1
0
mirror of https://git.FreeBSD.org/src.git synced 2024-12-03 09:00:21 +00:00
Commit Graph

17 Commits

Author SHA1 Message Date
dankm
888ae57252 nvi: fix catalog generation
Upstream broke catalog generation with some over-eagre style cleanups.
This brings in my pull request.

Obtained from:	https://github.com/lichray/nvi2/pull/88
Differential Revision: https://reviews.freebsd.org/D28594
2021-02-26 16:32:01 +01:00
Baptiste Daroussin
755cc40c21 Update nvi to 2.2.0-05ed8b9
This version incorporates many fixes in particular a fix for vi -w
Another approach was proposed to merge those fixes (see review), I find
it easier to track changes if we keep importing snapshot on regular
basis

PR:		241985
Reported by:	fernape
Differential Revision:	https://reviews.freebsd.org/D26158
2020-10-01 04:46:23 +00:00
Baptiste Daroussin
110d525ec6 Update nvi to 2.2.0
Main changes:
* Vim-style expandtab option
* Provides Turkish translation
* Backspace now deletes \ rather than being escaped
* T during motion commands is now VI-compatible
* Encoding related fixes, such as UTF-8 detection
* Fixed a number of memory management issues

MFC after:	3 weeks
2020-09-09 08:38:47 +00:00
Baptiste Daroussin
c271fa9295 Update nvi to 2.1.3 which fixes the data corruption when locale conversion
failed
2015-04-10 17:50:28 +00:00
Peter Wemm
f0957ccae4 Update nvi-1.79 to 2.1.1-4334a8297f
This is the gsoc-2011 project to clean up and backport multibyte support
from other nvi forks in a form we can use.

USE_WIDECHAR is on unless building for the rescue crunchgen. This should
allow editing in the native locale encoding.

USE_ICONV depends on make.conf having 'WITH_ICONV=YES' for now.  This
adds the ability to do things like edit a KOI8-R file while having $LANG
set to (say) en_US.UTF-8.  iconv is used to transcode the characters for
display.

Other points:
* It uses gencat and catopen/etc instead of homegrown msg catalog stuff.
* A lot of stuff has been trimmed out, eg: the perl and tcl bindings which
  we could never use in base anyway.
* It uses ncursesw when in widechar mode.  This could be interesting.

GSoC info: http://www.google-melange.com/gsoc/proposal/review/google/gsoc2011/zy/1
Repo at: https://github.com/lichray/nvi2

Obtained from:  Zhihao Yuan <lichray@gmail.com>
2013-08-11 20:03:12 +00:00
Peter Wemm
84ed61ee23 Post-cvs2svn flatten pass. 2013-08-11 08:38:10 +00:00
Andrey A. Chernov
f30d7f3d69 Remove ru_SU, we don't need it in favour to ru_RU
Submitted by:   ru
2003-06-23 13:21:15 +00:00
Andrey A. Chernov
536a12dbd6 Copy ru_SU spelling fixes to ru_RU
Submitted by:   ru
2003-06-23 13:18:42 +00:00
John Polstra
020e34e445 Fixes for the Russian translations of the messages.
PR:		bin/48035, bin/48036
Submitted by:	Sergey A.Osokin <osa@FreeBSD.org.ru>
Reviewed by:	ache
MFC after:	4 weeks
2003-03-08 22:45:12 +00:00
Maxim Sobolev
a4a7932740 Update/improve Ukrainian translation.
Submitted by:	Olexander Kunytsa <kunia@istc.kiev.ua> (author of translation)
2001-04-17 11:00:58 +00:00
Alexey Zelkin
2cdbd5eec4 Ukrainian message catalogs for vi.
Submitted by:	Kunytsa Oleksander <kunia@snark.ukma.kiev.ua>
2000-08-22 21:59:42 +00:00
Jose M. Alcaide
f35e5d0ef0 Re-encode spanish messages using ISO-8859-1.
Patches also sent to bostic@bostic.com.

PR:		bin/5966
Submitted by:	Jose M. Alcaide <jose@we.lc.ehu.es>
1999-09-17 08:30:48 +00:00
Wolfram Schneider
eb00d48411 Polish message catalogs for vi.
Submitted by: abial@warman.org.pl
PR:         4522
1997-09-22 23:14:37 +00:00
Andrey A. Chernov
2f5f1c05db More fixes to Russian catalog
Should go to 2.2
(wrong number of % formatting found in old version)
1996-11-26 07:00:11 +00:00
Joerg Wunsch
7b9a6072fe Update the French message catalog to use ISO 8859-1 instead of IBM437
characters.

2.2 candidate.

Submitted by:	roberto@keltia.freenix.fr (Ollivier Robert)
1996-11-25 22:45:27 +00:00
Andrey A. Chernov
3e6f42c620 Restore 8bit stripped down in all lines
Without this change all messages looks very funny

2.2 candidate
1996-11-06 00:12:14 +00:00
Peter Wemm
b8ba871bd9 Import of nvi-1.79, minus a few bits that we dont need (eg: postscript
files, curses, db, regex etc that we already have).  The other glue will
follow shortly.

Obtained from: Keith Bostic <bostic@bostic.com>
1996-11-01 06:45:43 +00:00