1
0
mirror of https://git.FreeBSD.org/src.git synced 2024-12-23 11:18:54 +00:00
freebsd/lib/libc/sys
Nik Clayton fbc400a67a Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to
track.

The $Id$ line is normally at the bottom of the main comment block in the
man page, separated from the rest of the manpage by an empty comment,
like so;

     .\"    $Id$
     .\"

If the immediately preceding comment is a @(#) format ID marker than the
the $Id$ will line up underneath it with no intervening blank lines.
Otherwise, an additional blank line is inserted.

Approved by:            bde
1999-07-12 20:50:10 +00:00
..
__error.c Function to return a pointer to the non-threaded errno. This is declared 1998-03-09 07:09:55 +00:00
_exit.2 .Xr sigvec --> sigaction 1998-01-11 16:56:01 +00:00
accept.2 The accept(2) call can fail with EINTR (at least in the threaded context). 1999-04-29 20:32:54 +00:00
access.2 Revert $FreeBSD$ to $Id$ 1997-02-22 15:12:41 +00:00
acct.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
adjtime.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
aio_cancel.2 Nuke the BUGS sections of these man pages because they are not appropriate. 1999-07-01 21:13:06 +00:00
aio_error.2 Nuke the BUGS sections of these man pages because they are not appropriate. 1999-07-01 21:13:06 +00:00
aio_read.2 Fix typos/spelling errors. 1999-07-01 21:09:57 +00:00
aio_return.2 Nuke the BUGS sections of these man pages because they are not appropriate. 1999-07-01 21:13:06 +00:00
aio_suspend.2 Nuke the BUGS sections of these man pages because they are not appropriate. 1999-07-01 21:13:06 +00:00
aio_write.2 Fix typos/spelling errors. 1999-07-01 21:09:57 +00:00
bind.2 Improvement in the description of what this does. 1999-06-10 22:48:27 +00:00
brk.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
chdir.2 Revert $FreeBSD$ to $Id$ 1997-02-22 15:12:41 +00:00
chflags.2 EOPNOTSUPP also applies to fchflags(). 1999-02-15 13:16:02 +00:00
chmod.2 Formatting fix. 1998-01-11 17:49:51 +00:00
chown.2 Fix a minor grammar problem. 1997-04-01 18:06:33 +00:00
chroot.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
clock_gettime.2 Fixed wrong prototype for clock_getres(). 1998-01-16 13:39:49 +00:00
close.2 Note the effect of close(2) on fcntl(2) record locks. 1999-05-04 17:45:12 +00:00
connect.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
dup.2 Clarified the behaviour of dup2(fd1,fd2) when fd1==fd2 and when fd1 is invalid. 1997-03-09 13:16:48 +00:00
execve.2 Mention that set-id bits are not honoured for shell scripts and 1999-04-27 03:56:10 +00:00
fcntl.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
flock.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
fork.2 Add <sys/types.h> to synopsis. 1998-01-11 16:51:49 +00:00
fsync.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
ftruncate.c Implement compile time thread lock debug. 1998-06-09 08:37:35 +00:00
getdirentries.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getdtablesize.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getfh.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getfsstat.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getgid.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getgroups.2 Backed out most of rev.1.4. I didn't submit it; I only submitted a 1999-03-05 10:29:34 +00:00
getitimer.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getlogin.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getpeername.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getpgrp.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getpid.2 Added sys/types.h to synopsis as per POSIX. 1998-01-11 22:16:11 +00:00
getpriority.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getrlimit.2 Fixed brk(2) xref. 1998-01-11 22:22:50 +00:00
getrusage.2 Fix a bunch of spelling errors. 1998-06-04 21:06:07 +00:00
getsid.2 Sort cross refereces in section SEE ALSO. 1997-09-29 19:11:55 +00:00
getsockname.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
getsockopt.2 Merge from Lite2 onto mainline - 1997-03-11 11:35:56 +00:00
gettimeofday.2 Formatting fix & improved comment for struct timeval. 1998-01-11 22:28:56 +00:00
getuid.2 Xref the new issetugid(2) man page where appropriate. 1997-04-01 18:58:38 +00:00
intro.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
ioctl.2 Add $Id$, remove quoting for `...'. 1998-09-09 01:30:25 +00:00
issetugid.2 Sort cross refereces in section SEE ALSO. 1997-09-29 19:11:55 +00:00
jail.2 Clarify an explanation a little bit. 1999-07-09 21:35:37 +00:00
kill.2 Typo in previous commit. 1999-06-18 10:41:13 +00:00
kldfind.2 Fix the NAME section of the kldload.2 manpage, which made reference to 1999-07-01 12:16:06 +00:00
kldfirstmod.2 Fix the NAME section of the kldload.2 manpage, which made reference to 1999-07-01 12:16:06 +00:00
kldload.2 Fix the NAME section of the kldload.2 manpage, which made reference to 1999-07-01 12:16:06 +00:00
kldnext.2 Fix the NAME section of the kldload.2 manpage, which made reference to 1999-07-01 12:16:06 +00:00
kldstat.2 Fix the NAME section of the kldload.2 manpage, which made reference to 1999-07-01 12:16:06 +00:00
kldunload.2 Fix the NAME section of the kldload.2 manpage, which made reference to 1999-07-01 12:16:06 +00:00
ktrace.2 Revert $FreeBSD$ to $Id$ 1997-02-22 15:12:41 +00:00
link.2 Don't use undocumented markup "{}". Use 32767 instead of LINK_MAX to 1999-03-05 10:39:50 +00:00
listen.2 Typo: kern.somaxconn' -> kern.ipc.somaxconn' 1999-01-27 05:13:17 +00:00
lseek.2 Backed out lseek changes. 1998-04-19 22:20:32 +00:00
lseek.c Implement compile time thread lock debug. 1998-06-09 08:37:35 +00:00
madvise.2 Spelling nits. 1998-06-06 04:56:13 +00:00
Makefile.inc This Implements the mumbled about "Jail" feature. 1999-04-28 11:38:52 +00:00
mincore.2 Spelling nits. 1998-06-06 04:56:13 +00:00
minherit.2 EACESS -> EACCES 1999-03-15 00:14:57 +00:00
mkdir.2 Added #include <sys/types.h> to synopsis. 1998-01-20 03:52:49 +00:00
mkfifo.2 Added #include <sys/types.h> to synopsis. 1998-01-20 03:52:49 +00:00
mknod.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
mlock.2 Document that mlock() and munlock() can return EPERM if the 1999-06-27 00:28:55 +00:00
mmap.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
mmap.c Add #include <unistd.h> to get the prototype for __syscall(). 1998-03-09 07:27:58 +00:00
mount.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
mprotect.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
msync.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
munmap.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
nanosleep.2 Nuke signanosleep() 1998-05-14 11:36:16 +00:00
nfssvc.2 Fixed missing #include in synopsis. 1998-01-16 13:41:28 +00:00
open.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
pathconf.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
pipe.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
poll.2 Clarify what happens if fd is set to -1 1999-06-29 16:32:22 +00:00
pread.c Add wrappers for pread and pwrite syscalls. 1999-04-04 21:46:24 +00:00
profil.2 Show the real revision date and not the date that this 1997-06-23 04:03:49 +00:00
ptrace.2 Use the .Tn macro for generic FreeBSD references. Other minor cleanup. 1997-03-21 20:57:20 +00:00
pwrite.c Add wrappers for pread and pwrite syscalls. 1999-04-04 21:46:24 +00:00
quotactl.2 Forgot to add $Id$ and change date in previous commit. 1999-03-05 09:44:59 +00:00
read.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
readlink.2 Revert $FreeBSD$ to $Id$ 1997-02-22 15:12:41 +00:00
reboot.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
recv.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
rename.2 Commit out caveat about hardlinks to directories since they are 1998-12-13 23:35:01 +00:00
revoke.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
rfork.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
rmdir.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
rtprio.2 .Sh AUTHOR -> .Sh AUTHORS. Use .An/.Aq 1998-03-19 07:34:22 +00:00
sched_get_priority_max.2 Sort cross references. 1998-08-31 16:41:09 +00:00
sched_setparam.2 Sort cross references. 1998-08-31 16:41:09 +00:00
sched_setscheduler.2 Sort cross references. 1998-08-31 16:41:09 +00:00
sched_yield.2 Finish _POSIX_PRIORITY_SCHEDULING. Needs P1003_1B and 1998-03-28 11:51:01 +00:00
select.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
semctl.2 Use ellipsis in synopsis. 1998-09-12 01:27:34 +00:00
semget.2 Expanded cross references. 1998-01-02 19:22:52 +00:00
semop.2 Removed unnecessary quoting of function names in synopsis to simplify 1997-03-18 23:57:33 +00:00
send.2 Add a BUGS section and describe a problem I've been having for 1998-05-09 14:45:06 +00:00
sendfile.2 Added info about non-blocking support. 1998-11-06 19:35:58 +00:00
setgroups.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
setpgid.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
setregid.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
setreuid.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
setsid.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
setuid.2 Fix a bunch of spelling errors. 1998-06-04 21:06:07 +00:00
shmat.2 Show "#include <machine/param.h>" in SYNOPSIS to get declaration of 1999-05-04 17:59:29 +00:00
shmctl.2 Show "#include <machine/param.h>" in SYNOPSIS to get declaration of 1999-05-04 17:59:29 +00:00
shmget.2 Show "#include <machine/param.h>" in SYNOPSIS to get declaration of 1999-05-04 17:59:29 +00:00
shutdown.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sigaction.2 Mention which system interface functions are signal-safe. 1998-09-09 20:44:51 +00:00
sigaltstack.2 Typo. 1999-05-25 11:52:30 +00:00
sigpending.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sigprocmask.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sigreturn.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sigstack.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sigsuspend.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
socket.2 Expanded cross references. 1998-01-02 19:22:52 +00:00
socketpair.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
stat.2 Contains the para 1999-04-10 20:49:27 +00:00
statfs.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
swapon.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
symlink.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sync.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
sysarch.2 oops, forgot to do ``cvs add'' first. 1998-07-28 03:39:04 +00:00
syscall.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
truncate.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
truncate.c Fixed missing const. Include <unistd.h> so that the function type gets 1997-04-14 15:14:58 +00:00
umask.2 Revert $FreeBSD$ to $Id$ 1997-02-22 15:12:41 +00:00
undelete.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
unlink.2 Revert $FreeBSD$ to $Id$ 1997-02-22 15:12:41 +00:00
utimes.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
vfork.2 Don't mention exit(3) in explanation; _exit(2) is a better choice. 1998-11-23 03:23:14 +00:00
wait.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00
write.2 Add $Id$, to make it simpler for members of the translation teams to 1999-07-12 20:50:10 +00:00