1
0
mirror of https://git.FreeBSD.org/src.git synced 2025-01-05 12:56:08 +00:00

Merge the changes in the English version.

1.76  -> 1.115	hardware/common/dev.sgml
	1.2   -> 1.3	hardware/i386/proc-i386.sgml
	1.1   -> 1.2	hardware/ia64/article.sgml
	1.433 -> 1.454	relnotes/common/new.sgml
	1.4   -> 1.6	share/sgml/release.dsl

Approved by:	re (bmah)
This commit is contained in:
Jun Kuriyama 2002-11-21 21:54:38 +00:00
parent bb66bea923
commit 394a46ca24
Notes: svn2git 2020-12-20 02:59:44 +00:00
svn path=/head/; revision=107148
5 changed files with 1173 additions and 324 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.2
Original revision: 1.3
-->
<sect1>
<title>対応プロセッサおよびマザーボード</title>
@ -16,7 +16,9 @@
80386 以降の Intel プロセッサすべてに対応しています
(技術的には 80386SX にも対応しているのですが、
このプロセッサでの利用は推奨されていません)。
Am486, Am5x86, K5, K6, Athlon, Duron プロセッサを含む、
Am486, Am5x86, K5, K6 (およびその仲間),
Athlon (Athlon-MP, Athlon-XP, Athlon-4, Athlon Thunderbird を含む),
Duron プロセッサを含む、
i386 互換の AMD プロセッサにも対応しています。
その他、Transmeta Crusoe, Cyrix 製, NexGen 製の i386
互換プロセッサも正しく認識し、利用可能です。</para>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<!--
$FreeBSD$
Original revision: 1.1
Original revision: 1.2
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -25,6 +25,12 @@
<article>
&artheader;
<abstract>
<para>この文書はまだ準備中で、未完成です。
実情を正確に反映していないかもしれません。</para>
</abstract>
&sect.intro;
&sect.proc.ia64;
&sect.dev;

View File

@ -3,7 +3,7 @@
$FreeBSD$
Original revision: 1.433
Original revision: 1.454
-->
<articleinfo>
@ -110,7 +110,7 @@
<sect2 id="kernel">
<title>カーネルの変更点</title>
<para arch="i386">Execution of &man.a.out.5; format executables now
<para arch="i386,pc98">Execution of &man.a.out.5; format executables now
requires the <literal>COMPAT_AOUT</literal> option in the kernel
configuration or the loading of the <filename>aout.ko</filename>
kernel module.</para>
@ -123,7 +123,7 @@
これは AMD 756 チップセットのシステム監視機能へのアクセスを
提供します. &merged;</para>
<para role="historic">AGP ハードウェア用ドライバ &man.agp.4; が追加されました.
<para arch="i386,alpha,ia64" role="historic">AGP ハードウェア用ドライバ &man.agp.4; が追加されました.
&merged;</para>
<para>A new in-kernel cryptographic framework (see &man.crypto.4;
@ -146,6 +146,11 @@
のようにハードウェアウォッチポイントを設定するためのものです.
&merged;</para>
<para>A <filename>devctl</filename> device has been added to allow
userland programs to learn when devices come and go in the device
tree. This facility is primarily used
by the &man.devd.8; utility.</para>
<para>&man.devfs.5; の大部分が書き直されました.
これは <filename>/dev</filename>
ディレクトリ内のエントリを自動的に構築し,
@ -179,7 +184,7 @@
<para arch="sparc64">EBus ベースのデバイスがサポートされました.</para>
<para arch="i386,pc98,powerpc">Initial support has been added for
Firewire devices (see &man.firewire.4;).</para>
Firewire devices (see &man.firewire.4;). &merged;</para>
<para arch="i386" role="historic">Intel 82801AA (ICH) SMBus
コントローラおよびその互換品に対応した
@ -336,6 +341,9 @@
ISA メモリ I/O 空間内のオプション ROM を取得するためのものです.
&merged;</para>
<para>The <literal>P1003_1B</literal> kernel option is no longer
used and has been removed.</para>
<para arch="i386,pc98">PECOFF (Win32 実行ファイルフォーマット)
に対応しました.</para>
@ -354,7 +362,7 @@
後方互換性を保つため, 従来のオプションは現在もサポートされています.
&merged;</para>
<para arch="i386" role="historic">&man.puc.4; (PCI <quote>Universal</quote>
<para arch="i386,pc98" role="historic">&man.puc.4; (PCI <quote>Universal</quote>
Communications) ドライバが追加されました.
このドライバは PCI ベースのシリアルポートを &man.sio.4; ドライバに
接続します. &merged;</para>
@ -388,7 +396,7 @@
<para arch="sparc64">SBus ベースのデバイスがサポートされました.</para>
<para arch="sparc64">The se driver, which supports the Siemens
<para arch="sparc64">The sab driver, which supports the Siemens
SAB82532 serial chip found on many newer Sparc Ultra machines,
has been added.</para>
@ -419,7 +427,7 @@
<para>The uaudio driver, for USB audio devices, has been
added. &merged;</para>
<para arch="i386">The ubsa driver has been added to support
<para arch="i386,pc98">The ubsa driver has been added to support
the Belkin F5U103 (and compatible) USB-to-serial adaptors.</para>
<para arch="i386">USB モデムに対応した umodem ドライバが追加されました.
@ -686,6 +694,18 @@
added; this requires the <literal>CPU_ELAN</literal> option in
the kernel configuration file. &merged;</para>
<para arch="i386,pc98">The <literal>CPU_DISABLE_CMPXCHG</literal>
kernel configuration option has been added. Enabling this
option has been shown to dramatically improve performance on
VMWare client OS installs.
<note>
<para>This option is not compatible with
<literal>SMP</literal> kernels.</para>
</note>
</para>
</sect3>
<sect3>
@ -1083,6 +1103,24 @@ options HZ=1000 # not compulsory but strongly recommended</programlisting>
対応し, 動的な追加・削除に関してもより安定しました.
VLAN 機能にも完全に対応しています. &merged;</para>
<para>A <literal>FAST_IPSEC</literal> kernel option now allows
the IPsec implementation to use the kernel crypo framework,
along with its support for hardware cryptographic
acceleration.
<note>
<para>The <literal>FAST_IPSEC</literal> and
<literal>IPSEC</literal> options are mutually
exclusive.</para>
</note>
<note>
<para>The <literal>FAST_IPSEC</literal> option is, at the
moment, not compatible with IPv6 or the
<literal>INET6</literal> option.</para>
</note>
</para>
<para>A &man.gre.4; driver, which can encapsulate IP packets
using GRE (RFC 1701) or minimal IP encapsulation for Mobile IP
(RFC 2004), has been added.</para>
@ -1371,7 +1409,8 @@ options HZ=1000 # not compulsory but strongly recommended</programlisting>
as SCSI devices via the CAM layer and drivers (&man.cd.4;,
&man.da.4;, &man.st.4;, and &man.pass.4;). This feature requires
<literal>device atapicam</literal> in the kernel
configuration.</para>
configuration. More information can be found in
&man.atapicam.4;. &merged;</para>
<para>The &man.ata.4; driver now has support for the Sil 0680
and VIA 8233/8235 controllers. &merged;</para>
@ -1388,6 +1427,12 @@ options HZ=1000 # not compulsory but strongly recommended</programlisting>
が対応しています.
&merged;</para>
<para>The &man.cd.4; driver now supports the same
<literal>CDRIOCREADSPEED</literal> and
<literal>CDRIOCWRITESPEED</literal> ioctls that the
&man.acd.4; driver uses for setting the speed of CDROM
access.</para>
<para arch="i386" role="historic">SCSI-3 サポート用の共通インターフェイスデバイスである
ciss ドライバが追加されました.
このドライバは Compaq の SmartRAID 5* ファミリ RAID
@ -1400,7 +1445,37 @@ options HZ=1000 # not compulsory but strongly recommended</programlisting>
<para>&man.geom.4; ディスク I/O 要求変換フレームワークが追加されました。
これは、カーネルの上位からのデバイスドライバに対する I/O 要求に、
さまざまな操作を加えられるように設計された、拡張可能なフレームワークです。</para>
さまざまな操作を加えられるように設計された、拡張可能なフレームワークです。
<note>
<para>GEOM-enabled kernels no longer support
<quote>compatability slices</quote>. This feature
(supported on the i386 and pc98 only) allowed a user to
refer to a disk partition without specifying an MBR slice
(e.g. <filename>/dev/ad0a</filename>); the kernel would
automatically find the first applicable &os; slice and use
it. On GEOM kernels, only the full partition names
(e.g. <filename>/dev/ad0s1a</filename>) are allowed when
referring to partitions within MBR slices. This
change should affect very few users.</para>
</note>
</para>
<para>A GEOM Based Disk Encryption module has been added. It
provides denial of access to <quote>cold disks</quote>, with
four different cryptographic barriers and up to four
changeable pass-phrases. Much more information can be found
in the &man.gbde.4; manual page. The &man.gbde.8; userland
utility provides an operation and management interface to this
module. This feature is not enabled by default; it requires
<literal>options GEOM_BDE</literal> to be added to a kernel
configuration file.
<note>
<para>This feature should be considered experimental.</para>
</note>
</para>
<para role="historic">ida ディスクドライバがクラッシュダンプに対応しました.
&merged;</para>
@ -1454,10 +1529,25 @@ options HZ=1000 # not compulsory but strongly recommended</programlisting>
<para arch="powerpc">The ofw driver, a basic OpenFirmware disk
driver, has been added.</para>
<para arch="i386">The pst driver, for supporting Promise
<para arch="i386">The &man.pst.4; driver, for supporting Promise
SuperTrak ATA RAID controllers, has been
added. &merged;</para>
<para>The RAIDframe disk driver has been imported from NetBSD.
This driver provides software-based RAID 0, 1, 4, and 5
capabilities, as well as other functionality. More
information can be found in the &man.raid.4; driver manual
page. The &man.raidctl.8; utility is used to configure and
unconfigure disk arrays. This feature is not enabled by
default, and requires <literal>device raidframe</literal> to
be configured into a kernel.
<note>
<para>This feature should be considered experimental.</para>
</note>
</para>
<para>&man.sa.4; エラー処理にあったいくつかの問題点が修正されました.
これには
<quote>テープドライブが &man.mt.1; <option>stat</option>
@ -1469,7 +1559,7 @@ options HZ=1000 # not compulsory but strongly recommended</programlisting>
<varname>kern.cam.scsi_delay</varname> tunable/sysctl.</para>
<para>The trm driver has been added to support SCSI adapters
using the Tekram TRM-S1040 SCSI chipset.</para>
using the Tekram TRM-S1040 SCSI chipset. &merged;</para>
<para arch="i386" role="historic">3ware ATA RAID に対応する
&man.twe.4; ドライバが追加されました.&merged;</para>
@ -2353,6 +2443,29 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
for more details.)
&merged;</para>
<para>Buffer overflows in kadmind(8) and k5admin have been
corrected. More details can be found in security advisory <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:40.kadmind.asc">FreeBSD-SA-02:40</ulink>.
&merged;</para>
<para>Errors in &man.smrsh.8;, which could allow users to circumvent
restrictions on what programs can be executed, have been fixed.
See <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:41.smrsh.asc">FreeBSD-SA-02:41</ulink>
for details.
&merged;</para>
<para>Buffer overflows in the DNS &man.resolver.3;, which could
cause some applications to fail, have been corrected. More
details are in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:42.resolv.asc">FreeBSD-SA-02:42</ulink>.
&merged;</para>
<para>Multiple vulnerabilities in <application>BIND</application>
have been fixed, as described in <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/CERT/advisories/FreeBSD-SA-02:43.bind.asc">FreeBSD-SA-02:43</ulink>.
&merged;</para>
</sect2>
<sect2 id="userland">
@ -2433,10 +2546,14 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<para>&man.burncd.8; が新しくディスクアトワンス
(Disk At Once; DAO) モードに対応しました.
オプション <option>-d</option>
でこのモードを選ぶことが可能です.</para>
でこのモードを選ぶことが可能です. &merged;</para>
<para>&man.burncd.8; は VCD や SVCD に書き込めるように
なりました.</para>
なりました. &merged;</para>
<para>&man.burncd.8; now accepts a value of <literal>max</literal>
for its <option>-s</option> option to set the drive's maximum
write speed.</para>
<para>&man.bzgrep.1;, &man.bzegrep.1;, and &man.bzfgrep.1;
have been added to perform &man.grep.1;-type operations on
@ -2480,9 +2597,17 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
に対応しました.
&merged;</para>
<para>On ATAPI CDROM drives, &man.cdcontrol.1; now supports a
<para>&man.cdcontrol.1; now supports a
<literal>speed</literal> command to set the maximum speed to be
used by the drive. &merged;</para>
used by the drive (the maximum possible speed can be selected
setting the speed to <literal>max</literal>).</para>
<para>A &man.check.utility.compat.3; library function has been
added to <filename>libc</filename>, to determine
whether certain &os; base system utilities should behave in &os; 4-compatible mode
or in a <quote>standard</quote> mode (default standard). The
configuration is done &man.malloc.3;-style, with either an
environment variable or a symbolic link.</para>
<para>&man.chflags.1; が
<filename>/usr/bin</filename> から
@ -2561,6 +2686,17 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
&merged;
</para>
<para>The &man.devd.8; utility, a userland daemon that can run
arbitrary commands when devices come and go in the device tree,
has been added. This program is a generalization of some of the
functionality of &man.pccardd.8;.
<note>
<para>&man.devd.8; is work-in-progress.</para>
</note>
</para>
<para>&man.devinfo.8; というデバイスツリーとリソース使用状況を
表示する簡単なツールが追加されました.</para>
@ -2628,19 +2764,21 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
これらのスクリプトは <filename>/etc/periodic/security/</filename>
に置かれています. &merged;</para>
<para>&man.expr.1; is now compliant with the POSIX Utility Syntax
Guidelines. Some programs depend on the old, historic behavior
<para>&man.expr.1; is now compliant with POSIX.2-1992 (and thus
also with POSIX.1-2001). Some program depend on the old,
historic behavior and do not properly protect their arguments to
keep them from being misinterpreted as command-line options.
(the <filename role="package">devel/libtool</filename>
port/package was/is a notable example). In these situations,
the <envar>EXPR_COMPAT</envar> environment variable can be
defined, which causes &man.expr.1; to behave more like previous
versions.</para>
port/package, used by many GNU programs, is a notable example).
The old behavior can be requested by enabling compatibility mode
for &man.expr.1; as described in
&man.check.utility.compat.3;.</para>
<para>&man.fbtab.5; はターゲットデバイスとして, 特定のデバイスや
ディレクトリだけではなく, グロブマッチングパターンも受け付ける
ようになりました.</para>
<para arch="i386">&man.fdisk.8; は,
<para arch="i386,pc98">&man.fdisk.8; は,
コマンドラインに何も指定されていなければデバイスを検索せずに,
ルートデバイスからデフォルトデバイス名を解決するようになりました.</para>
@ -2779,6 +2917,10 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
(カーネルデバッグレジスタおよび &os; 4.0 で導入された対応コードを利用).
&merged;</para>
<para>The &man.getconf.1; utility has been added. It prints the
values of POSIX or X/Open path or system configuration
variables. &merged;</para>
<para role="historic">新しいライブラリ関数 &man.getprogname.3;,
&man.setprogname.3; が追加されました.
これらは現在実行されているプログラムのプログラム名を操作するためのもので,
@ -2838,6 +2980,11 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
on an interface, via the new <option>promisc</option>
flag. &merged;</para>
<para>&man.ifconfig.8; now supports a <literal>monitor</literal>
interface flag, which blocks transmission of packets on that
interface. This feature is useful for monitoring network traffic
without interacting with the network in question.</para>
<para role="historic">&man.faithd.8; に対応するための &man.inetd.8; 文法が,
他の BSD と互換性のあるものに変更されました.
&merged;</para>
@ -2947,7 +3094,7 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
カーネルモジュールの検索パスの操作を簡単に行なうことができます.
&merged;</para>
<para>ktrdump, a utility to dump the ktr trace buffer from
<para>&man.ktrdump.8;, a utility to dump the ktr trace buffer from
userland, has been added.</para>
<para role="historic">&man.last.1; に <option>-d</option>
@ -3057,12 +3204,19 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<application>PAM</application> モジュールで設定された環境変数の
export に対応しました.&merged;</para>
<para role="historic">&man.lpc.8; に改良が加えられました.
<para>&man.lpc.8; に改良が加えられました.
<command>lpc clean</command> は多少安全な動作をするように変更され,
新しく導入された <command>lpc tclean</command> コマンドにより,
<command>lpc clean</command>
コマンドで削除されるファイルをチェックすることができます.
&merged;</para>
<command>lpc
topq</command> has been reimplemented, and now allows for a much
more flexible specification of which jobs should be moved (such
as a range of job numbers, or a hostname). An <command>lpc
bottomq</command> command has been added to move jobs to the
bottom of a print queue, and a new <command>lpc
setstatus</command> command can be used to set a printer's
status message. &merged;</para>
<para role="historic">&man.lpd.8; に新しいオプションが二つ追加されました.
<option>-c</option> オプションフラグは
@ -3319,6 +3473,11 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
&man.gzip.1; can be specified in
<filename>/etc/newsyslog.conf</filename>.)</para>
<para>The &man.nextboot.8; utility has been added to specify an
alternate kernel and/or boot flags to be used the next time the
machine is booted. A previous incarnation of this feature
first appeared in &os; 2.2.</para>
<para><application>NFS</application> が IPv6 に対応しました.</para>
<para role="historic">&man.ngctl.8; が与えられたフックにデータパケットを送る
@ -3338,7 +3497,13 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
&man.passwd.5; や &man.group.5; といったさまざまなデータベースを,
通常のテキストファイル, NIS, Hesiod
を経由して検索するように &os; を設定することが可能です.
従来の <filename>hosts.conf</filename> は廃止されました.</para>
If <filename>/etc/nsswitch.conf</filename>
does not exist, it will be automatically generated from an existing
<filename>/etc/hosts.conf</filename> at system startup time. The
<filename>/etc/hosts.conf</filename> file may be used by old
executables; it will be automatically generated from
an existing <filename>/etc/nsswitch.conf</filename> during
system startup if it exists.</para>
<para>&man.od.1; now supports the <option>-A</option> option to
specify the input address base, the <option>-N</option> option to
@ -3347,6 +3512,9 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<option>-s</option> option to output signed decimal shorts, and
the <option>-t</option> option to specify output type. &merged;</para>
<para arch="sparc64">The &man.ofwdump.8; utility has been added to
examine the OpenFirmware device tree.</para>
<para><application>PAM</application>
のアカウント管理, セション管理に対応しました.</para>
@ -3420,7 +3588,7 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<para>The &man.pathchk.1; utility, which checks pathnames for
validity or portability between POSIX systems, has been
added.</para>
added. &merged;</para>
<para role="historic">&man.pax.1; に対して数多くの改良が加えられました.
その改良には,
@ -3452,6 +3620,9 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<option>-A</option> オプションが追加されました. &merged;
</para>
<para>&man.ping.8; now supports a <option>-o</option> flag to exit
after receiving a reply.</para>
<para role="historic">Userland &man.ppp.8; has received a number of updates and
bug fixes. &merged;</para>
@ -3496,6 +3667,9 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<para>&man.pwd.1; now supports the <option>-L</option> flag to
print the logical current working directory. &merged;</para>
<para>&man.quota.1; now takes a <option>-l</option> flag to
suppress quote checks on NFS filesystems.</para>
<para>&man.rand.3; の疑似乱数生成器実装に対して,
結果の乱雑さをより向上させるための改良が加えられました.</para>
@ -3875,6 +4049,15 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
ユーティリティが新たに追加されました.
&merged;</para>
<para>&man.tunefs.8; now supports the <option>-a</option> and
<option>-l</option> flags to enable and disable the
<literal>FS_ACLS</literal> and <literal>FS_MULTILABEL</literal>
administrative flags on UFS file system.</para>
<para>A &man.ugidfw.8; utility has been added to manage the
rulesets provided by the <literal>mac_bsdextended</literal>
Mandatory Access Control policy, similar to &man.ipfw.8;.</para>
<para role="historic">&os; コンソールがウクライナ語に対応しました.
&merged;</para>
@ -3905,7 +4088,11 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<para>The base64 capabilities of &man.uuencode.1; and
&man.uudecode.1; can now be automatically enabled by invoking
these utilities as &man.b64encode.1; and &man.b64decode.1;
respectively.</para>
respectively. &merged;</para>
<para>Functions to implement and manipulate OSF/DCE 1.1-compliant
UUIDs have been added to <filename>libc</filename>. More
information can be found in &man.uuid.3;.</para>
<para>The &man.uuidgen.1; utility has been added. It uses the new
&man.uuidgen.2; system call to generate one or more Universally
@ -3994,8 +4181,7 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
これは標準入力から読み込まれたデータをコマンドライン引数の最後ではなく,
指定した点に挿入するように制御するためのものです.
(A &os;-specific <option>-J</option> option is
similar, but is now deprecated in favor of the more portable
<option>-I</option> option.) &merged;
similar.) &merged;
</para>
<para>&man.xargs.1; now supports a <option>-L</option> option to
@ -4030,6 +4216,13 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
これに対する後方互換性は <filename>/etc/locale.alias</filename>
に含まれるエントリによって提供されています. &merged;</para>
<para>Various routines in the C library now have support for
<quote>wide</quote> characters. Among these are
character class functions such as &man.wctype.3;, wide character
I/O functions such as &man.getwc.3;, formatted I/O functions
such as &man.wprintf.3; and &man.wscanf.3;. Conversion
functions to &man.multibyte.3; characters are also supported.</para>
<para role="historic"><filename>/usr/src/share/examples/BSD_daemon/</filename> に
スケーラブルな Beastie 画像が追加されました.
&merged;</para>
@ -4045,6 +4238,25 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
utility. The standards conformance of each utility or library
function is generally listed in its manual page.</para>
<para>A number of games have been removed from the base system.
These include: adventure(6), arithmetic(6), atc(6),
backgammon(6), battlestar(6), bs(6), canfield(6), cribbage(6),
fish(6), hack(6), hangman(6), larn(6), mille(6), phantasia(6),
piano(6), pig(6), quiz(6), rain(6), robots(6), rogue(6),
sail(6), snake(6), trek(6), wargames(6), worm(6), worms(6),
wump(6). dm(8), which was used to control access to games, is
no longer necessary, and has also been removed. The
<quote>utility-like</quote> games, as well as &man.fortune.6;,
remain.
<note>
<para>The affected programs will reappear as a port in the
Ports Collection. This note will contain a pointer to that
port, once it has been committed.</para>
</note>
</para>
<sect3>
<title>寄贈ソフトウェア</title>
@ -4197,7 +4409,7 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
5.2-20020615 に更新されました.</para>
<para role="historic"><application>NTP</application> プログラムスイートがバージョン
4.1.0 に更新されました. &merged;</para>
4.1.1b に更新されました.</para>
<para><application>OpenPAM</application>
(<quote>Citronella</quote> リリース) が
@ -4288,9 +4500,9 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<varname>net.inet.ip.ttl</varname> sysctl 変数から得るようになりました.
&merged;</para>
<para role="historic">タイムゾーンデータベースが
<filename>tzdata2002c</filename> リリースに更新されました.
&merged;</para>
<para>タイムゾーンデータベースが
<filename>tzdata2002d</filename> リリースに更新されました.
</para>
<sect4>
<title>CVS</title>
@ -4781,7 +4993,7 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
using &man.bzip2.1;, rather than &man.gzip.1;. (Thus, they
now have a <filename>.tbz</filename> extension, rather than a
<filename>.tgz</filename> extension.) The package
tools have been updated to handle the new format. &merged;</para>
tools have been updated to handle the new format.</para>
</sect3>
</sect2>
@ -4892,58 +5104,15 @@ hw.pcic.irq="0"</programlisting>
<sect1>
<title>前のリリースの &os; からのアップグレード</title>
<para> &os; の以前のリリースからアップグレードする場合,
一般的に 3 つの選択肢があります:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>&man.sysinstall.8; のオプションから
バイナリアップグレードを選ぶ.
インストールされている &os; が特殊なコンパイルオプション
を使っていない場合は, この選択はおそらくもっとも短時間で
終了します.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&os; の完全な再インストールを行う.
技術的には, これはアップグレードの方法ではありませんし,
<filename>/etc</filename> のバックアップとリストア
を手動で行う必要があるなど, バイナリアップグレードと比べて
極めて不便なものです.
しかし, ディスクのパーティションを切り直したい場合などには
有用でしょう.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><filename>/usr/src</filename> のソースコードから
行う.
この方法はもっとも柔軟性に富んでいますが, 多くのディスク
スペース, 時間, 技術的な専門知識を必要とします.
More information can be found
in the <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/makeworld.html"><quote>Using
<command>make world</command></quote></ulink> section of the <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
Handbook</ulink>.
とても古いバージョンの &os; からのアップグレードは
危険を伴います. このような場合にはバイナリアップグレード
か完全な再インストールを行う方が効果的です.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>できればアップグレードをはじめる <emphasis>前</emphasis> に,
<filename>INSTALL.TXT</filename> ファイルを読んでください.
ソースからアップグレードする際には,
<filename>/usr/src/UPDATING</filename> も読むようにしてください.
</para>
<para>そして, &os; の -STABLE もしくは -CURRENT ブランチを追う
いくつかの方法のうちの一つを使おうと思うのなら,
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/">FreeBSD
ハンドブック</ulink> の
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html">
<quote>-CURRENT と -STABLE</quote></ulink>
セクションを読んでください.</para>
<para>Users with existing &os; systems are
<emphasis>highly</emphasis> encouraged to read the <quote>Early
Adopter's Guide to &os; 5.0</quote>. This document generally has
the filename <filename>EARLY.TXT</filename> on the distribution
media, or any other place that the release notes can be found. It
offers some notes on upgrading, but more importantly, also
discusses some of the relative merits of upgrading to &os;
5.<replaceable>X</replaceable> versus running &os;
4.<replaceable>X</replaceable>.</para>
<important>
<para>&os; のアップグレードは, もちろん,

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<!-- $FreeBSD$ -->
<!-- Original revision: 1.4 -->
<!-- Original revision: 1.6 -->
<!DOCTYPE style-sheet PUBLIC "-//James Clark//DTD DSSSL Style Sheet//EN" [
<!ENTITY release.dsl PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT Release Notes DocBook Language Neutral Stylesheet//EN" CDATA DSSSL>