1
0
mirror of https://git.FreeBSD.org/src.git synced 2024-12-23 11:18:54 +00:00
freebsd/contrib/nvi/catalog/ru_RU.KOI8-R.base
Andrey A. Chernov 536a12dbd6 Copy ru_SU spelling fixes to ru_RU
Submitted by:   ru
2003-06-23 13:18:42 +00:00

215 lines
8.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

002 "Переполнение значения длины строки"
003 "невозможно удалить строку %lu"
004 "невозможно добавить к строке %lu"
005 "невозможно вставить в строку %lu"
006 "невозможно сохранить строку %lu"
007 "невозможно достать последнюю строку"
009 "Файл записей"
010 "Записи не велись, невозможно отменить последнюю команду"
011 "Нет изменений для отмены"
012 "Записи не велись, невозможно отменить последнюю команду"
013 "Записи не велись, невозможно просмотреть вперед"
014 "Нет изменений для переделки"
015 "%s/%d: ошибка при записи протокола"
016 "Стандартный ввод/вывод для VI должен быть терминал"
017 "Отметка %s: не установлена"
018 "Отметка %s: строка была удалена"
019 "Отметка %s: позиции курсора больше не существует"
020 "Ошибка: "
030 "Файл %s не является каталогом сообщений"
031 "Невозможно установить опцию %s по умолчанию"
032 "Использование: %s"
033 "Опции %s нет: 'set all' показывает все возможные опции"
034 "set: [no]%s не принимает такого значения"
035 "set: %s опция не является логической"
038 "set: неправильное значение %s"
039 "set: %s опция не является логической"
040 "Количество колонок экрана слишком мало, меньше чем %d"
041 "Количество колонок экрана слишком велико, больше чем %d"
042 "Количество строк экрана слишком мало, меньше чем %d"
043 "Количество строк экрана слишком велико, больше чем %d"
044 "Опция lisp отсутствует"
045 "Сообщения не выключены: %s"
046 "Сообщения не включены: %s"
048 "Опция paragraph должна состоять из групп с двумя символами"
049 "Опция section должна состоять из групп с двумя символами"
053 "Стартовый буфер пуст"
054 "Буфер %s пуст"
055 "Файлы с символами перевода строки в имени не могут быть восстановлены"
056 "Изменения не сохранены при крахе сессии"
058 "Сохранение не удалось: %s"
059 "Изменения не сохраняются при обрыве сессии"
060 "Сохранение копии файла не удалось: %s"
062 "Информации на пользователя %u не найдено"
063 "Невозможно защитить спасенный файл"
064 "Буфер восстановленного файла переполнен"
065 "Восстановленный файл"
066 "%s: не до конца восстановленный файл"
067 "%s: не до конца восстановленный файл"
068 "Файлов с именем %s, которые Вы можете читать, не существует"
069 "Есть старые версии файла, которые можно восстановить"
070 "Существуют другие файлы, которые можно восстановить"
071 "е-mail не послан: %s"
072 "Файл пуст - искать нечего"
073 "Достигнут конец файла без нахождения образца поиска"
074 "Не задан образец поиска"
075 "Образец поиска не найден"
076 "Доступно начало файла без нахождения образца поиска"
077 "Поиск зациклен"
079 "Непечатных символов не найдено"
080 "Неизвестная команда"
082 "%s: команда не доступна в режиме ex"
083 "Счетчик не может быть нулем"
084 "%s: неправильное указание строки"
085 "Внутренняя ошибка в синтаксисе (%s: %s)"
086 "Использование: %s"
087 "%s: временный буфер не использован"
088 "Метка поставлена перед строкой 1"
089 "Метка поставлена после конца файла"
092 "Команда ex не удалась: последующие команды забыты"
094 "Второй адрес меньше чем первый"
095 "Не указано название отметки"
096 "\\ не завершается / или ?"
097 "Ссылка к строке с номером меньше 0"
098 "Команда %s неизвестна"
099 "Переполнение значения адреса"
100 "Недобор значения адреса"
101 "Недопустимая комбинация в адресе"
102 "Неправильный адрес: всего %lu строк в файле"
103 "Неправильный адрес: файл пуст"
104 "Команда %s не может использовать адрес 0"
105 "Аббревиатуры отсутствуют"
106 "Аббревиатуры должны заканчиваться символом "word""
107 "Аббревиатуры не могут содержать символы табуляции или пробелы"
108 "Аббревиатуры не могут сочетаться с символами слов/не-слов, за исключением конца строки"
109 ""%s" не является аббревиатурой"
111 "Файлов для редактирования больше нет"
112 "Отсутствие предыдущего файла для редактирования"
113 "Отсутствие предыдущего файла для просмотра назад"
114 "Нет файлов"
115 "Отсутствие предыдущей команды для замены "!""
116 "Отсутствие замены для %%"
117 "Отсутствие замены для #"
118 "Ошибка: execl: %s"
119 "Ошибка ввода/вывода: %s"
120 "Файл изменен с момента последней полной записи: используйте ! для обхода"
121 "Невозможно найти домашний каталог"
122 "Новый каталог: %s"
123 "Нет вырезанных буферов"
124 "Команда %s не может быть использована внутри глобальной или v команды"
125 "%s/%s: не открыт: не принадлежит Вам или root-у"
126 "%s/%s: не открыт: не принадлежит Вам"
127 "%s/%s: не открыт: возможность записи у пользователя, не являющегося владельцем"
128 "%s: не считан: не принадлежит Вам или root-у"
129 "%s: не считан: не принадлежит Вам"
130 "%s: не считан: возможность записи у пользователя, не являющегося владельцем"
131 "Последующие строки отсутствуют"
132 "Отсутствие параметров ввода"
133 "Отсутствие параметров команды"
134 "Символ %s не может быть переназначен"
135 ""%s" на данный момент не назначен"
136 "Имя метки должно быть одним символом"
137 "%s существует, не записан; используйте ! для обхода"
138 "Новый файл exrc: %s"
139 "Строка переноса находится внутри параметров переноса"
140 "Команда open подразумевает установку опции open"
141 "Команда open не реализована"
142 "Защита файла невозможна"
143 "Файл защищен"
144 "%s расширился в слишком большое количество имен файлов"
146 "%s: защита на чтение была недоступна"
148 "%s: %lu строк, %lu символов"
149 "Нет теневых окон"
150 "Команда script используется только в режиме vi"
151 "Нет команды для исполнения"
152 "Опция shiftwidth установлена на 0"
153 "Переполнение счетчика"
154 "Цикл выполнен не до конца"
155 "Указано регулярное выражение: флаг r не нужен"
156 "Флаги #, l и p не могут быть объединены с флагом c в режиме vi"
157 "Совпадений нет"
158 "Метка отсутствует"
159 "В стеке меток записей меньше, чем %s, используйте :display t[ags]"
160 "Файла с именем %s в стеке меток нет; используйте :display t[ags]"
162 "%s: метка не найдена"
163 "%s: плохая метка в %s"
165 "Стек меток пуст"
166 "%s: образец поиска не найден"
168 "Буфер %s пуст"
170 "Прервано"
171 "Отсутствие буфера для использования"
172 "Нет предыдущего регулярного выражения"
173 "Команда %s подразумевает наличие прочтенного файла"
174 "Использование: %s"
175 "Команда visual подразумевает обязательную установку опции open"
177 "Пустой файл"
178 "Нет предыдущего поиска F, f, T, или t"
179 "%s не найдено"
180 "Нет предыдущего файла для редактирования"
181 "Курсор стоит не на цифре"
182 "Полученное число слишком велико"
183 "Полученное число слишком мало"
184 "Подходящего символа нет на этой строке"
185 "Подходящий символ не найден"
186 "Нет символов для удаления"
187 "Другого экрана не существует"
188 "Символы после строки для поиска, смещения строки и/или команды z"
189 "Прошлый образец поиска отсутствует"
190 "Поиск завершился на начальной позиции"
192 "Символ неправилен; квотируйте для ввода"
193 "Уже на начале вставки"
194 "Нет символов для удаления"
195 "Передвижение за конец файла"
196 "Передвижение за конец строки"
197 "Движение строки не сделано"
198 "Уже на начале файла"
199 "Движение курсора за начало файла"
200 "Уже в первой колонке"
201 "Буферы должны быть указаны до выполнения команды"
202 "Уже на конце файла"
203 "Уже на конце строки"
204 "%s не является командой VI"
205 "Использование: %s"
206 "Нет символов для удаления"
208 "Нет команды для повтора"
210 "Команда %s не может быть использована как команда перемещения"
211 "Уже в командном режиме"
214 "Значение опции windows слишком велико, максимальное значение = %u"
220 "Движение курсора за конец экрана"
221 "Движение курсора за начало экрана"
223 "Теневых окон нет"
224 "Не существует теневого окна с редактированием файла %s"
225 "Вы не можете сделать единственное окно теневым"
226 "Экран может быть сжат"
227 "Экран не может быть сжат только до %d строк"
228 "Экран не может быть расширен"
233 "Данный тип терминала не имеет клавиши %s"
237 "Невозможно создать временный файл"
238 "Внимание: %s специальный файл"
239 "%s уже заблокирован, доступен только на чтение"
240 "%s: удален"
241 "%s: закрыт"
242 "%s: удален"
243 "%s: удален"
244 "Файл только для чтения, не записан: Используйте ! для обхода"
245 "Файл только для чтения, не записан"
246 "%s существует, не записан; используйте ! для обхода"
247 "%s существует, не записан"
248 "Используйте ! для частичной записи файла"
249 "Часть файла, файл не записан"
250 "%s: Файл изменялся позднее, чем данная копия: используйте ! для обхода"
251 "%s: Файл изменялся позднее, чем данная копия"
252 "%s: защита на запись была недоступна"
254 "%s: ВНИМАНИЕ: ФАЙЛ УСЕЧЕН"
256 "%s: новый файл: %lu строк, %lu символов"
257 "%s: %lu строк, %lu символов"
258 "%s расширился в слишком большое количество имен файлов"
259 "%s: специальный файл"
260 "%s: не принадлежит Вам"
261 "%s: доступен не только Вам"
262 "Файл изменен со времени последней записи: сохраните или используйте ! для обхода"
263 "Файл изменен со времени последней записи: сохраните или используйте :edit для обхода"
264 "Файл изменен со времени последней записи: сохраните или используйте ! для обхода"
265 "Файл временный: выход сотрет любые изменения"
267 "Записи начаты заново"