mirror of
https://git.savannah.gnu.org/git/emacs.git
synced 2024-11-26 07:33:47 +00:00
a39652b49d
* lisp/language/tai-viet.el ("TaiViet"): Update the doc string. Suggested by Jim Brase <jim_brase@sil.org>. (Bug#5806) * etc/HELLO: Add a Tai Viet entry.
131 lines
9.3 KiB
Plaintext
131 lines
9.3 KiB
Plaintext
Content-Type: text/enriched
|
||
Text-Width: 70
|
||
|
||
This is a list of ways to say hello in various languages.
|
||
It is not intended to be comprehensive, but to demonstrate
|
||
some of the character sets that Emacs supports.
|
||
|
||
|
||
Non-ASCII examples:
|
||
Europe: <x-charset><param>latin-iso8859-1</param>¡Hola!, Grüß Gott, Hyvää päivää,</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-15</param> Tere õhtust,</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-3</param> Bonġu
|
||
Cześć!,</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-2</param> Dobrý den,</x-charset><x-charset><param>cyrillic-iso8859-5</param> Здравствуйте!,</x-charset><x-charset><param>greek-iso8859-7</param> Γειά σας,</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> გამარჯობა</x-charset>
|
||
Africa:<x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> </x-charset><x-charset><param>ethiopic</param>ሠላም</x-charset>
|
||
Middle/Near East:<x-charset><param>hebrew-iso8859-8</param> שָׁלוֹם,</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> السّلام عليكم</x-charset>
|
||
South Asia:<x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> નમસ્તે, नमस्ते, ನಮಸ್ಕಾರ, നമസ്കാരം, ଶୁଣିବେ,
|
||
ආයුබෝවන්, வணக்கம், నమస్కారం,</x-charset><x-charset><param>tibetan</param> བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས༎</x-charset>
|
||
South East Asia:<x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> ជំរាបសួរ,</x-charset><x-charset><param>lao</param> ສະບາຍດີ,</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> မင်္ဂလာပါ,</x-charset><x-charset><param>thai-tis620</param> สวัสดีครับ,</x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-lower</param> </x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-upper</param>C</x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-lower</param>hào bạn</x-charset>
|
||
East Asia:<x-charset><param>chinese-gb2312</param> 你好,</x-charset><x-charset><param>chinese-big5-1</param> 早晨,</x-charset><x-charset><param>japanese-jisx0208</param> こんにちは,</x-charset><x-charset><param>korean-ksc5601</param> 안녕하세요</x-charset>
|
||
Misc:<x-charset><param>latin-iso8859-3</param> Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde,</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-2500-33ff</param> ⠓⠑⠇⠇⠕,</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param> ∀ p ∈ world • hello p </x-charset><x-charset><param>mule-unicode-2500-33ff</param>□</x-charset>
|
||
CJK variety:<x-charset><param>chinese-gb2312</param> GB(元气,开发),</x-charset><x-charset><param>chinese-big5-1</param> BIG5(元氣,開發),</x-charset><x-charset><param>japanese-jisx0208</param> JIS(元気,開発),</x-charset><x-charset><param>korean-ksc5601</param> KSC(元氣,開發)</x-charset>
|
||
Unicode charset:<x-charset><param>unicode</param> Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde, Γειά σας, שלום, Здравствуйте!</x-charset>
|
||
|
||
|
||
LANGUAGE (NATIVE NAME) HELLO
|
||
---------------------- -----
|
||
<x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Amharic (አማርኛ) ሠላም
|
||
Arabic (العربيّة) السّلام عليكم
|
||
Armenian (հայերեն) Բարև ձեզ
|
||
Bengali (বাংলা) নমস্কার
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-2500-33ff</param>Braille ⠓⠑⠇⠇⠕
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Burmese (မြန်မာ) မင်္ဂလာပါ
|
||
</x-charset>C printf ("Hello, world!\n");
|
||
<x-charset><param>unicode</param>Cherokee (ᏣᎳᎩ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ) ᎣᏏᏲ / ᏏᏲ
|
||
Comanche /kəˈmæntʃiː/ Haa marʉ́awe
|
||
|
||
Cree (ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ) ᑕᓂᓯ / ᐙᒋᔮ
|
||
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-2</param>Czech (čeština) Dobrý den
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-1</param>Danish (dansk) Hej / Goddag / Halløj
|
||
Dutch (Nederlands) Hallo / Dag
|
||
</x-charset><x-charset><param>unicode</param>Efik /ˈɛfɪk/ Mɔkɔm
|
||
|
||
Emacs emacs --no-splash -f view-hello-file
|
||
|
||
Emoji 👋
|
||
</x-charset>English <x-charset><param>ipa</param>/ˈɪŋɡlɪʃ/</x-charset> Hello
|
||
<x-charset><param>latin-iso8859-3</param>Esperanto Saluton (Eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭde)
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-15</param>Estonian (eesti keel) Tere päevast / Tere õhtust
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-1</param>Finnish (suomi) Hei / Hyvää päivää
|
||
French (français) Bonjour / Salut
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Georgian (ქართული) გამარჯობა
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-1</param>German (Deutsch) Guten Tag / Grüß Gott
|
||
</x-charset><x-charset><param>greek-iso8859-7</param>Greek (ελληνικά) Γειά σας
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Greek, ancient (ἑλληνική) Οὖλέ τε καὶ μέγα χαῖρε
|
||
Gujarati (ગુજરાતી) નમસ્તે
|
||
</x-charset><x-charset><param>hebrew-iso8859-8</param>Hebrew (עִבְרִית) שָׁלוֹם
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-2</param>Hungarian (magyar) Szép jó napot!
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Hindi (हिंदी) नमस्ते / नमस्कार ।
|
||
</x-charset><x-charset><param>unicode</param>Inuktitut (ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ) ᐊᐃ
|
||
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-1</param>Italian (italiano) Ciao / Buon giorno
|
||
</x-charset>Javanese (Jawa) System.out.println("Sugeng siang!");
|
||
<x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Kannada (ಕನ್ನಡ) ನಮಸ್ಕಾರ
|
||
Khmer (ភាសាខ្មែរ) ជំរាបសួរ
|
||
</x-charset><x-charset><param>lao</param>Lao (ພາສາລາວ) ສະບາຍດີ / ຂໍໃຫ້ໂຊກດີ
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Malayalam (മലയാളം) നമസ്കാരം
|
||
</x-charset><x-charset><param>unicode</param>Maldivian (ދިވެހި) އައްސަލާމު ޢަލައިކުމް / ކިހިނެހް؟
|
||
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-3</param>Maltese (il-Malti) Bonġu / Saħħa
|
||
</x-charset><x-charset><param>unicode</param>Mathematics ∀ p ∈ world • hello p □
|
||
</x-charset><x-charset><param>cyrillic-iso8859-5</param>Mongolian (монгол хэл) Сайн байна уу?
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-1</param>Norwegian (norsk) Hei / God dag
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Oriya (ଓଡ଼ିଆ) ଶୁଣିବେ
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-2</param>Polish (język polski) Dzień dobry! / Cześć!
|
||
</x-charset><x-charset><param>cyrillic-iso8859-5</param>Russian (русский) Здра́вствуйте!
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Sinhala (සිංහල) ආයුබෝවන්
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-2</param>Slovak (slovenčina) Dobrý deň
|
||
Slovenian (slovenščina) Pozdravljeni!
|
||
Spanish (espa</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-1</param>ñol) ¡Hola!
|
||
Swedish (svenska) Hej / Goddag / Hallå
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Tamil (தமிழ்) வணக்கம்
|
||
Telugu (తెలుగు) నమస్కారం
|
||
</x-charset>TaiViet (ꪁꪫꪱꪣ ꪼꪕ) ꪅꪰꪙꫂ ꪨꪮꫂ ꪁꪫꪱ / ꪅꪽ ꪨꪷ ꪁꪫꪱ
|
||
|
||
<x-charset><param>thai-tis620</param>Thai (ภาษาไทย) สวัสดีครับ / สวัสดีค่ะ
|
||
</x-charset><x-charset><param>tibetan</param>Tibetan (བོད་སྐད་) བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས༎
|
||
</x-charset><x-charset><param>mule-unicode-0100-24ff</param>Tigrigna (ትግርኛ) ሰላማት
|
||
</x-charset><x-charset><param>latin-iso8859-9</param>Turkish (Türkçe) Merhaba
|
||
</x-charset><x-charset><param>cyrillic-iso8859-5</param>Ukrainian (українська) Вітаю
|
||
</x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-lower</param>Vietnamese (tiếng </x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-upper</param>V</x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-lower</param>iệt) </x-charset><x-charset><param>vietnamese-viscii-upper</param>Chào bạn
|
||
|
||
</x-charset>
|
||
|
||
<x-charset><param>japanese-jisx0208</param>Japanese (日本語) こんにちは</x-charset> <x-charset><param>katakana-jisx0201</param>/ コンニチハ
|
||
</x-charset><x-charset><param>chinese-gb2312</param>Chinese (中文,普通话,汉语) 你好
|
||
</x-charset><x-charset><param>chinese-big5-1</param>Cantonese (粵語,廣東話) 早晨, 你好
|
||
</x-charset><x-charset><param>korean-ksc5601</param>Korean (한글) 안녕하세요 / 안녕하십니까
|
||
|
||
</x-charset>
|
||
|
||
<x-charset><param>unicode</param>
|
||
|
||
|
||
Copyright (C) 2001-2019 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
||
|
||
This file is part of GNU Emacs.
|
||
|
||
|
||
GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
(at your option) any later version.
|
||
|
||
|
||
GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
GNU General Public License for more details.
|
||
|
||
|
||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
along with GNU Emacs. If not, see <<https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
|
||
;;; Local Variables:
|
||
;;; tab-width: 32
|
||
;;; bidi-display-reordering: t
|
||
;;; coding: utf-8
|
||
;;; inhibit-compacting-font-caches: t
|
||
;;; End:</x-charset>
|