporate with changes any sizable piece. If it
|
|
were two lines of code, that's nothing; copyright doesn't apply to that.
|
|
Essentially, I have chosen these conditions so that first there is a
|
|
copyright, which is what all the software hoarders use to stop everybody
|
|
from doing anything, and then I add a notice giving up part of those
|
|
rights. So the conditions talk only about the things that copyright applies
|
|
to. I don't believe that the reason you should obey these conditions is
|
|
because of the law. The reason you should obey is because an upright person
|
|
when he distributes software encourages other people to share it further.
|
|
|
|
BYTE: In a sense you are enticing people into this mode of thinking by
|
|
providing all of these interesting tools that they can use but only if they
|
|
buy into your philosophy.
|
|
|
|
Stallman: Yes. You could also see it as using the legal system that
|
|
software hoarders have set up against them. I'm using it to protect the
|
|
public from them.
|
|
|
|
BYTE: Given that manufacturers haven't wanted to fund the project, who do
|
|
you think will use the GNU system when it is done?
|
|
|
|
Stallman: I have no idea, but it is not an important question. My purpose
|
|
is to make it possible for people to reject the chains that come with
|
|
proprietary software. I know that there are people who want to do that.
|
|
Now, there may be others who don't care, but they are not my concern. I
|
|
feel a bit sad for them and for the people that they influence. Right now a
|
|
person who perceives the unpleasantness of the terms of proprietary
|
|
software feels that he is stuck and has no alternative except not to use a
|
|
computer. Well, I am going to give him a comfortable alternative.
|
|
Other people may use the GNU system simply because it is technically
|
|
superior. For example, my C compiler is producing about as good a code as I
|
|
have seen from any C compiler. And GNU EMACS is generally regarded as being
|
|
far superior to the commercial competition. And GNU EMACS was not funded by
|
|
anyone either, but everyone is using it. I therefore think that many people
|
|
will use the rest of the GNU system because of its technical advantages.
|
|
But I would be doing a GNU system even if I didn't know how to make it
|
|
technically better because I want it to be socially better. The GNU project
|
|
is really a social project. It uses technical means to make a change in
|
|
society.
|
|
|
|
BYTE: Then it is fairly important to you that people adopt GNU. It is not
|
|
just an academic exercise to produce this software to give it away to
|
|
people. You hope it will change the way the software industry operates.
|
|
|
|
Stallman: Yes. Some people say no one will ever use it because it doesn't
|
|
have some attractive corporate logo on it, and other people say that they
|
|
think it is tremendously important and everyone's going to want to use it.
|
|
I have no way of knowing what is really going to happen. I don't know any
|
|
other way to try to change the ugliness of the field that I find myself in,
|
|
so this is what I have to do.
|
|
|
|
BYTE: Can you address the implications? You obviously feel that this is an
|
|
important political and social statement.
|
|
|
|
Stallman: It is a change. I'm trying to change the way people approach
|
|
knowledge and information in general. I think that to try to own knowledge,
|
|
to try to control whether people are allowed to use it, or to try to stop
|
|
other people from sharing it, is sabotage. It is an activity that benefits
|
|
the person that does it at the cost of impoverishing all of society. One
|
|
person gains one dollar by destroying two dollars' worth of wealth. I think
|
|
a person with a conscience wouldn't do that sort of thing except perhaps if
|
|
he would otherwise die. And of course the people who do this are fairly
|
|
rich; I can only conclude that they are unscrupulous. I would like to see
|
|
people get rewards for writing free software and for encouraging other
|
|
people to use it. I don't want to see people get rewards for writing
|
|
proprietary software because that is not really a contribution to society.
|
|
The principle of capitalism is the idea that people manage to make money by
|
|
producing things and thereby are encouraged to do what is useful,
|
|
automatically, so to speak. But that doesn't work when it comes to owning
|
|
knowledge. They are encouraged to do not really what's useful, and what
|
|
really is useful is not encouraged. I think it is important to say that
|
|
information is different from material objects like cars and loaves of
|
|
bread because people can copy it and share it on their own and, if nobody
|
|
attempts to stop them, they can change it and make it better for
|
|
themselves. That is a useful thing for people to do. This isn't true of
|
|
loaves of bread. If you have one loaf of bread and you want another, you
|
|
can't just put your loaf of bread into a bread copier. you can't make
|
|
another one except by going through all the steps that were used to make
|
|
the first one. It therefore is irrelevant whether people are permitted to
|
|
copy it--it's impossible.
|
|
Books were printed only on printing presses until recently. It was
|
|
possible to make a copy yourself by hand, but it wasn't practical because
|
|
it took so much more work than using a printing press. And it produced
|
|
something so much less attractive that, for all intents and purposes, you
|
|
could act as if it were impossible to make books except by mass producing
|
|
them. And therefore copyright didn't really take any freedom away from the
|
|
reading public. There wasn't anything that a book purchaser could do that
|
|
was forbidden by copyright.
|
|
But this isn't true for computer programs. It's also not true for tape
|
|
cassettes. It's partly false now for books, but it is still true that for
|
|
most books it is more expensive and certainly a lot more work to Xerox them
|
|
than to buy a copy, and the result is still less attractive. Right now we
|
|
are in a period where the situation that made copyright harmless and
|
|
acceptable is changing to a situation where copyright will become
|
|
destructive and intolerable. So the people who are slandered as "pirates"
|
|
are in fact the people who are trying to do something useful that they have
|
|
been forbidden to do. The copyright laws are entirely designed to help
|
|
people take complete control over the use of some information for their own
|
|
good. But they aren't designed to help people who want to make sure that
|
|
the information is accessible to the public and stop others from depriving
|
|
the public. I think that the law should recognize a class of works that are
|
|
owned by the public, which is different from public domain in the same
|
|
sense that a public park is different from something found in a garbage
|
|
can. It's not there for anybody to take away, it's there for everyone to
|
|
use but for no one to impede. Anybody in the public who finds himself being
|
|
deprived of the derivative work of something owned by the public should be
|
|
able to sue about it.
|
|
|
|
BYTE: But aren't pirates interested in getting copies of programs because
|
|
they want to use those programs, not because they want to use that
|
|
knowledge to produce something better?
|
|
|
|
Stallman: I don't see that that's the important distinction. More people
|
|
using a program means that the program contributes more to society. You
|
|
have a loaf of bread that could be eaten either once or a million times.
|
|
|
|
BYTE: Some users buy commercial software to obtain support. How does your
|
|
distribution scheme provide support?
|
|
|
|
Stallman: I suspect that those users are misled and are not thinking
|
|
clearly. It is certainly useful to have support, but when they start
|
|
thinking about how that has something to do with selling software or with
|
|
the software being proprietary, at that point they are confusing
|
|
themselves. There is no guarantee that proprietary software will receive
|
|
good support. Simply because sellers say that they provide support, that
|
|
doesn't mean it will be any good. And they may go out of business. In fact,
|
|
people think that GNU EMACS has better support than commercial EMACSes. One
|
|
of the reasons is that I'm probably a better hacker than the people who
|
|
wrote the other EMACSes, but the other reason is that everyone has sources
|
|
and there are so many people interested in figuring out how to do things
|
|
with it that you don't have to get your support from me. Even just the free
|
|
support that consists of my fixing bugs people report to me and
|
|
incorporating that in the next release has given people a good level of
|
|
support. You can always hire somebody to solve a problem for you, and when
|
|
the software is free you have a competitive market for the support. You can
|
|
hire anybody. I distribute a service list with EMACS, a list of people's
|
|
names and phone numbers and what they charge to provide support.
|
|
|
|
BYTE: Do you collect their bug fixes?
|
|
|
|
Stallman: Well, they send them to me. I asked all the people who wanted to
|
|
be listed to promise that they would never ask any of their customers to
|
|
keep secret whatever they were told or any changes they were given to the
|
|
GNU software as part of that support.
|
|
|
|
BYTE: So you can't have people competing to provide support based on their
|
|
knowing the solution to some problem that somebody else doesn't know.
|
|
|
|
Stallman: No. They can compete based on their being clever and more likely
|
|
to find the solution to your problem, or their already understanding more
|
|
of the common problems, or knowing better how to explain to you what you
|
|
should do. These are all ways they can compete. They can try to do better,
|
|
but they cannot actively impede their competitors.
|
|
|
|
BYTE: I suppose it's like buying a car. You're not forced to go back to the
|
|
original manufacturer for support or continued maintenance.
|
|
|
|
Stallman: Or buying a house--what would it be like if the only person who
|
|
could ever fix problems with your house was the contractor who built it
|
|
originally? That is the kind of imposition that's involved in proprietary
|
|
software. People tell me about a problem that happens in UNIX. Because
|
|
manufacturers sell improved versions of UNIX, they tend to collect fixes
|
|
and not give them out except in binaries. The result is that the bugs don't
|
|
really get fixed.
|
|
|
|
BYTE: They're all duplicating effort trying to solve bugs independently.
|
|
|
|
Stallman: Yes. Here is another point that helps put the problem of
|
|
proprietary information in a social perspective. Think about the liability
|
|
insurance crisis. In order to get any compensation from society, an injured
|
|
person has to hire a lawyer and split the money with that lawyer. This is a
|
|
stupid and inefficient way of helping out people who are victims of
|
|
accidents. And consider all the time that people put into hustling to take
|
|
business away from their competition. Think of the pens that are packaged
|
|
in large cardboard packages that cost more than the pen--just to make sure
|
|
that the pen isn't stolen. Wouldn't it be better if we just put free pens
|
|
on every street corner? And think of all the toll booths that impede the
|
|
flow of traffic. It's a gigantic social phenomenon. People find ways of
|
|
getting money by impeding society. Once they can impede society, they can
|
|
be paid to leave people alone. The waste inherent in owning information
|
|
will become more and more important and will ultimately make the difference
|
|
between the utopia in which nobody really has to work for a living because
|
|
it's all done by robots and a world just like ours where everyone spends
|
|
much time replicating what the next fellow is doing.
|
|
|
|
BYTE: Like typing in copyright notices on the software.
|
|
|
|
Stallman: More like policing everyone to make sure that they don't have
|
|
forbidden copies of anything and duplicating all the work people have
|
|
already done because it is proprietary.
|
|
|
|
BYTE: A cynic might wonder how you earn your living.
|
|
|
|
Stallman: From consulting. When I do consulting, I always reserve the right
|
|
to give away what I wrote for the consulting job. Also, I could be making
|
|
my living by mailing copies of the free software that I wrote and some that
|
|
other people wrote. Lots of people send in $150 for GNU EMACS, but now this
|
|
money goes to the Free Software Foundation that I started. The foundation
|
|
doesn't pay me a salary because it would be a conflict of interest.
|
|
Instead, it hires other people to work on GNU. As long as I can go on
|
|
making a living by consulting I think that's the best way.
|
|
|
|
BYTE: What is currently included in the official GNU distribution tape?
|
|
|
|
Stallman: Right now the tape contains GNU EMACS (one version fits all
|
|
computers); Bison, a program that replaces YACC; MIT Scheme, which is
|
|
Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
|
|
dungeon-exploring game similar to Rogue.
|
|
|
|
BYTE: Does the printed manual come with the tape as well?
|
|
|
|
Stallman: No. Printed manuals cost $15 each or copy them yourself. Copy
|
|
this interview and share it, too.
|
|
|
|
BYTE: How can you get a copy of that?
|
|
|
|
Stallman: Write to the Free Software Foundation, 675 Massachusetts Ave.,
|
|
Cambridge, MA 02139.
|
|
|
|
[In June 1995, this address changed to:
|
|
Free Software Foundation
|
|
59 Temple Place - Suite 330
|
|
Boston, MA 02111-1307, USA
|
|
Voice: +1-617-542-5942
|
|
Fax: +1-617-542-2652
|
|
-gnu@prep.ai.mit.edu
|
|
]
|
|
|
|
BYTE: What are you going to do when you are done with the GNU system?
|
|
|
|
Stallman: I'm not sure. Sometimes I think that what I'll go on to do is the
|
|
same thing in other areas of software.
|
|
|
|
BYTE: So this is just the first of a whole series of assaults on the
|
|
software industry?
|
|
|
|
Stallman: I hope so. But perhaps what I'll do is just live a life of ease
|
|
working a little bit of the time just to live. I don't have to live
|
|
expensively. The rest of the time I can find interesting people to hang
|
|
around with or learn to do things that I don't know how to do.
|
|
|
|
Editorial Note: BYTE holds the right to provide this interview on BIX but
|
|
will not interfere with its distribution.
|
|
|
|
Richard Stallman, 545 Technology Square, Room 703, Cambridge, MA 02139.
|
|
Copyright (C) 1986 Richard Stallman. Permission is granted to make and
|
|
distribute copies of this article as long as the copyright and this notice
|
|
appear on all copies.
|