mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git
synced 2024-12-02 08:22:22 +00:00
217 lines
8.4 KiB
Plaintext
217 lines
8.4 KiB
Plaintext
-*-mode: text; coding: latin-1;-*-
|
||
|
||
Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008
|
||
Free Software Foundation, Inc.
|
||
See the end of the file for license conditions.
|
||
|
||
Problems, fixmes and other unicode-related issues
|
||
-------------------------------------------------------------
|
||
|
||
Notes by fx to record various things of variable importance. handa
|
||
needs to check them -- don't take too seriously, especially with
|
||
regard to completeness.
|
||
|
||
* SINGLE_BYTE_CHAR_P returns true for Latin-1 characters, which has
|
||
undesirable effects. E.g.:
|
||
(multibyte-string-p (let ((s "x")) (aset s 0 ?£) s)) => nil
|
||
(multibyte-string-p (concat [?£])) => nil
|
||
(text-char-description ?£) => "M-#"
|
||
|
||
These examples are all fixed by the change of 2002-10-14, but
|
||
there still exist questionalble SINGLE_BYTE_CHAR_P in the
|
||
code (keymap.c and print.c).
|
||
|
||
* Rationalize character syntax and its relationship to the Unicode
|
||
database. (Applies mainly to symbol an punctuation syntax.)
|
||
|
||
* Fontset handling and customization needs work. We want to relate
|
||
fonts to scripts, probably based on the Unicode blocks. The
|
||
presence of small-repertoire 10646-encoded fonts in XFree 4 is a
|
||
pain, not currently worked round.
|
||
|
||
With the change on 2002-07-26, multiple fonts can be
|
||
specified in a fontset for a specific range of characters.
|
||
Each range can also be specified by script. Before using
|
||
ISO10646 fonts, Emacs checks their repertories to avoid such
|
||
fonts that don't have a glyph for a specific character.
|
||
|
||
fx has worked on fontset customization, but was stymied by
|
||
basic problems with the way the default face is dealt with
|
||
(and something else, I think). This needs revisiting.
|
||
|
||
* Work is also needed on charset and coding system priorities.
|
||
|
||
* The relevant bits of latin1-disp.el need porting (and probably
|
||
re-naming/updating). See also cyril-util.el.
|
||
|
||
* Quail files need more work now the encoding is largely irrelevant.
|
||
|
||
* What to do with the old coding categories stuff?
|
||
|
||
* The preferred-coding-system property of charsets should probably be
|
||
junked unless it can be made more useful now.
|
||
|
||
* find-multibyte-characters needs looking at.
|
||
|
||
* Implement Korean cp949/UHC, BIG5-HKSCS and any other important missing
|
||
charsets.
|
||
|
||
* Lazy-load tables for unify-charset somehow?
|
||
|
||
Actually, Emacs clear out all charset maps and unify-map just
|
||
before dumping, and their are loaded again on demand the
|
||
dumped emacs. But, those maps (char tables) generated while
|
||
temacs is running can't be get rid of from the dumped emacs.
|
||
|
||
* Translation tables for {en,de}code currently aren't supported.
|
||
|
||
This should be fixed by the changes of 2002-10-14.
|
||
|
||
* Defining CCL coding systems currently doesn't work.
|
||
|
||
This should be fixed by the changes of 2003-01-30.
|
||
|
||
* iso-2022 charsets get unified on i/o.
|
||
|
||
With the change on 2003-01-06, decoding routines put `charset'
|
||
property to decoded text, and iso-2022 encoder pay attention
|
||
to it. Thus, for instance, reading and writing by
|
||
iso-2022-7bit preserve the original designation sequences.
|
||
The property name `preferred-charset' may be better?
|
||
|
||
We may have to utilize this property to decide a font.
|
||
|
||
* Revisit locale processing: look at treating the language and
|
||
charset parts separately. (Language should affect things like
|
||
speling and calendar, but that's not a Unicode issue.)
|
||
|
||
* Handle Unicode combining characters usefully, e.g. diacritics, and
|
||
handle more scripts specifically (à la Devanagari). There are
|
||
issues with canonicalization.
|
||
|
||
* Bidi is a separate issue with no support currently.
|
||
|
||
* We need tabular input methods, e.g. for maths symbols. (Not
|
||
specific to Unicode.)
|
||
|
||
* Need multibyte text in menus, e.g. for the above. (Not specific to
|
||
Unicode -- see Emacs etc/TODO, but now mostly works with gtk.)
|
||
|
||
* There's currently no support for Unicode normalization.
|
||
|
||
* Populate char-width-table correctly for Unicode chanaracters and
|
||
worry about what happens when double-width charsets covering
|
||
non-CJK characters are unified.
|
||
|
||
* Emacs 20/21 .elc files are currently not loadable. It may or may
|
||
not be possible to do this properly.
|
||
|
||
With the change on 2002-07-24, elc files generated by Emacs
|
||
20.3 and later are correctly loaded (including those
|
||
containing multibyte characters and compressed). But, elc
|
||
files generated by 20.2 and the primer are still not loadable.
|
||
Is it really worth working on it?
|
||
|
||
* Rmail won't work with non-ASCII text. Encoding issues for Babyl
|
||
files need sorting out, but rms says Babyl will go before this is
|
||
released.
|
||
|
||
* Gnus still needs some attention, and we need to get changes
|
||
accepted by Gnus maintainers...
|
||
|
||
* There are type errors lurking, e.g. in
|
||
Fcheck_coding_systems_region. Define ENABLE_CHECKING to find them.
|
||
|
||
* You can grep the code for lots of fixmes.
|
||
|
||
* Old auto-save files, and similar files, such as Gnus drafts,
|
||
containing non-ASCII characters probably won't be re-read correctly.
|
||
|
||
|
||
|
||
New font handling mechanism with font backend method
|
||
----------------------------------------------------
|
||
|
||
Emacs now contains new codes for handling fonts by multiple font
|
||
backends. The old font handling codes still exist completely parallel
|
||
to the new codes, and the new codes are used only when you configure
|
||
Emacs with the argument "--enable-font-backend".
|
||
|
||
Which font backends to use can be specified by X resource
|
||
"FontBackend". For instance, if you want to use Xft fonts only,
|
||
|
||
Emacs.FontBackend: xft
|
||
|
||
will work. If this resource is not set, Emacs tries to use all font
|
||
backends available on your graphic device.
|
||
|
||
The configure script, if invoked with "--enable-font-backend", checks
|
||
if libraries freetype and fontconfig exist. If they are both
|
||
available, macro "USE_FONT_BACKEND" is defined in src/config.h. In
|
||
that case, the existing of Xft library is checked too.
|
||
|
||
The new files are:
|
||
font.h -- header providing font-backend related structures
|
||
(most important ones are "struct font" and "struct
|
||
font_driver"), macros, and etc.
|
||
font.c -- main font handling code.
|
||
xfont.c -- font-driver on X for X core fonts.
|
||
ftfont.c -- generic font-driver for FreeType fonts providing
|
||
device-independent methods of struct font_driver.
|
||
xftfont.c -- font-driver on X using Xft for FreeType fonts
|
||
utilizing methods provided by ftfont.c.
|
||
ftxfont.c -- font-driver on X directly using FreeType fonts
|
||
utilizing methods provided by ftfont.c.
|
||
w32font.c -- font driver on w32 using Windows native fonts,
|
||
corresponding to xfont.c
|
||
|
||
So we already have codes for X. For the other systems (w32 and mac),
|
||
it seems that we need these files:
|
||
atmfont.c -- font-driver on mac using ATM fonts, corresponding
|
||
to xfont.c
|
||
As BDF fonts are currently used on w32, we may also implement these:
|
||
bdffont.c -- generic font-driver for BDF fonts, corresponding to
|
||
ftfont.c
|
||
bdfw32font.c -- font-driver on w32 using BDF fonts,
|
||
corresponding to ftxfont.c
|
||
But, as FreeType already supports BDF fonts, if FreeType and
|
||
Fontconfig are also available on w32, what we need may be:
|
||
ftw32font.c -- font-driver on w32 directly using FreeType fonts
|
||
utilizing methods provided by ftfont.c.
|
||
|
||
And, for those to work, macterm.c and macfns.c must be changed by the
|
||
similar way as xterm.c and xfns.c (the parts "#ifdef USE_FONT_BACKEND"
|
||
... "#endif" should be checked).
|
||
|
||
It may be interesting if Emacs supports a frame buffer directly and
|
||
have these font driver.
|
||
ftfbfont.c -- font-driver on FB for FreeType fonts.
|
||
bdffbfont.c -- font-driver on FB for BDF fonts.
|
||
|
||
Note: The fontset related codes are not yet matuared to work well with
|
||
the font backend method. So, for instance, even if you start Emacs
|
||
as something like this:
|
||
% emacs -fn tahoma
|
||
Non-ASCII Latin characters will not be displayed by the font "tahoma".
|
||
In such a case, please try this:
|
||
|
||
(set-fontset-font "fontset-default" 'latin '("tahoma" . "unicode-bmp"))
|
||
|
||
|
||
This file is part of GNU Emacs.
|
||
|
||
GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
|
||
any later version.
|
||
|
||
GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
GNU General Public License for more details.
|
||
|
||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to the
|
||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|