1
0
mirror of https://git.FreeBSD.org/src.git synced 2024-12-17 10:26:15 +00:00

Initial effort for the translation of the -CURRENT relnotes. Actually

just the kernel section is translated, a lot of features are added in
5.0.

So help is appreciate :-)
This commit is contained in:
Sebastien Gioria 2002-02-27 14:26:07 +00:00
parent 93ec91ba6d
commit 6b5f8759ff
Notes: svn2git 2020-12-20 02:59:44 +00:00
svn path=/head/; revision=91376

View File

@ -4,7 +4,7 @@
$Id$
$FreeBSD$
Original revision: 1.22.2.196
Original revision: 1.286
-->
<articleinfo>
@ -12,7 +12,7 @@
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<corpauthor>Projet FreeBSD</corpauthor>
<corpauthor>Le Projet FreeBSD</corpauthor>
<copyright>
<year>2000</year>
@ -58,14 +58,14 @@
<para>This distribution of &os; &release.current; is a &release.type;
distribution. It can be found at <ulink
url="&release.url;"></ulink> or any of its mirrors. More
information on obtaining this (or other) &release.type; distributions of
&os; can be found in the <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/handbook/mirrors.html"><quote>Obtaining
FreeBSD</quote></ulink> appendix in the <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">FreeBSD Handbook</ulink>.</para>
<para>Cette distribution de &os; &release.current; est uune distribution
de type &release.type;. Elle est disponible a <ulink
url="&release.url;"></ulink>
ou sur un des mirroirs. Pour plus d'informations sur la façon d'obtenir cette
(ou une autre) distribution &release.type; de &os; voyez le chapitre <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/handbook/mirrors.html"><quote>Obtenire
FreeBSD</quote></ulink> du <ulink url="http://www.FreeBSD.org/handbook/">guide de référence
de FreeBSD</ulink>.</para>
]]>
</sect1>
@ -111,21 +111,299 @@
code source a été remis au propre.</para>
<sect2 id="kernel">
<title>Changements concernant le noyau</title>
<title>**Changements concernant le noyau</title>
<para></para>
<para>Le gestionnaire de périphérique <varname>dumpdev</varname> peut
maintenant etre mis en place via le chargeur. Vous pouvez donc maintenant
obtenir des informations sur les crashs au moment des derniers
stages d'initialisation du noyau(avant que le système ne passe en mode
mono-utlisateur).</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique &man.amdpm.4;
a été ajouté pour permettre d'accéder aux fonctions du système de
surveillance des puces AMD 756 chipset. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.agp.4; pour les
périphériques AGS a été ajouté. &merged;</para>
<para>Une nouvelle commande <command>show pcpu</command> ajoutée a &man.ddb.4;,
permet d'obtenir la liste des données par processeur.</para>
<para>Deux nouvelles commandes a &man.ddb.4; , <command>hwatch</command> et
<command>dhwatch</command>, ont été introduites. Parallèlement a
<command>watch</command> et <command>dwatch</command>, elles permettent
d'installer des points de vérification matériels (en opposition aux
point de vérification logiciels) si l'architecture matérielle le supporte.
&merged;</para>
<para>&man.devfs.5;, permet de créer automatiquement les entrées nécessaires dans
le répertoire <filename>/dev</filename> et le support des périphériques a attachement
variable, a été longuement revu. &man.devfs.5; est maintenant activé par défaut et
peut etre désactivé par l'option du noyau <literal>NODEVFS</literal> .</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique dgm a été retiré en faveur du gestionnaire
digi.</para>
<para>Un nouveau gestionnaire de périphérique digi a été ajouté pour supporter
les cartes Digiboard PCI Xr et ISA Xem. Un nouveau programme, &man.digictl.8;,
permet de ré-initialiser les cartes qui ont des modules de ports externes attachés
comme les PC/Xem.</para>
<para>Un nouvel appel système &man.eaccess.2; a été ajouté, similaire à
&man.access.2; excepté qu'il utilise les identités effective au lieu des
identités réelles.</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique &man.ichsmb.4; pour les cartes
controleur Intel 82801AA
(ICH) SMBus et compatibles a été ajouté. &merged;</para>
<para>Chaque environnement &man.jail.2; peut maintenant tourner dans son niveau
de sécurité personnel.</para>
<para>Les variables sysctl pour&man.jail.2; ont été déplacées de
la hiérarchie <varname>jail.*</varname> a
<varname>security.*</varname>. Les autres variable sysctl ayant un
rapport avec la sécurité ont été déplacées de la hiérarchie
<varname>kern.security.*</varname> a
<varname>security.*</varname>.</para>
<para>La variable <varname>kern.maxvnodes</varname> limite maintenant
propremement le nombre de vnodes utilisés. Précédemment uniquement les vnodes
n'utilisant pas les pages de cache pouvaient etre libérés; cela pouvait conduire
a un nombre croissant de vnodes sans limitation mémoire sur des machines
accédant a beaucoup de petits fichiers. Un thread noyau, <literal>vnlru</literal>,
permet d'aider a libérer et réutiliser les vnodes &merged;</para>
<para>Le tambon des messages noyau est maintenant accessible (de façon
indépendante de l'architecture) via la variable sysctl
<varname>kern.msgbuf</varname> ; &man.dmesg.8; n'a plus besoin d'etre
SGID <groupname>kmem</groupname>. &merged;</para>
<para>L'appel système &man.kqueue.2; a été ajouté au noyau &os;. C'est une nouvelle
interface qui remplace &man.poll.2;/&man.select.2;, qui offre de mailleurs performances
ainsi que la possiblité de rapporter différents type d'événements. Il
supporte la supervision des changements dans les sockets, les pipe, les fifos,
les fichiers, les signaux et les processus. &merged;</para>
<para arch="i386">une nouvelle option du noyau
<varname>KVA_SPACE</varname> permet de reconfigurer la taille de l'espace
adressable virtuel du noyau. &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.labpc.4; a été retirer du a
<quote>bitrot</quote>.</para>
<para>Le chargeur et le linker du noyau vérifient via la présence
du fichier <filename>linker.hints</filename> dans chaque répertoire des modules
chargeables par le noyau du nom du module et de la version du fichier KLD.
L'utilitaire &man.kldxref.8; permet de générer ces fichiers.</para>
<para>L'émulation Linux supporte maintenant les fonctionnalités noyau nécessaires
au port <filename role="package">emulators/linux_base-7</filename> (émulation RedHat 7.X)
. &merged;</para>
<para>L'émulation linux nécessite maintenant l'option<literal>options
SYSVSEM</literal> dans le fichier de configuration du noyau. &merged;</para>
<para>**&man.lomac.4;, a Low-Watermark Mandatory Access Control
security facility, has been added as a kernel module. It provides
a drop-in security mechanism in addition to the traditional
UID-based security facilities, requiring no additional
configuration from the administrator. Work on this feature was
sponsored by DARPA and NAI Labs.</para>
<para>La variable de configuration du noyau <varname>maxusers</varname>
est maintenant paramétrable au moment du démarrage. Les autres paramètres
dépendant de <varname>maxusers</varname> sont maintenant modifiables au démarrage.
Le paramètre <varname>hz</varname> est lui aussi modifiable. &merged;</para>
<para>Une valeur de <literal>0</literal>
pour la variable noyau <varname>maxusers</varname> indique de calculer
,au moment du démarrage, une valeur apropriée (entre 32 et 384, en fonction
de la quantité de mémoire). C'est la valeur par défaut du noyau
<filename>GENERIC</filename>. &merged;</para>
<para arch="alpha">L'option noyau <varname>MAXMEM</varname> ,
couplée a la variable <varname>hw.physmem</varname> permet de
réduire, de façon articielle, la quantité de mémoire présente sur
une machine pour les tests (ou d'autres choses).&merged;</para>
<para>Les parametres noyau
<varname>MAXTSIZ</varname>, <varname>DFLDSIZ</varname>,
<varname>MAXDSIZ</varname>, <varname>DFLSSIZ</varname>,
<varname>MAXSSIZ</varname>, et <varname>SGROWSIZ</varname>
sont maintenant des variable modifiables (<varname>kern.maxtsiz</varname>,
<varname>kern.maxdfldsiz</varname>, etc.). &merged;</para>
<para arch="i386">Les options de configuration du noyau
<literal>NCPU</literal>, <literal>NAPIC</literal>,
<literal>NBUS</literal>, et <literal>NINTR</literal>,
permettant de configurer les noyaux SMP, ont été retirés.
L'option <literal>NCPU</literal> est maintenant fixée a 16 et
les autres options sus-mentionnées sont dynamiques. &merged;</para>
<para>Un gestionnaire de périphérique null-modem, &man.nmdm.4; a été ajouté.
&merged;</para>
<para>L'option <literal>O_DIRECT</literal> a été ajoutée a
&man.open.2; et &man.fcntl.2;. L'ajout de cette option au moment
de l'ouverture de fichiers tente de minimiser les effects du cache
en lecture et en écriture &merged;</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.orm.4; a été ajouté permettant
d'utiliser la ROM optionnel dans l'espacec mémoire ISA des I/O, cela permet
de prévenir d'autres gestionnaire de périphérique de réclamer cette espace mémoire
et donc d'entrer en conflit avec.&merged;</para>
<para arch="i386">Le support PECOFF (format d'éxécution Win32)a été
ajouté.</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique pcm supporte maintenant
la gestion d'énergie de the NEC PC-98NOTE.. &merged;</para>
<para>Les objets de mémoire partagés POSIX.1b sont maintenant supportés.
L'implémentation utilise des fichiers, mais active automatiquement l'options
MAP_NOSYNC lorsqu'ils sont &man.mmap.2;-ed. &merged;</para>
<para>Les différentes options <literal>PQ_*CACHE</literal> ont été
remplacées par une seul option <literal>PQ_CACHESIZE</literal> permettant
de fixer la taille du cache en kilobytes. Les anciennes options
sont toujours supportées pour la compatibilité.&merged;</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique &man.puc.4; (PCI <quote>Universal</quote>
Communications) a été ajouté, permettant de connecter les ports séries PCI
au gestionnaire &man.sio.4;.</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.random.4; a été réécrit pour
utiliser l'algorithme <application>Yarrow</application>. Il permet
d'obtenir une meilleur entropy, depuis différentes sources, incluant
la console, les interfaces réseaux Ethernet et PPP, et les périphériques
de stockage. L'entropy de &man.random.4; est maintenant périodiquement
sauvegardé dans des fichiers dans le répertoire <filename>/var/db/entropy</filename>,
ainsi que au moment de l'arret du système. La sémantique de <filename>/dev/random</filename>
a changé; il ne bloque plus en attendant des bits d'entropy, mais génére un flux de
pseudo données aléatoires exactement comme <filename>/dev/urandom</filename>.</para>
<para>Une nouvelle option du noyau, <literal>options REGRESSION</literal>,
active les interfaces et les fonctionnalités utiles lors des phases de
regression et de correction.</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périodiquement &man.spic.4;,
permettant d'accéder au périphérique d'appel de certains
portable Sony, a été ajouté..</para>
<para>Le gestionnaire de périphérique &man.syscons.4; supporte maintenant le copier-coller
via le clavier, par défaut via les touches
<keycap>Shift</keycap>-<keycap>Insert</keycap>.</para>
<para>Le support des périphériques USB a été ajouté au noyau
<filename>GENERIC</filename> et au programme d'installation pour
permettre de supporte les périphériques USB par défaut. Notez que SRM
ne supporte pas tous les périphériques USB actuellement, et donc vous
devez utilisez un clavier AT si vous n'utilisez pas une console série.
&merged;</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques umodem pour
les modems USB a été ajouté. Il supporte les modems 3Com 5605 et Metricom Ricochet GS
wireless USB modems. &merged;</para>
<para arch="i386">Un gestionnaire de périphériques &man.uscanner.4; permettant
le support basique de scanner USB utilisant SANE a été ajouté. Référez vous a
<ulink
url="http://www.mostang.com/sane/">la page SANE</ulink> pour la liste
des scanners supportés Les scanners HP ScanJet 4100C, 5200C et 6300C
sont supportés. &merged;</para>
<para>L'option du noyau <literal>USER_LDT</literal> est maintenant activée par défaut.</para>
<para>Un gestionnaire de périphériques VESA S3 linear framebuffer a été ajouté.</para>
<!-- Above this line, kernel changes ordered by manpage/variable name -->
<para>**Write combining for crashdumps has been implemented. This
feature is useful when write caching is disabled on both SCSI and
IDE disks, where large memory dumps could take up to an hour to
complete. &merged;</para>
<para>Les très grands swap (&gt;67 GB) ne panique plus le système.</para>
<para arch="alpha">Le support pour les threads en émulation Linux a été ajouté.</para>
<para>La cible <maketarget>buildkernel</maketarget> prend en compte
la variable <varname>KERNCONF</varname> et non plus <varname>KERNEL</varname>
pour savoir quel fichier du noyau créer. Il n'est plus nécessaire, dans
certains cas, de faire précéder un <maketarget>buildkernel</maketarget>
par un <maketarget>buildworld</maketarget>. (Un <maketarget>buildworld</maketarget>
est nécessaire pour la mise a jour lors des version majeures, ou de la mise a jour
de <application>binutil</application> et lors de changements dans &man.config.8;.) &merged;
</para>
<para>Le code de terminaison des processus lorsqu'il n'y a plus
de swap commence maintenant a terminer plus tot les processus, pour
empecher les deadlocks; il prend en compte la quantité d'espace
de swap utilisé par les processus lors du calcul de la taille des
processus.&merged;</para>
<para>Les définitions du linker sont maintenant inclues par défaut;
&man.gensetdefs.8; n'est donc plus nécessaire et a donc été retiré.</para>
<para>Un vertain nombre de changements SMP a été effectué au niveau
de l'allocation des mbuf du noyau.</para>
<para>Le clonage de périphérique réseau a été implémenté, et le
périphérique &man.gif.4; a été modifié pour en tirer parti. Donc
maintenant au lieu de spécifié le nombre d'interfaces &man.gif.4;
disponibles dans le fichier de configuration du noyau, L'option
<option>create</option> de &man.ifconfig.8; doit etre utilisée lorsqu'une
autre instance de périphérique est désirée. &merged;</para>
<para>Il est maintenant possible de rajouter des variables d'environnement
directement dans le noyau au moment de la compilation en utilisant la
directive<literal>ENV</literal> de &man.config.8; .</para>
<para>**Idle zeroing of pages can be enabled with the
<varname>vm.zeroidle_enable</varname> sysctl variable.</para>
<para arch="i386">Les adresses de chargement du noyau sont maintenant exportées
dans une table de symboles et différentes constantes anciennement codées en dur
ont été retirées, ce qui permet a certains programmes, comme &man.ps.1;, de
fonctionner avec des noyaux compilés a différentes adresses. &merged;</para>
<para>Le vidage de mémoire des gros processus (ou d'un nombre important
de processus) ne bloque plus la machine pour un long moment. &merged;</para>
<para>Le noyau prend en compte maintenant le concept que il y a
des unités plus petites que un processus a gérer (mais il ne peut
avoir plus d'un thread par processus autorisé a un moment précis).</para>
<para>Le noyau supporte maintenant plusieurs périphériques bas-niveau pour la
console. Le nouvel utilitaire &man.conscontrol.8; permet de gérer ces différentes
consoles..</para>
<para arch="alpha">Le gestionnaire de périphériques des console supporte
maintenant les cartes graphiques de type TGA.</para>
<para>Le noyau se trouvant sur les CDs d'installation est maintenant
séparé de l'image <filename>mfsroot</filename>. Cela permet d'utiliser
un noyau complet lors de l'installation sur des machines permettant
de démarrer sur les CDs (plutot que d'avoir le noyau restreint utilisé
sur les disquettes). &merged;</para>
<para>**The system load average computation now adds some jitter to
the timing of samples, in order to avoid synchronization with
processes that run periodically. &merged;</para>
<para>Si vous créez un noyau de déboggage (en utilisant par ex
<literal>makeoptions DEBUG=-g</literal>),les modules chargeables
a la demande seront aussi compiler avec le support de déboggage. Le
seul problème engendré sera que les modules construits avec un noyau
de déboggage prendront plus de place disque de précedemment. &merged;</para>
<para>Le périphérique de dump noyau peut maintenant etre activé
via le module chargeur <varname>dumpdev</varname>. Cela permet dorénavant
d'obtenir des informations sur les crashs du a des panic aux derniers moments
d'initialisation du noyau (avant que le système ne passe en mode mono-utilisateur).
&merged;</para>
<!-- Above this line, kernel changes ordered by manpage/variable name -->
<sect3>
<title>Support des cartes mères et des processeurs</title>
<title>**Support des cartes mères et des processeurs</title>
<para></para>
</sect3>
<sect3>
@ -140,33 +418,9 @@
<sect3>
<title>Support des interfaces réseau</title>
<para>Le gestionnaire &man.an.4; supporte maintenant Cisco LEAP,
tout comme la clef <quote>Home</quote>WEP. Les utilitaires Linux
pour Aironet sont maintenant supportés via l'émulation Linux.</para>
<para arch="i386">Le support générique pour les réseaux a jetons
ARCNET a été ajouté.</para>
<para arch="i386">Le gestionnaire de périphérique cm supporte
maintenant les cartes réseau ARCNET SMC COM90cx6.</para>
<!-- Above this line, order network driver changes by manpage/variable name-->
<para> Certains gestionnaire de périphérique réseau implémentent maintenant un mode
de semi-interrogation, permettant au système d'etre plus résistant face
aux attaques et surcharges. Pour activer l'interrogation, les options suivantes
sont nécessaires dans le fichier de configuration du noyau :
<programlisting>
options DEVICE_POLLING
options HZ=1000 # pas obligatoire mais véritablement recommandé</programlisting>
La variable sysctl <varname>kern.polling.enable</varname> activera ensuite
le mode d'interrogation; la variable sysctl <varname>kern.polling.user_frac</varname>
indiquant le pourcentage de temps CPU à reserver dans le mode utilisateur. Les
gestionnaires supportant cette fonctionnalité sont &man.dc.4;, &man.fxp.4;, et
&man.sis.4;. Plus de détails peuvent etre trouvé a la page de manuel de &man.polling.4;.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -213,12 +467,6 @@ sont n
<sect2 id="userland">
<title>Changements dans les programmes utilisateurs</title>
<para>&man.ngctl.8; supporte maintenant une commande d' <option>écriture</option>
permettant d'envoyer un paquet de données directement a un hook.</para>
<para>L option <option>-W</option> de &man.ps.1; (permettant d'extraire des informations
depuis un gestionnaire de swap spécifique) étant inutile depuis quelque temps a été retiré.</para>
<sect3>
<title>Logiciels externes</title>