mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git
synced 2024-12-27 10:54:40 +00:00
0e963201d0
Run admin/update-copyright.
665 lines
21 KiB
TeX
665 lines
21 KiB
TeX
% Reference Card for GNU Emacs -*- coding: utf-8 -*-
|
||
|
||
% Copyright (C) 1987, 1993, 1996-1997, 2001-2016 Free Software
|
||
% Foundation, Inc.
|
||
|
||
% Author: Stephen Gildea <gildea@stop.mail-abuse.org>
|
||
% Czech translation: Jan Buchal <buchal@brailcom.cz>, January 1999
|
||
% Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, August 1999
|
||
% Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>, November 2000 (Emacs 21)
|
||
|
||
% This file is part of GNU Emacs.
|
||
|
||
% GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
% it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
% the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
% (at your option) any later version.
|
||
|
||
% GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
% GNU General Public License for more details.
|
||
|
||
% You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
% along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
|
||
% This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
|
||
%
|
||
% The final reference card has six columns, three on each side.
|
||
% This file can be used to produce it in any of three ways:
|
||
% 1 column per page
|
||
% produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
|
||
% This gives the best resolution.
|
||
% 2 columns per page
|
||
% produces three already-reduced pages.
|
||
% You will still need to cut and paste.
|
||
% 3 columns per page
|
||
% produces two pages which must be printed sideways to make a
|
||
% ready-to-use 8.5 x 11 inch reference card.
|
||
% For this you need a dvi device driver that can print sideways.
|
||
% Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage.
|
||
|
||
% Process the file with `csplain' from the `CSTeX' distribution (included
|
||
% e.g. in the TeX Live CD).
|
||
|
||
|
||
%**start of header
|
||
|
||
% Czech hyphenation rules applied
|
||
\chyph
|
||
|
||
% This file can be printed with 1, 2, or 3 columns per page.
|
||
% Specify how many you want here.
|
||
\newcount\columnsperpage
|
||
\columnsperpage=1
|
||
|
||
% PDF output layout. 0 for A4, 1 for letter (US), a `l' is added for
|
||
% a landscape layout.
|
||
\input pdflayout.sty
|
||
\pdflayout=(0)
|
||
|
||
\input emacsver.tex
|
||
|
||
% Nothing else needs to be changed.
|
||
|
||
\def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
|
||
\centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
|
||
Permissions on back.}}
|
||
|
||
\def\copyrightnotice{
|
||
\vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
|
||
\centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
|
||
\centerline{For GNU Emacs version \versionemacs}
|
||
\centerline{Designed by Stephen Gildea}
|
||
\centerline{Translated by Jan Buchal, Milan Zamazal, Pavel Janík}
|
||
|
||
Permission is granted to make and distribute copies of
|
||
this card provided the copyright notice and this permission notice
|
||
are preserved on all copies.
|
||
|
||
For copies of the GNU Emacs manual, see:
|
||
|
||
{\tt http://www.gnu.org/software/emacs/\#Manuals}
|
||
\endgroup}
|
||
|
||
% make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
|
||
% can be scanned without complaint.
|
||
\def\bye{\par\vfill\supereject\end}
|
||
|
||
\newdimen\intercolumnskip %horizontal space between columns
|
||
\newbox\columna %boxes to hold columns already built
|
||
\newbox\columnb
|
||
|
||
\def\ncolumns{\the\columnsperpage}
|
||
|
||
\message{[\ncolumns\space
|
||
column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
|
||
|
||
\def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
|
||
|
||
% This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
|
||
% Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
|
||
\if 1\ncolumns %one-column format uses normal size
|
||
\hsize 4in
|
||
\vsize 10in
|
||
\voffset -.7in
|
||
\font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
|
||
\font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
|
||
\font\smallfont=\fontname\sevenrm
|
||
\font\smallsy=\fontname\sevensy
|
||
|
||
\footline{\hss\folio}
|
||
\def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
|
||
\else %2 or 3 columns uses prereduced size
|
||
\hsize 3.2in
|
||
\vsize 7.95in
|
||
\hoffset -.75in
|
||
\voffset -.745in
|
||
\font\titlefont=csbx10 \scaledmag2
|
||
\font\headingfont=csbx10 \scaledmag1
|
||
\font\smallfont=csr6
|
||
\font\smallsy=cmsy6
|
||
\font\eightrm=csr8
|
||
\font\eightbf=csbx8
|
||
\font\eightit=csti8
|
||
\font\eighttt=cstt8
|
||
\font\eightmi=cmmi8
|
||
\font\eightsy=cmsy8
|
||
\textfont0=\eightrm
|
||
\textfont1=\eightmi
|
||
\textfont2=\eightsy
|
||
\def\rm{\eightrm}
|
||
\def\bf{\eightbf}
|
||
\def\it{\eightit}
|
||
\def\tt{\eighttt}
|
||
\normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
|
||
\normallineskip=.8\normallineskip
|
||
\normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
|
||
\normalbaselines\rm %make definitions take effect
|
||
|
||
\if 2\ncolumns
|
||
\let\maxcolumn=b
|
||
\footline{\hss\rm\folio\hss}
|
||
\def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
|
||
\else \if 3\ncolumns
|
||
\let\maxcolumn=c
|
||
\nopagenumbers
|
||
\else
|
||
\errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
|
||
\errmessage{Illegal number of columns per page}
|
||
\fi\fi
|
||
|
||
\intercolumnskip=.46in
|
||
\def\abc{a}
|
||
\output={% %see The TeXbook page 257
|
||
% This next line is useful when designing the layout.
|
||
%\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
|
||
\if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
|
||
\else\if a\abc
|
||
\global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
|
||
%% in case we never use \columnb (two-column mode)
|
||
\global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
|
||
\else
|
||
\global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
|
||
\def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
|
||
\hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
|
||
\box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
|
||
\makefootline}\advancepageno}
|
||
\def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
|
||
|
||
\def\bye{\par\vfill\supereject
|
||
\if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
|
||
\if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
|
||
\end}
|
||
\fi
|
||
|
||
% we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
|
||
% we might want to talk about
|
||
\catcode`\^=12
|
||
\catcode`\_=12
|
||
|
||
\chardef\\=`\\
|
||
\chardef\{=`\{
|
||
\chardef\}=`\}
|
||
|
||
\hyphenation{mini-buf-fer}
|
||
|
||
\parindent 0pt
|
||
\parskip 1ex plus .5ex minus .5ex
|
||
|
||
\def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}
|
||
|
||
% newcolumn - force a new column. Use sparingly, probably only for
|
||
% the first column of a page, which should have a title anyway.
|
||
\outer\def\newcolumn{\vfill\eject}
|
||
|
||
% title - page title. Argument is title text.
|
||
\outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}
|
||
|
||
% section - new major section. Argument is section name.
|
||
\outer\def\section#1{\par\filbreak
|
||
\vskip 3ex plus 2ex minus 2ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
|
||
\vskip 2ex plus 1ex minus 1.5ex}
|
||
|
||
\newdimen\keyindent
|
||
|
||
% beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
|
||
% indented, but running text, typically used as headings to group
|
||
% definitions, will not.
|
||
\def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
|
||
\def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
|
||
\endindentedkeys
|
||
|
||
% paralign - begin paragraph containing an alignment.
|
||
% If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
|
||
% inserted. Using \paralign instead of \halign solves this problem.
|
||
\def\paralign{\vskip\parskip\halign}
|
||
|
||
% \<...> - surrounds a variable name in a code example
|
||
\def\<#1>{{\it #1\/}}
|
||
|
||
% kbd - argument is characters typed literally. Like the Texinfo command.
|
||
\def\kbd#1{{\tt#1}\null} %\null so not an abbrev even if period follows
|
||
|
||
% beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
|
||
% typeset in a typewriter font with line breaks preserved
|
||
\def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
|
||
\obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt}
|
||
{\obeyspaces\global\let =\ }
|
||
\def\endexample{\endgroup}
|
||
|
||
% key - definition of a key.
|
||
% \key{description of key}{key-name}
|
||
% prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
|
||
% form near the right margin.
|
||
\def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vtop
|
||
{\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
|
||
\hskip\keyindent\relax#1}\kbd{#2}\hfil}}
|
||
|
||
\newbox\metaxbox
|
||
\setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
|
||
\newdimen\metaxwidth
|
||
\metaxwidth=\wd\metaxbox
|
||
|
||
% metax - definition of a M-x command.
|
||
% \metax{description of command}{M-x command-name}
|
||
% Tries to justify the beginning of the command name at the same place
|
||
% as \key starts the key name. (The "M-x " sticks out to the left.)
|
||
\def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\hbox to .75\hsize
|
||
{\hskip\keyindent\relax#1\hfil}%
|
||
\hskip -\metaxwidth minus 1fil
|
||
\kbd{#2}\hfil}}
|
||
|
||
% threecol - like "key" but with two key names.
|
||
% for example, one for doing the action backward, and one for forward.
|
||
\def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
|
||
&\kbd{#3}\hfil\quad\cr}
|
||
|
||
%**end of header
|
||
|
||
|
||
\title{GNU Emacs -- Referenční karta}
|
||
|
||
\centerline{(pro verzi \versionemacs)}
|
||
|
||
\section{Spuštění Emacsu}
|
||
|
||
Pro vstup do GNU~Emacsu~\versionemacs{} napište jeho jméno: \kbd{emacs}
|
||
|
||
Jak načítat a editovat soubory se dozvíte níže v~oddíle Soubory.
|
||
|
||
|
||
\section{Opuštění Emacsu}
|
||
|
||
\key{pozastavení Emacsu (ikonizace v~X11)}{C-z}
|
||
\key{definitivní odchod z~Emacsu}{C-x C-c}
|
||
|
||
\section{Soubory}
|
||
|
||
\key{{\bf načíst} souboru do Emacsu}{C-x C-f}
|
||
\key{{\bf uložit} soubor zpět na disk}{C-x C-s}
|
||
\key{uložit {\bf všechny} soubory}{C-x s}
|
||
\key{{\bf vložit} obsahu jiného souboru do bufferu}{C-x i}
|
||
\key{zaměnit tento soubor jiným souborem}{C-x C-v}
|
||
\key{zapsat buffer do zadaného souboru}{C-x C-w}
|
||
\key{vložit do systému správy verzí}{C-x C-q}
|
||
|
||
\section{Používání nápovědy}
|
||
|
||
Systém nápovědy je snadný. Stiskněte \kbd{C-h} (nebo \kbd{F1}) a sledujte
|
||
instrukce. Úvodní {\bf tutoriál} lze spustit pomocí \kbd{C-h t}.
|
||
|
||
\key{odstranit okno s~nápovědou}{C-x 1}
|
||
\key{rolovat okno s~nápovědou}{C-M-v}
|
||
|
||
\key{apropos: příkazy odpovídající řetězci}{C-h a}
|
||
\key{zobrazit funkci dané klávesy}{C-h c}
|
||
\key{zobrazit popis funkce}{C-h f}
|
||
\key{zobrazit informace o~aktuálních módech}{C-h m}
|
||
|
||
\section{Opravy chyb}
|
||
|
||
\key{{\bf přerušit} zadávaný nebo vykonávaný příkaz}{C-g}
|
||
\metax{{\bf obnovit} soubor ztracený pádem systému}{M-x recover-file}
|
||
\key{{\bf zrušit} nechtěnou změnu}{C-x u {\it n.} C-_}
|
||
\metax{vrátit původní obsah bufferu}{M-x revert-buffer}
|
||
\key{překreslit \uv{rozpadlou} obrazovku}{C-l}
|
||
|
||
\section{Přírůstkové vyhledávání}
|
||
|
||
\key{vyhledat dopředu}{C-s}
|
||
\key{vyhledat dozadu}{C-r}
|
||
\key{vyhledat regulární výraz}{C-M-s}
|
||
\key{vyhledat regulární výraz dozadu}{C-M-r}
|
||
|
||
\key{předchozí vyhledávaný řetězec}{M-p}
|
||
\key{následující novější vyhledávaný řetězec}{M-n}
|
||
\key{ukončit inkrementální vyhledávání}{RET}
|
||
\key{zrušit efekt posledního zadaného znaku}{DEL}
|
||
\key{přerušit probíhající vyhledávání}{C-g}
|
||
|
||
Další \kbd{C-s} nebo \kbd{C-r} zopakuje vyhledání v~daném směru. Pokud
|
||
Emacs vyhledává, \kbd{C-g} zruší pouze nenalezenou část řetězce.
|
||
|
||
|
||
\shortcopyrightnotice
|
||
|
||
\section{Pohyb}
|
||
|
||
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
|
||
\threecol{{\bf posun o }}{{\bf dozadu}}{{\bf dopředu}}
|
||
\threecol{znak}{C-b}{C-f}
|
||
\threecol{slovo}{M-b}{M-f}
|
||
\threecol{řádek}{C-p}{C-n}
|
||
\threecol{na začátek nebo konec řádku}{C-a}{C-e}
|
||
\threecol{větu}{M-a}{M-e}
|
||
\threecol{odstavec}{M-\{}{M-\}}
|
||
\threecol{stránku}{C-x [}{C-x ]}
|
||
\threecol{symbolický výraz}{C-M-b}{C-M-f}
|
||
\threecol{funkci}{C-M-a}{C-M-e}
|
||
\threecol{na začátek nebo konec bufferu}{M-<}{M->}
|
||
}
|
||
|
||
\key{rolovat na další obrazovku}{C-v}
|
||
\key{rolovat na předchozí obrazovku}{M-v}
|
||
\key{rolovat vlevo}{C-x <}
|
||
\key{rolovat vpravo}{C-x >}
|
||
\key{aktuální řádek do středu obrazovky}{C-u C-l}
|
||
|
||
\section{Rušení a mazání}
|
||
|
||
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
|
||
\threecol{{\bf rušený objekt }}{{\bf dozadu}}{{\bf dopředu}}
|
||
\threecol{znak (mazání, ne rušení)}{DEL}{C-d}
|
||
\threecol{slovo}{M-DEL}{M-d}
|
||
\threecol{řádek (do konce)}{M-0 C-k}{C-k}
|
||
\threecol{věta}{C-x DEL}{M-k}
|
||
\threecol{symbolický výraz}{M-- C-M-k}{C-M-k}
|
||
}
|
||
|
||
\key{zrušit {\bf oblast}}{C-w}
|
||
\key{zkopírovat oblast do schránky}{M-w}
|
||
\key{zrušit až po nejbližší výskyt znaku {\it znak}}{M-z {\it znak}}
|
||
|
||
\key{vhodit naposledy zrušený objekt}{C-y}
|
||
\key{nahradit vhozený objekt předchozím zrušeným}{M-y}
|
||
|
||
\section{Označování}
|
||
|
||
\key{vložit značku}{C-@ {\it n.} C-SPC}
|
||
\key{prohodit kurzor a značku}{C-x C-x}
|
||
|
||
\key{označit zadaný počet {\bf slov}}{M-@}
|
||
\key{označit {\bf odstavec}}{M-h}
|
||
\key{označit {\bf stránku}}{C-x C-p}
|
||
\key{označit {\bf symbolický výraz}}{C-M-@}
|
||
\key{označit {\bf funkci}}{C-M-h}
|
||
\key{označit celý {\bf buffer}}{C-x h}
|
||
|
||
\section{Interaktivní nahrazování}
|
||
|
||
\key{interaktivně nahradit textový řetězec}{M-\%}
|
||
\metax{s~užitím regulárního výrazu}{M-x query-replace-regexp}
|
||
|
||
Platné odpovědi v~módu query-replace jsou
|
||
|
||
\key{{\bf záměnu provést} a jít na další}{SPC}
|
||
\key{záměnu provést a zůstat na místě}{,}
|
||
\key{{\bf skočit} na další bez provedení záměny}{DEL}
|
||
\key{zaměnit všechny zbývající výskyty}{!}
|
||
\key{{\bf zpět} na předchozí výskyt řetězce}{^}
|
||
\key{{\bf konec} nahrazování}{RET}
|
||
\key{rekurzivní editace (ukončí se \kbd{C-M-c})}{C-r}
|
||
|
||
\section{Okna}
|
||
|
||
Jestliže jsou zobrazeny dva příkazy, pak ten druhý platí pro X okno.
|
||
|
||
\key{zrušit všechna ostatní okna}{C-x 1}
|
||
|
||
{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
|
||
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
|
||
\threecol{rozdělit okno na horní a dolní}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
|
||
\threecol{zrušit toto okno}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
|
||
}}
|
||
\key{rozdělit okno na levé a pravé}{C-x 3}
|
||
|
||
\key{rolovat jiné okno}{C-M-v}
|
||
|
||
{\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
|
||
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
|
||
\threecol{přepnout kurzor do jiného okna}{C-x o}{C-x 5 o}
|
||
|
||
\threecol{vybrat buffer v~jiném okně}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
|
||
\threecol{zobrazit buffer v~jiném okně}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
|
||
\threecol{otevřít soubor v~jiném okně}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
|
||
\threecol{otevřít soubor jen pro čtení v~jiném okně}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
|
||
\threecol{spustit Dired v~jiném okně}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
|
||
\threecol{najít tag v~jiném okně}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
|
||
}}
|
||
|
||
\key{zvětšit okno}{C-x ^}
|
||
\key{zúžit okno}{C-x \{}
|
||
\key{rozšířit okno}{C-x \}}
|
||
|
||
\section{Formátování}
|
||
|
||
\key{odsadit aktuální {\bf řádek} (dle módu)}{TAB}
|
||
\key{odsadit {\bf oblast} (dle módu)}{C-M-\\}
|
||
\key{odsadit {\bf symbolický výraz} (dle módu)}{C-M-q}
|
||
\key{odsadit oblast napevno o~{\it argument\/} sloupců}{C-x TAB}
|
||
|
||
\key{vložit znak nového řádku za kurzor}{C-o}
|
||
\key{posunout zbytek řádku svisle dolů}{C-M-o}
|
||
\key{smazat prázdné řádky okolo kurzoru}{C-x C-o}
|
||
\key{spojit řádek s~předchozím (s~arg.~s~násl.)}{M-^}
|
||
\key{smazat prázdné místo kolem kurzoru}{M-\\}
|
||
\key{nechat přesně jednu mezeru kolem kurzoru}{M-SPC}
|
||
|
||
\key{zalomit odstavec}{M-q}
|
||
\key{nastavit sloupec pro zalamování}{C-x f}
|
||
\key{nastavit prefix, kterým začínají řádky}{C-x .}
|
||
\key{nastavit font}{M-g}
|
||
|
||
\section{Změna velikosti písmen}
|
||
|
||
\key{změnit písmena slova na velká}{M-u}
|
||
\key{změnit písmena slova na malá}{M-l}
|
||
\key{změnit počáteční písmeno slova na velké}{M-c}
|
||
|
||
\key{změnit písmena oblasti na velká}{C-x C-u}
|
||
\key{změnit písmena oblasti na malá}{C-x C-l}
|
||
|
||
\section{Minibuffer}
|
||
|
||
Následující klávesy jsou platné pro minibuffer.
|
||
|
||
\key{doplnit z~nabídky}{TAB}
|
||
\key{doplnit do nejbližšího slova}{SPC}
|
||
\key{doplnit a vykonat}{RET}
|
||
\key{zobrazit možná doplnění}{?}
|
||
\key{předchozí příkaz z~minibufferu}{M-p}
|
||
\key{novější nebo implicitní příkaz z~minibufferu}{M-n}
|
||
\key{vyhledat regulární výraz v~historii vzad}{M-r}
|
||
\key{vyhledat regulární výraz v~historii vpřed}{M-s}
|
||
\key{zrušit příkaz}{C-g}
|
||
|
||
Stiskněte \kbd{C-x ESC ESC} pro editaci a zopakování posledního příkazu
|
||
z~minibufferu. Stiskněte \kbd{F10} pro aktivaci menu v~minibufferu.
|
||
|
||
\newcolumn
|
||
\title{GNU Emacs -- Referenční karta}
|
||
|
||
\section{Buffery}
|
||
|
||
\key{vybrat jiný buffer}{C-x b}
|
||
\key{seznam všech bufferů}{C-x C-b}
|
||
\key{zrušit buffer}{C-x k}
|
||
|
||
\section{Výměny}
|
||
|
||
\key{přehodit {\bf znaky}}{C-t}
|
||
\key{přehodit {\bf slova}}{M-t}
|
||
\key{přehodit {\bf řádky}}{C-x C-t}
|
||
\key{přehodit {\bf symbolické výrazy}}{C-M-t}
|
||
|
||
\section{Kontrola pravopisu}
|
||
|
||
\key{kontrola pravopisu aktuálního slova}{M-\$}
|
||
\metax{kontrola pravopisu všech slov v oblasti}{M-x ispell-region}
|
||
\metax{kontrola pravopisu celého bufferu}{M-x ispell-buffer}
|
||
|
||
\section{Tagy}
|
||
|
||
\key{najít tag (definici)}{M-.}
|
||
\key{najít další výskyt tagu}{C-u M-.}
|
||
\metax{zadat soubor s novými tagy}{M-x visit-tags-table}
|
||
|
||
\metax{vyhledat reg.\ výraz v~souborech s~tagy}{M-x tags-search}
|
||
\metax{spustit nahrazování pro ony soubory}{M-x tags-query-replace}
|
||
\key{pokračovat v~prohledávání nebo nahrazování}{M-,}
|
||
|
||
\section{Příkazový interpret}
|
||
|
||
\key{vykonat shellový příkaz}{M-!}
|
||
\key{vykonat shellový příkaz na oblast}{M-|}
|
||
\key{zfiltrovat oblast shellovým příkazem}{C-u M-|}
|
||
\key{spustit shell v okně \kbd{*shell*}}{M-x shell}
|
||
|
||
\section{Obdélníky}
|
||
|
||
\key{zkopírovat obdélník do registru}{C-x r r}
|
||
\key{zrušit obdélník}{C-x r k}
|
||
\key{vhodit obdélník}{C-x r y}
|
||
\key{vložit obdélník mezer}{C-x r o}
|
||
\key{nahradit obdélník obdélníkem mezer}{C-x r c}
|
||
\key{nahradit řádky obdélníku zadaným řetězcem}{C-x r t}
|
||
|
||
\section{Zkratky}
|
||
|
||
\key{přidat globální zkratku}{C-x a g}
|
||
\key{přidat lokální zkratku}{C-x a l}
|
||
\key{přidat globální expanzi pro zkratku }{C-x a i g}
|
||
\key{přidat lokální expanzi pro zkratku}{C-x a i l}
|
||
\key{expandovat zkratku}{C-x a e}
|
||
|
||
\key{dynamická expanze předcházejícího slova}{M-/}
|
||
|
||
\section{Regulární výrazy}
|
||
|
||
\key{libovolný znak kromě nového řádku}{. {\rm(tečka)}}
|
||
\key{žádné nebo několik opakování}{*}
|
||
\key{jedno nebo více opakování}{+}
|
||
\key{žádné nebo jedno opakování}{?}
|
||
\key{zrušit zvláštní význam znaku {\it c\/} ve výrazu}{\\{\it c}}
|
||
\key{alternativa (\uv{nebo})}{\\|}
|
||
\key{skupina}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
|
||
\key{stejný text jako {\it n\/}-tá skupina}{\\{\it n}}
|
||
\key{hranice slova}{\\b}
|
||
\key{nikoliv hranice slova}{\\B}
|
||
|
||
\paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
|
||
\threecol{{\bf element}}{{\bf začátek}}{{\bf konec}}
|
||
\threecol{řádek}{^}{\$}
|
||
\threecol{slovo}{\\<}{\\>}
|
||
\threecol{buffer}{\\`}{\\'}
|
||
|
||
\threecol{{\bf třída znaků}}{{\bf odpovídá}}{{\bf neodpovídá}}
|
||
\threecol{explicitní množina}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
|
||
\threecol{slovotvorný znak}{\\w}{\\W}
|
||
\threecol{znak se syntaxí {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
|
||
}
|
||
|
||
\section{Mezinárodní znakové sady}
|
||
|
||
\metax{zadat hlavní jazyk}{M-x set-language-environment}
|
||
\metax{zobrazit všechny vstupní metody}{M-x list-input-methods}
|
||
\key{zapnout nebo vypnout vstupní metodu}{C-\\}
|
||
\key{zadat kódování pro následující příkaz}{C-x RET c}
|
||
\metax{zobrazit všechna kódování}{M-x list-coding-systems}
|
||
\metax{změnit preferované kódování}{M-x prefer-coding-system}
|
||
|
||
\section{Info}
|
||
|
||
\key{spustit Info}{C-h i}
|
||
\key{najít zadanou funkci nebo proměnnou v~Info}{C-h C-i}
|
||
\beginindentedkeys
|
||
|
||
Pohyb uvnitř uzlů:
|
||
|
||
\key{rolování vpřed}{SPC}
|
||
\key{rolování zpět}{DEL}
|
||
\key{na začátek uzlu}{. {\rm (tečka)}}
|
||
|
||
Pohyb mezi uzly:
|
||
|
||
\key{{\bf další} uzel}{n}
|
||
\key{{\bf předchozí} uzel}{p}
|
||
\key{{\bf nadřazený} uzel}{u}
|
||
\key{vybrat z~menu podle názvu}{m}
|
||
\key{vybrat {\it n\/}-tou položku menu (1--9)}{{\it n}}
|
||
\key{nejbližší příští křížový odkaz (návrat \kbd{l})}{f}
|
||
\key{vrátit se do naposledy prohlíženého uzlu}{l}
|
||
\key{vrátit se do adresáře uzlů}{d}
|
||
\key{přejít do kteréhokoliv uzlu podle jména}{g}
|
||
|
||
Další:
|
||
|
||
\key{spustit {\bf tutoriál} k~Info}{h}
|
||
% \key{look up a subject in the indices}{i} % FIXME
|
||
\key{prohledat uzly na řetězec}{M-s}
|
||
\key{{\bf ukončit} Info}{q}
|
||
|
||
\endindentedkeys
|
||
|
||
\section{Registry}
|
||
|
||
\key{uložit oblast do registru}{C-x r s}
|
||
\key{vložit obsah registru do bufferu}{C-x r i}
|
||
|
||
\key{uložit pozici kurzoru do registru}{C-x r SPC}
|
||
\key{skočit na pozici uloženou v~registru}{C-x r j}
|
||
|
||
\section{Klávesová makra}
|
||
|
||
\key{{\bf zahájit} definování klávesového makra}{C-x (}
|
||
\key{{\bf zakončit} definování klávesového makra}{C-x )}
|
||
\key{{\bf vykonat} poslední definované makro}{C-x e}
|
||
\key{připojit k~poslednímu klávesovému makru}{C-u C-x (}
|
||
\metax{pojmenovat poslední makro}{M-x name-last-kbd-macro}
|
||
\metax{vložit do bufferu lispovou definici}{M-x insert-kbd-macro}
|
||
|
||
\section{Příkazy související s~Emacs Lispem}
|
||
|
||
\key{vyhodnotit {\bf výraz} před kurzorem}{C-x C-e}
|
||
\key{vyhodnotit {\bf funkci} pod kurzorem}{C-M-x}
|
||
\metax{vyhodnotit {\bf oblast}}{M-x eval-region}
|
||
\key{načíst a vyhodnotit výraz v~minibufferu}{M-:}
|
||
\metax{načíst soubor ze systémového adresáře}{M-x load-library}
|
||
|
||
\section{Jednoduchá přizpůsobení}
|
||
|
||
\metax{nastavit proměnné a faces}{M-x customize}
|
||
|
||
% The intended audience here is the person who wants to make simple
|
||
% customizations and knows Lisp syntax.
|
||
|
||
Definice obecné klávesové zkratky v~Emacs Lispu (příklad):
|
||
|
||
\beginexample%
|
||
(global-set-key "\\C-cg" 'goto-line)
|
||
(global-set-key "\\M-\#" 'query-replace-regexp)
|
||
\endexample
|
||
|
||
\section{Zápis příkazů}
|
||
|
||
\beginexample%
|
||
(defun \<command-name> (\<args>)
|
||
"\<documentation>" (interactive "\<template>")
|
||
\<body>)
|
||
\endexample
|
||
|
||
Příklad:
|
||
|
||
\beginexample%
|
||
(defun this-line-to-top-of-window (line)
|
||
"Reposition line point is on to top of window.
|
||
With ARG, put point on line ARG."
|
||
(interactive "P")
|
||
(recenter (if (null line)
|
||
0
|
||
(prefix-numeric-value line))))
|
||
\endexample
|
||
|
||
Specifikace \kbd{interactive} říká, jak interaktivně načíst ar\-gu\-men\-ty.
|
||
Více se dozvíte po provedení \kbd{C-h f interactive}.
|
||
|
||
\copyrightnotice
|
||
|
||
\bye
|
||
|
||
% Local variables:
|
||
% compile-command: "csplain cs-refcard"
|
||
% End:
|