dot.*rc in ${PREFIX}/share/skel/zh_TW.Big5, instead of `make install-user`.
I also have to admit the RUN_DEPENDS section is too ugly, since it
strives identifying whether an installed port/package is Big5-ized.
For those which is unique or have "cookies", there should be no problem.
But the following still have problems, especially slave ports:
mutt
nvi-big5(if another version of nvi-m17n is installed)
pine4(not sure yet)
rxvt
aterm
tin
tintin++
xmms
at the BSDCon2000 I18N meeting. User only needs to install
the port to gain a fully localized Traditional Chinese system.
PR: 22673
Submitted by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
USE_MOTIF and generates a LIB_DEPENDS to x11-toolkits/open-motif. As
before, it implies USE_XPM (and therefore USE_XLIB). Motif-dummy is
removed from PKG_IGNORE_DEPENDS, whose sole resident is now XFree86-3.
Most of the simple ".if defined(HAVE_MOTIF)"s are removed to always
have USE_MOTIF. ftp/moxftp will define USE_MOTIF unless
WANT_ATHENA_VERSION (new variable) is defined. I merged the X cases
in cad/mars, so USE_MOTIF is used iff WITHOUT_X11 is not defined.
I will remove x11-toolkits/Motif-dummy (which has been repo copied to
open-motif) in a few days.
mkisofs is a pre-mastering program that generates binary ISO9660
filesystem image. Users can then write the image to devices like
CD-R or CD-RW. This port can also generate Chinese Big5 filenames
on Joliet filesystems. Use the -J option to activate it.
Although it works flawlessly, further improvements are possible:
1. Accept GB(Simplified Chinese) filenames also.
2. Upgrade to mkisofs 1.13. 1.13 uses a better structure to manage
I18N, which is (almost all) borrowed from Linux kernel's fs code.
Better word wrapping for CJK strings
Specify default font's encoding explicitly
Better XLFD handling
Selection resync fixes
Numerous gtkrc.$locale samples
Other minor fixes
One flaw of this port is that CLE only supports i386 platform, so alpha
users still have to use x11-toolkits/linux-gtk.
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
Introduce zh-XFree86-aoutlibs port.
From the description of the originator:
x11/XFree86-aoutlibs doesn't support Big5 encoding, so Big5 users
can't input Chinese using XIM in aout applications like Netscape.
This port installs 3.3.6 aout library binaries distributed by XFree86,
which solves the problem.
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
Reviewed by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
Active zh-netscape47-navigator.
Chinese Netscape navigator, slave port of chinese/netscape47-communicator.
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
Reviewed by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
Active zh-netscape47-navigator.
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@sinica.edu.tw>
Reviewed by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
Active zh-netscape47-communicator.
This port provides a Big5 localized Netscape, including menus,
toolbars, error messages and many others. It also contains a
libX11 fix, which allows Netscape to show Big5 buttons in html
documents.
The patches are mainly contributed by thhsieh@linux.org.tw &
hcchu@r350.ee.ntu.edu.tw. The localized Netscape.Big5 is
translated by Antony Shen <u8618806@cc.nctu.edu.tw>, with some
modifications.
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@sinica.edu.tw>
Reviewed by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
Obtained from: outta-port@freebsd.sinica.edu.tw
Add new port : cle_base.
CLE(Chinese Linux Extension) is a project providing Chinese L10N for
Linux, mainly the RedHat distribution. This port picks packages from
a minimal CLE installation. In addition to Linux emulation, you can
run L10N Linux applications like Netscape or (hopefully) Star Office.
WWW: http://cle.linux.org.tw
Submitted by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
Add new port rxvt-gb(2.6.3) into ports/chinese, this is for GB(simp-Chinese)
and it is a slave port from x11/rxvt.
Submitted by: Michael C. Wu <keichii@peorth.iteration.net>
Active rxvt-big5
Add new port rxvt-big5(2.6.3), it enables big5 locale in rxvt andis a slave
port from x11/rxvt.
Mike Silbersack <silby@silby.com>. Add a build- and install-time
warning about the probable existence of further remote security
problems, and remove FORBIDDEN.
Submitted by: Mike Silbersack <silby@silby.com>
Reorder variables to satisfy portlint.
Approved by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>
(MAINTAINER of chinese/xemacs)
KIRIYAMA Kazuhiko <kiri@pis.toba-cmt.ac.jp>
(MAINTAINER of xemacs-*-packages)
From pkg-descr:
pyDict is a Chinese(Big5) <-> English dictionary, written in Python.
It can be used as a console app or X11 window(with -x option). The
data is prepared by TurboLinux in simplified Chinese, then converted
to traditional Chinese by CLE(Chinese Linux Extension) team.
PR: ports/14643
Submitted by: Jing-Tang Keith Jang <keith@freebsd.sinica.edu.tw>