2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
* How developers contribute to GNU Emacs
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
Here is how software developers can contribute to Emacs. (Non-developers: see
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/Contributing.html
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
or run the shell command 'info "(emacs)Contributing"'.)
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
** The Emacs repository
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
Emacs development uses Git on Savannah for its main repository.
|
|
|
|
|
Briefly, the following shell commands build and run Emacs from scratch:
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
git config --global user.name 'Your Name'
|
|
|
|
|
git config --global user.email 'your.name@example.com'
|
|
|
|
|
git config --global transfer.fsckObjects true
|
|
|
|
|
git clone git://git.sv.gnu.org/emacs.git
|
|
|
|
|
cd emacs
|
2017-08-12 15:56:52 +00:00
|
|
|
|
./autogen.sh
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
./configure
|
|
|
|
|
make
|
|
|
|
|
src/emacs
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
For more details, see
|
|
|
|
|
http://www.emacswiki.org/emacs/GitQuickStartForEmacsDevs and
|
|
|
|
|
http://www.emacswiki.org/emacs/GitForEmacsDevs or see the file
|
|
|
|
|
admin/notes/git-workflow.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
** Getting involved with development
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
Discussion about Emacs development takes place on emacs-devel@gnu.org.
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
You can subscribe to the emacs-devel@gnu.org mailing list, paying
|
|
|
|
|
attention to postings with subject lines containing "emacs-announce",
|
|
|
|
|
as these discuss important events like feature freezes. See
|
2017-10-02 02:53:56 +00:00
|
|
|
|
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/emacs-devel for mailing list
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
instructions and archives. You can develop and commit changes in your
|
|
|
|
|
own copy of the repository, and discuss proposed changes on the
|
|
|
|
|
mailing list. Frequent contributors to Emacs can request write access
|
|
|
|
|
there.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
Bug reports and fixes, feature requests and patches/implementations
|
|
|
|
|
should be sent to bug-gnu-emacs@gnu.org, the bug/feature list. This
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
is coupled to the https://debbugs.gnu.org tracker. It is best to use
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
the command 'M-x report-emacs-bug RET' to report issues to the tracker
|
|
|
|
|
(described below). Be prepared to receive comments and requests for
|
|
|
|
|
changes in your patches, following your submission.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
The Savannah info page https://savannah.gnu.org/mail/?group=emacs
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
describes how to subscribe to the mailing lists, or see the list
|
|
|
|
|
archives.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To email a patch you can use a shell command like 'git format-patch -1'
|
|
|
|
|
to create a file, and then attach the file to your email. This nicely
|
|
|
|
|
packages the patch's commit message and changes. To send just one
|
|
|
|
|
such patch without additional remarks, you can use a command like
|
|
|
|
|
'git send-email --to=bug-gnu-emacs@gnu.org 0001-DESCRIPTION.patch'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Issue tracker (a.k.a. "bug tracker")
|
|
|
|
|
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
The Emacs issue tracker at https://debbugs.gnu.org lets you view bug
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
reports and search the database for bugs matching several criteria.
|
|
|
|
|
Messages posted to the bug-gnu-emacs@gnu.org mailing list, mentioned
|
|
|
|
|
above, are recorded by the tracker with the corresponding bugs/issues.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GNU ELPA has a 'debbugs' package that allows accessing the tracker
|
|
|
|
|
database from Emacs.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bugs needs regular attention. A large backlog of bugs is
|
|
|
|
|
disheartening to the developers, and a culture of ignoring bugs is
|
|
|
|
|
harmful to users, who expect software that works. Bugs have to be
|
|
|
|
|
regularly looked at and acted upon. Not all bugs are critical, but at
|
|
|
|
|
the least, each bug needs to be regularly re-reviewed to make sure it
|
|
|
|
|
is still reproducible.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The process of going through old or new bugs and acting on them is
|
|
|
|
|
called bug triage. This process is described in the file
|
|
|
|
|
admin/notes/bug-triage.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Documenting your changes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Any change that matters to end-users should have an entry in etc/NEWS.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Doc-strings should be updated together with the code.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Think about whether your change requires updating the manuals. If you
|
|
|
|
|
know it does not, mark the NEWS entry with "---". If you know
|
|
|
|
|
that *all* the necessary documentation updates have been made, mark
|
|
|
|
|
the entry with "+++". Otherwise do not mark it.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If your change requires updating the manuals to document new
|
|
|
|
|
functions/commands/variables/faces, then use the proper Texinfo
|
|
|
|
|
command to index them; for instance, use @vindex for variables and
|
|
|
|
|
@findex for functions/commands. For the full list of predefine indices, see
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/Predefined-Indices.html
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
or run the shell command 'info "(texinfo)Predefined Indices"'.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For more specific tips on Emacs's doc style, see
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/elisp/Documentation-Tips.html
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
Use 'checkdoc' to check for documentation errors before submitting a patch.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
** Testing your changes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Please test your changes before committing them or sending them to the
|
|
|
|
|
list. If possible, add a new test along with any bug fix or new
|
|
|
|
|
functionality you commit (of course, some changes cannot be easily
|
|
|
|
|
tested).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Emacs uses ERT, Emacs Lisp Regression Testing, for testing. See
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/ert/
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
or run 'info "(ert)"' for for more information on writing and running
|
|
|
|
|
tests.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If your test lasts longer than some few seconds, mark it in its
|
|
|
|
|
'ert-deftest' definition with ":tags '(:expensive-test)".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
To run tests on the entire Emacs tree, run "make check" from the
|
|
|
|
|
top-level directory. Most tests are in the directory "test/". From
|
|
|
|
|
the "test/" directory, run "make <filename>" to run the tests for
|
|
|
|
|
<filename>.el(c). See "test/README" for more information.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
** Commit messages
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
Ordinarily, a change you commit should contain a log entry in its
|
|
|
|
|
commit message and should not touch the repository's ChangeLog files.
|
|
|
|
|
Here is an example commit message (indented):
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deactivate shifted region
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Do not silently extend a region that is not highlighted;
|
2015-04-19 02:08:53 +00:00
|
|
|
|
this can happen after a shift (Bug#19003).
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
* doc/emacs/mark.texi (Shift Selection): Document the change.
|
|
|
|
|
* lisp/window.el (handle-select-window):
|
|
|
|
|
* src/frame.c (Fhandle_switch_frame, Fselected_frame):
|
|
|
|
|
Deactivate the mark.
|
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
Occasionally, commit messages are collected and prepended to a
|
|
|
|
|
ChangeLog file, where they can be corrected. It saves time to get
|
|
|
|
|
them right the first time, so here are guidelines for formatting them:
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
- Start with a single unindented summary line explaining the change;
|
|
|
|
|
do not end this line with a period. If that line starts with a
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
semicolon and a space "; ", the commit message will be ignored when
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
generating the ChangeLog file. Use this for minor commits that do
|
|
|
|
|
not need separate ChangeLog entries, such as changes in etc/NEWS.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- After the summary line, there should be an empty line, then
|
|
|
|
|
unindented ChangeLog entries.
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
2015-03-29 20:03:55 +00:00
|
|
|
|
- Limit lines in commit messages to 78 characters, unless they consist
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
of a single word of at most 140 characters; this is enforced by a
|
|
|
|
|
commit hook. It's nicer to limit the summary line to 50 characters;
|
|
|
|
|
this isn't enforced. If the change can't be summarized so briefly,
|
|
|
|
|
add a paragraph after the empty line and before the individual file
|
|
|
|
|
descriptions.
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- If only a single file is changed, the summary line can be the normal
|
|
|
|
|
file first line (starting with the asterisk). Then there is no
|
|
|
|
|
individual files section.
|
|
|
|
|
|
2015-04-24 14:47:23 +00:00
|
|
|
|
- If the commit has more than one author, the commit message should
|
2015-04-24 15:00:02 +00:00
|
|
|
|
contain separate lines to mention the other authors, like the
|
2015-04-24 14:47:23 +00:00
|
|
|
|
following:
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Co-authored-by: Joe Schmoe <j.schmoe@example.org>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- If the commit is a tiny change that is exempt from copyright paperwork,
|
|
|
|
|
the commit message should contain a separate line like the following:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright-paperwork-exempt: yes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- The commit message should contain "Bug#NNNNN" if it is related to
|
|
|
|
|
bug number NNNNN in the debbugs database. This string is often
|
|
|
|
|
parenthesized, as in "(Bug#19003)".
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
2015-03-29 20:03:55 +00:00
|
|
|
|
- Commit messages should contain only printable UTF-8 characters.
|
|
|
|
|
|
2015-03-29 20:59:50 +00:00
|
|
|
|
- Commit messages should not contain the "Signed-off-by:" lines that
|
2015-03-29 20:03:55 +00:00
|
|
|
|
are used in some other projects.
|
|
|
|
|
|
2015-05-19 01:43:01 +00:00
|
|
|
|
- Any lines of the commit message that start with "; " are omitted
|
2015-05-19 01:41:03 +00:00
|
|
|
|
from the generated ChangeLog.
|
|
|
|
|
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
- Explaining the rationale for a design choice is best done in comments
|
|
|
|
|
in the source code. However, sometimes it is useful to describe just
|
|
|
|
|
the rationale for a change; that can be done in the commit message
|
|
|
|
|
between the summary line and the file entries.
|
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- Emacs generally follows the GNU coding standards for ChangeLogs: see
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Change-Logs.html
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
or run 'info "(standards)Change Logs"'. One exception is that
|
|
|
|
|
commits still sometimes quote `like-this' (as the standards used to
|
|
|
|
|
recommend) rather than 'like-this' or ‘like this’ (as they do now),
|
|
|
|
|
as `...' is so widely used elsewhere in Emacs.
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- Some commenting rules in the GNU coding standards also apply
|
|
|
|
|
to ChangeLog entries: they must be in English, and be complete
|
|
|
|
|
sentences starting with a capital and ending with a period (except
|
|
|
|
|
the summary line should not end in a period). See
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Comments.html
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
or run 'info "(standards)Comments"'.
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
2015-04-14 23:15:07 +00:00
|
|
|
|
They are preserved indefinitely, and have a reasonable chance of
|
|
|
|
|
being read in the future, so it's better that they have good
|
|
|
|
|
presentation.
|
2014-12-23 19:11:45 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Use the present tense; describe "what the change does", not "what
|
|
|
|
|
the change did".
|
|
|
|
|
|
2014-12-06 08:28:38 +00:00
|
|
|
|
- Preferred form for several entries with the same content:
|
|
|
|
|
|
2017-05-11 03:27:37 +00:00
|
|
|
|
* lisp/menu-bar.el (clipboard-yank, clipboard-kill-ring-save)
|
|
|
|
|
(clipboard-kill-region):
|
|
|
|
|
* lisp/eshell/esh-io.el (eshell-virtual-targets)
|
|
|
|
|
(eshell-clipboard-append):
|
|
|
|
|
Replace option gui-select-enable-clipboard with
|
|
|
|
|
select-enable-clipboard; renamed October 2014. (Bug#25145)
|
2014-12-06 08:28:38 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Rather than anything involving "ditto" and suchlike.)
|
|
|
|
|
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
- There is no standard or recommended way to identify revisions in
|
|
|
|
|
ChangeLog entries. Using Git SHA1 values limits the usability of
|
|
|
|
|
the references to Git, and will become much less useful if Emacs
|
|
|
|
|
switches to a different VCS. So we recommend against that.
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
One way to identify revisions is by quoting their summary line.
|
|
|
|
|
Another is with an action stamp - an RFC3339 date followed by !
|
|
|
|
|
followed by the committer's email - for example,
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
"2014-01-16T05:43:35Z!esr@thyrsus.com". Often, "my previous commit"
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
will suffice.
|
|
|
|
|
|
2015-11-15 01:35:50 +00:00
|
|
|
|
- There is no need to mention files such as NEWS and MAINTAINERS, or
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
to indicate regeneration of files such as 'lib/gnulib.mk', in the
|
2015-11-15 01:35:50 +00:00
|
|
|
|
ChangeLog entry. "There is no need" means you don't have to, but
|
|
|
|
|
you can if you want to.
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
** Generating ChangeLog entries
|
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- You can use Emacs functions to write ChangeLog entries; see
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/Change-Log-Commands.html
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
or run 'info "(emacs)Change Log Commands"'.
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- If you use Emacs VC, one way to format ChangeLog entries is to create
|
2015-04-09 00:30:42 +00:00
|
|
|
|
a top-level ChangeLog file manually, and update it with 'C-x 4 a' as
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
usual. Do not register the ChangeLog file under git; instead, use
|
2017-02-03 08:49:39 +00:00
|
|
|
|
'C-c C-a' to insert its contents into your *vc-log* buffer.
|
2015-04-19 21:40:51 +00:00
|
|
|
|
Or if 'log-edit-hook' includes 'log-edit-insert-changelog' (which it
|
2015-04-09 00:36:30 +00:00
|
|
|
|
does by default), they will be filled in for you automatically.
|
2015-04-07 07:00:55 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Alternatively, you can use the vc-dwim command to maintain commit
|
|
|
|
|
messages. When you create a source directory, run the shell command
|
|
|
|
|
'git-changelog-symlink-init' to create a symbolic link from
|
|
|
|
|
ChangeLog to .git/c/ChangeLog. Edit this ChangeLog via its symlink
|
|
|
|
|
with Emacs commands like 'C-x 4 a', and commit the change using the
|
|
|
|
|
shell command 'vc-dwim --commit'. Type 'vc-dwim --help' for more.
|
|
|
|
|
|
2017-07-22 15:51:18 +00:00
|
|
|
|
** Committing changes by others
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If committing changes written by someone else, commit in their name,
|
|
|
|
|
not yours. You can use 'git commit --author="AUTHOR"' to specify a
|
|
|
|
|
change's author.
|
|
|
|
|
|
2015-04-22 11:25:34 +00:00
|
|
|
|
** Branches
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
Future development normally takes place on the master branch.
|
|
|
|
|
Sometimes specialized features are developed on other branches before
|
|
|
|
|
possibly being merged to the master. Release branches are named
|
|
|
|
|
"emacs-NN" where NN is the major version number, and are mainly
|
|
|
|
|
intended for more-conservative changes such as bug fixes. Typically,
|
|
|
|
|
collective development is active on the master branch and possibly on
|
|
|
|
|
the current release branch. Periodically, the current release branch
|
|
|
|
|
is merged into the master, using the gitmerge function described in
|
2016-05-24 16:06:20 +00:00
|
|
|
|
admin/notes/git-workflow.
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If you are fixing a bug that exists in the current release, be sure to
|
|
|
|
|
commit it to the release branch; it will be merged to the master
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
branch later by the gitmerge function.
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
2016-10-04 05:59:37 +00:00
|
|
|
|
Documentation fixes (in doc strings, in manuals, and in comments)
|
|
|
|
|
should always go to the release branch, if the documentation to be
|
2016-10-04 21:03:27 +00:00
|
|
|
|
fixed exists and is relevant to the release-branch codebase. Doc
|
|
|
|
|
fixes are always considered "safe" -- even when a release branch is in
|
|
|
|
|
feature freeze, it can still receive doc fixes.
|
2016-10-04 05:59:37 +00:00
|
|
|
|
|
2016-10-04 21:03:27 +00:00
|
|
|
|
When you know that the change will be difficult to merge to the
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
master (e.g., because the code on master has changed a lot), you can
|
2016-02-12 07:04:52 +00:00
|
|
|
|
apply the change to both master and branch yourself. It could also
|
|
|
|
|
happen that a change is cherry-picked from master to the release
|
|
|
|
|
branch, and so doesn't need to be merged back. In these cases,
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
say in the release branch commit message that there is no need to merge
|
|
|
|
|
the commit to master, by starting the commit message with "Backport:".
|
|
|
|
|
The gitmerge function excludes these commits from the merge to the master.
|
2016-02-12 07:04:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Some changes should not be merged to master at all, for whatever
|
|
|
|
|
reasons. These should be marked by including something like "Do not
|
|
|
|
|
merge to master" or anything that matches gitmerge-skip-regexp (see
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
admin/gitmerge.el) in the commit message.
|
2014-12-06 08:11:36 +00:00
|
|
|
|
|
2017-04-20 01:43:05 +00:00
|
|
|
|
** GNU ELPA
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This repository does not contain the Emacs Lisp package archive
|
|
|
|
|
(elpa.gnu.org). See admin/notes/elpa for how to access the GNU ELPA
|
|
|
|
|
repository.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
** Understanding Emacs internals
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The best way to understand Emacs internals is to read the code. Some
|
|
|
|
|
source files, such as xdisp.c, have extensive comments describing the
|
|
|
|
|
design and implementation. The following resources may also help:
|
|
|
|
|
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/elisp/Tips.html
|
|
|
|
|
https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/elisp/GNU-Emacs-Internals.html
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
or run 'info "(elisp)Tips"' or 'info "(elisp)GNU Emacs Internals"'.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The file etc/DEBUG describes how to debug Emacs bugs.
|
|
|
|
|
|
2015-11-06 08:56:59 +00:00
|
|
|
|
*** Non-ASCII characters in Emacs files
|
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
If you introduce non-ASCII characters into Emacs source files, use the
|
|
|
|
|
UTF-8 encoding unless it cannot do the job for some good reason.
|
|
|
|
|
Although it is generally a good idea to add 'coding:' cookies to
|
|
|
|
|
non-ASCII source files, cookies are not needed in UTF-8-encoded *.el
|
|
|
|
|
files intended for use only with Emacs version 24.5 and later.
|
2015-11-06 08:56:59 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*** Useful files in the admin/ directory
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
See all the files in admin/notes/* . In particular, see
|
|
|
|
|
admin/notes/newfile, see admin/notes/repo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The file admin/MAINTAINERS records the areas of interest of frequent
|
|
|
|
|
Emacs contributors. If you are making changes in one of the files
|
|
|
|
|
mentioned there, it is a good idea to consult the person who expressed
|
|
|
|
|
an interest in that file, and/or get his/her feedback for the changes.
|
|
|
|
|
If you are a frequent contributor and have interest in maintaining
|
|
|
|
|
specific files, please record those interests in that file, so that
|
|
|
|
|
others could be aware of that.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*** git vs rename
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Git does not explicitly represent a file renaming; it uses a percent
|
|
|
|
|
changed heuristic to deduce that a file was renamed. So if you are
|
|
|
|
|
planning to make extensive changes to a file after renaming it (or
|
|
|
|
|
moving it to another directory), you should:
|
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- Create a feature branch.
|
2015-11-06 08:56:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- Commit the rename without any changes.
|
2015-11-06 08:56:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- Make other changes.
|
2015-11-06 08:56:59 +00:00
|
|
|
|
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
- Merge the feature branch to the master branch, instead of squashing
|
|
|
|
|
the commits into one. The commit message on this merge should
|
|
|
|
|
summarize the renames and all the changes.
|
2015-11-06 08:56:59 +00:00
|
|
|
|
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This file is part of GNU Emacs.
|
|
|
|
|
|
2008-05-15 07:32:14 +00:00
|
|
|
|
GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
2008-05-15 07:32:14 +00:00
|
|
|
|
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
|
|
|
(at your option) any later version.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
|
GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
2017-09-13 22:52:52 +00:00
|
|
|
|
along with GNU Emacs. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Local variables:
|
|
|
|
|
mode: outline
|
|
|
|
|
paragraph-separate: "[ ]*$"
|
2016-02-15 03:24:38 +00:00
|
|
|
|
coding: utf-8
|
2007-09-09 11:48:59 +00:00
|
|
|
|
end:
|